Ezekiel 3:18
New International Version
When I say to a wicked person, 'You will surely die,' and you do not warn them or speak out to dissuade them from their evil ways in order to save their life, that wicked person will die for their sin, and I will hold you accountable for their blood.

New Living Translation
If I warn the wicked, saying, 'You are under the penalty of death,' but you fail to deliver the warning, they will die in their sins. And I will hold you responsible for their deaths.

English Standard Version
If I say to the wicked, ‘You shall surely die,’ and you give him no warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, in order to save his life, that wicked person shall die for his iniquity, but his blood I will require at your hand.

Berean Study Bible
If I say to the wicked man, ‘You will surely die,’ but you do not warn him or speak out to warn him from his wicked way to save his life, that wicked man will die in his iniquity, and I will hold you responsible for his blood.

New American Standard Bible
"When I say to the wicked, 'You will surely die,' and you do not warn him or speak out to warn the wicked from his wicked way that he may live, that wicked man shall die in his iniquity, but his blood I will require at your hand.

King James Bible
When I say unto the wicked, Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thine hand.

Christian Standard Bible
If I say to the wicked person, 'You will surely die,' but you do not warn him--you don't speak out to warn him about his wicked way in order to save his life--that wicked person will die for his iniquity. Yet I will hold you responsible for his blood.

Contemporary English Version
When I tell wicked people they will die because of their sins, you must warn them to turn from their sinful ways so they won't be punished. If you refuse, you are responsible for their death.

Good News Translation
If I announce that someone evil is going to die but you do not warn him to change his ways so that he can save his life, he will die, still a sinner, but I will hold you responsible for his death.

Holman Christian Standard Bible
If I say to the wicked person, 'You will surely die,' but you do not warn him--you don't speak out to warn him about his wicked way in order to save his life--that wicked person will die for his iniquity. Yet I will hold you responsible for his blood.

International Standard Version
"So when I say to a wicked person, 'You're about to die,' if you don't warn or instruct that wicked person that his behavior is wicked so he can live, that wicked person will die in his sin, but I'll hold you responsible for his death.

NET Bible
When I say to the wicked, "You will certainly die," and you do not warn him--you do not speak out to warn the wicked to turn from his wicked deed and wicked lifestyle so that he may live--that wicked person will die for his iniquity, but I will hold you accountable for his death.

New Heart English Bible
When I tell the wicked, 'You shall surely die'; and you give him no warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, to save his life; that wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at your hand.

GOD'S WORD® Translation
Suppose I tell you that wicked people will surely die, but you don't warn them or speak out so that they can change their wicked ways in order to save their lives. Then these wicked people will die because of their sin, but I will hold you responsible for their deaths.

JPS Tanakh 1917
When I say unto the wicked: Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity, but his blood will I require at thy hand.

New American Standard 1977
“When I say to the wicked, ‘You shall surely die’; and you do not warn him or speak out to warn the wicked from his wicked way that he may live, that wicked man shall die in his iniquity, but his blood I will require at your hand.

Jubilee Bible 2000
When I say unto the wicked, Thou shalt surely die and thou dost not give him warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, that he might live, the same wicked man shall die for his iniquity; but his blood I will require at thine hand.

King James 2000 Bible
When I say unto the wicked, You shall surely die; and you give him not warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at your hand.

American King James Version
When I say to the wicked, You shall surely die; and you give him not warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at your hand.

American Standard Version
When I say unto the wicked, Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thy hand.

Brenton Septuagint Translation
When I say to the wicked, Thou shalt surely die; and thou hast not warned him, to give warning to the wicked, to turn from his ways, that he should live; that wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thy hand.

Douay-Rheims Bible
If, when I say to the wicked, Thou shalt surely die: thou declare it not to him, nor speak to him, that he may be converted from his wicked way, and live: the same wicked man shall die in his iniquity, but I will require his blood at thy hand.

Darby Bible Translation
When I say unto the wicked, Thou shalt certainly die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, that he may live: the same wicked [man] shall die in his iniquity; but his blood will I require at thy hand.

English Revised Version
When I say unto the wicked, Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood wilt I require at thine hand.

Webster's Bible Translation
When I say to the wicked, Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thy hand.

World English Bible
When I tell the wicked, You shall surely die; and you give him no warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at your hand.

Young's Literal Translation
In My saying to the wicked: Thou dost surely die; and thou hast not warned him, nor hast spoken to warn the wicked from his wicked way, so that he doth live; he -- the wicked -- in his iniquity dieth, and his blood from thy hand I require.
Study Bible
A Watchman for Israel
17“Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from My mouth, give them a warning from Me. 18If I say to the wicked man, ‘You will surely die,’ but you do not warn him or speak out to warn him from his wicked way to save his life, that wicked man will die in his iniquity, and I will hold you responsible for his blood. 19But if you warn a wicked man and he does not turn from his wickedness and his wicked way, he will die in his iniquity, but you will have saved yourself.…
Cross References
1 Samuel 8:9
Now listen to them, but you must solemnly warn them and show them the manner of the king who will reign over them."

Ezekiel 3:20
Now if a righteous man turns from his righteousness and commits iniquity, and I put a stumbling block before him, he will die. If you did not warn him, he will die in his sin, and the righteous acts he did will not be remembered. And I will hold you responsible for his blood.

Ezekiel 33:6
But if the watchman sees the sword coming and fails to blow the trumpet, so that the people are not warned, and the sword comes and takes away a life, then that one is taken away in his iniquity, but I will hold the watchman accountable for his blood.'

Ezekiel 33:8
If I say to the wicked, 'O wicked man, you will surely die,' but you do not speak out to dissuade him from his way, then that wicked man will die in his iniquity, yet I will hold you accountable for his blood.

Ezekiel 33:12
Therefore, son of man, say to your people: 'The righteousness of the righteous man will not deliver him in the day of his transgression; neither will the wickedness of the wicked man cause him to stumble on the day he turns from his wickedness. Nor will the righteous man be able to survive by his righteousness on the day he sins.'

Treasury of Scripture

When I say to the wicked, You shall surely die; and you give him not warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at your hand.

I say

Ezekiel 18:4,13,20
Behold, all souls are mine; as the soul of the father, so also the soul of the son is mine: the soul that sinneth, it shall die…

Ezekiel 33:6,8
But if the watchman see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned; if the sword come, and take any person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood will I require at the watchman's hand…

Genesis 2:17
But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.

to save

Ezekiel 18:30-32
Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin…

Acts 2:40
And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.

Acts 3:19
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;

the same

Ezekiel 33:6,9,10
But if the watchman see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned; if the sword come, and take any person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood will I require at the watchman's hand…

Proverbs 14:32
The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.

John 8:21,24
Then said Jesus again unto them, I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins: whither I go, ye cannot come…

but

Ezekiel 34:10
Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against the shepherds; and I will require my flock at their hand, and cause them to cease from feeding the flock; neither shall the shepherds feed themselves any more; for I will deliver my flock from their mouth, that they may not be meat for them.

Genesis 9:5,6
And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man…

Genesis 42:22
And Reuben answered them, saying, Spake I not unto you, saying, Do not sin against the child; and ye would not hear? therefore, behold, also his blood is required.







Lexicon
If I say
בְּאָמְרִ֤י (bə·’ā·mə·rî)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to the wicked man,
לָֽרָשָׁע֙ (lā·rā·šā‘)
Preposition-l, Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7563: Wrong, an, bad person

‘You will surely die,’
מ֣וֹת (mō·wṯ)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill

but you do not
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

warn him
הִזְהַרְתּ֗וֹ (hiz·har·tōw)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 2094: To gleam, to enlighten

[or]
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

speak out
דִבַּ֛רְתָּ (ḏib·bar·tā)
Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

to warn
לְהַזְהִ֥יר (lə·haz·hîr)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 2094: To gleam, to enlighten

him
רָשָׁ֛ע (rā·šā‘)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7563: Wrong, an, bad person

from his wicked
הָרְשָׁעָ֖ה (hā·rə·šā·‘āh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 7563: Wrong, an, bad person

way
מִדַּרְכּ֥וֹ (mid·dar·kōw)
Preposition-m | Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1870: A road, a course of life, mode of action

to save his life,
לְחַיֹּת֑וֹ (lə·ḥay·yō·ṯōw)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 2421: To live, to revive

that
ה֤וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

wicked man
רָשָׁע֙ (rā·šā‘)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7563: Wrong, an, bad person

will die
יָמ֔וּת (yā·mūṯ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill

in his iniquity,
בַּעֲוֺנ֣וֹ (ba·‘ă·wō·nōw)
Preposition-b | Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity

and I will hold you
מִיָּדְךָ֥ (mî·yā·ḏə·ḵā)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3027: A hand

responsible for
אֲבַקֵּֽשׁ׃ (’ă·ḇaq·qêš)
Verb - Piel - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 1245: To search out, to strive after

his blood.
וְדָמ֖וֹ (wə·ḏā·mōw)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed
Verse 18. - Thou givest him not warning, etc. The word, as in the parallels already referral to, is characteristic of Ezekiel, almost indeed, peculiar to him. Psalm 19:11 may be noted as another instance of its use. When the watchman saw danger coming, he was to blow the trumpet (Ezekiel 33:3-6). The prophet was to speak his warnings. Thou shalt surely die; literally, dying thou shalt die. Were the words of Genesis 2:17 in the prophet's mind? To save his life; literally, for his life, or that he may live. Shall die in his iniquity. Do the words refer only to physical death coming as the punishment of iniquity? or do they point onward further to the judgment that follows death, the loss of the inheritance of eternal life which belongs to those whose names are written in the book of life? Looking to the tremendous responsibility implied in the words, we can hardly, I think, in spite of the questions which have been raised as to the belief of the Hebrews in the immortality of the soul, hesitate to accept the latter meaning. Ezekiel anticipates the teaching of Philippians 4:3; Revelation 3:5; Revelation 13:8, if, indeed, that meaning was not already familiar to him in Exodus 32:32, 33. For "in" his iniquity we may, perhaps, read "because of." The negligence of the watchman does not avail to procure a full pardon for the evil doer. The degree in which it may extenuate his guilt depends on conditions known to God, but not to us. In any case, as in our Lord's words (Luke 12:47, 48), a man's knowledge and opportunities are the measure of his responsibility. But the unfaithful watchman has his responsibility. It is as though the blood of the sinner had been shed. His guilt may be described in the same words as that of Cain (Genesis 9:5). Compare St. Paul's words in Acts 18:6 and Acts 20:26 as echoes of Ezekiel's thought. 3:12-21 This mission made the holy angels rejoice. All this was to convince Ezekiel, that the God who sent him had power to bear him out in his work. He was overwhelmed with grief for the sins and miseries of his people, and overpowered by the glory of the vision he had seen. And however retirement, meditation, and communion with God may be sweet, the servant of the Lord must prepare to serve his generation. The Lord told the prophet he had appointed him a watchman to the house of Israel. If we warn the wicked, we are not chargeable with their ruin. Though such passages refer to the national covenant made with Israel, they are equally to be applied to the final state of all men under every dispensation. We are not only to encourage and comfort those who appear to be righteous, but they are to be warned, for many have grown high-minded and secure, have fallen, and even died in their sins. Surely then the hearers of the gospel should desire warnings, and even reproofs.
Jump to Previous
Blood Die Givest Hand Iniquity Life Order Require Save Speak Speakest Surely Warn Warning Way Wicked
Jump to Next
Blood Die Givest Hand Iniquity Life Order Require Save Speak Speakest Surely Warn Warning Way Wicked
Links
Ezekiel 3:18 NIV
Ezekiel 3:18 NLT
Ezekiel 3:18 ESV
Ezekiel 3:18 NASB
Ezekiel 3:18 KJV

Ezekiel 3:18 Bible Apps
Ezekiel 3:18 Biblia Paralela
Ezekiel 3:18 Chinese Bible
Ezekiel 3:18 French Bible
Ezekiel 3:18 German Bible

Alphabetical: a accountable and at blood but die dissuade do evil for from hand he him his hold I in iniquity life live man may not or order out require save say shall sin speak surely that the to warn way ways When wicked will You your

OT Prophets: Ezekiel 3:18 When I tell the wicked You shall (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 3:17
Top of Page
Top of Page