Verse (Click for Chapter) New International Version When the LORD could no longer endure your wicked actions and the detestable things you did, your land became a curse and a desolate waste without inhabitants, as it is today. New Living Translation It was because the LORD could no longer bear all the disgusting things you were doing that he made your land an object of cursing—a desolate ruin without inhabitants—as it is today. English Standard Version The LORD could no longer bear your evil deeds and the abominations that you committed. Therefore your land has become a desolation and a waste and a curse, without inhabitant, as it is this day. Berean Standard Bible So the LORD could no longer endure the evil deeds and detestable acts you committed, and your land became a desolation, a horror, and an object of cursing, without inhabitant, as it is this day. Berean Literal Bible And YHWH could no longer bear it, from the face of the evil of your⁺ deeds, and from the face of the abominations that you⁺ have done! And your⁺ land has become as a desolation, and as a horror, and as a curse, from there being no one dwelling there, as this day. King James Bible So that the LORD could no longer bear, because of the evil of your doings, and because of the abominations which ye have committed; therefore is your land a desolation, and an astonishment, and a curse, without an inhabitant, as at this day. New King James Version So the LORD could no longer bear it, because of the evil of your doings and because of the abominations which you committed. Therefore your land is a desolation, an astonishment, a curse, and without an inhabitant, as it is this day. New American Standard Bible So the LORD was no longer able to endure it, because of the evil of your deeds, because of the abominations which you have committed; so your land has become a place of ruins, an object of horror, and a curse, without an inhabitant, as it is this day. NASB 1995 “So the LORD was no longer able to endure it, because of the evil of your deeds, because of the abominations which you have committed; thus your land has become a ruin, an object of horror and a curse, without an inhabitant, as it is this day. NASB 1977 “So the LORD was no longer able to endure it, because of the evil of your deeds, because of the abominations which you have committed; thus your land has become a ruin, an object of horror and a curse, without an inhabitant, as it is this day. Legacy Standard Bible So Yahweh was no longer able to bear it, because of the evil of your deeds, because of the abominations which you have done; thus your land has become a waste place, an object of horror, and an imprecation, without an inhabitant, as it is this day. Amplified Bible The LORD could no longer endure it, because of the evil of your acts and the repulsive acts which you have committed; because of them your land has become a ruin, an object of horror and a curse, without inhabitant, as it is this day. Berean Annotated Bible So the LORD {YHWH} could no longer endure the evil deeds and detestable acts you⁺ committed, and your⁺ land became a desolation, a horror, and an object of cursing, without inhabitant, as it is this day. Christian Standard Bible The LORD can no longer bear your evil deeds and the detestable acts you have committed, so your land has become a waste, a desolation, and an example for cursing, without inhabitant, as you see today. Holman Christian Standard Bible The LORD can no longer bear your evil deeds and the detestable acts you have committed, so your land has become a waste, a desolation, and an object of cursing, without inhabitant, as you see today. American Standard Version so that Jehovah could not longer bear, because of the evil of your doings, and because of the abominations which ye have committed; therefore is your land become a desolation, and an astonishment, and a curse, without inhabitant, as it is this day. Contemporary English Version And when he could no longer put up with your disgusting sins, he placed a curse on your land and turned it into a desert, as it is today. English Revised Version so the LORD could no longer bear, because of the evil of your doings, and because of the abominations which ye have committed; therefore is your land become a desolation, and an astonishment, and a curse, without inhabitant, as it is this day. GOD'S WORD® Translation The LORD could no longer bear the wicked and detestable things you did. That is why your land has become something ruined, destroyed, and cursed. No one lives in that land today. Good News Translation This very day your land lies in ruins and no one lives in it. It has become a horrifying sight, and people use its name as a curse because the LORD could no longer endure your wicked and evil practices. International Standard Version The LORD could no longer bear it because of your evil deeds and the repulsive things that you did. So your land has become a ruin and an object of horror and ridicule without an inhabitant, as is the case today. NET Bible Finally the LORD could no longer endure your wicked deeds and the disgusting things you did. That is why your land has become the desolate, uninhabited ruin that it is today. That is why it has become a proverbial example used in curses. New Heart English Bible so that the LORD could no longer bear because of the evil of your doings, and because of the abominations which you have committed? Therefore your land has become a desolation, and an astonishment, and a curse, without inhabitant, as it is this day. Webster's Bible Translation So that the LORD could no longer bear, because of the evil of your doings, and because of the abominations which ye have committed; therefore is your land a desolation, and an astonishment, and a curse, without an inhabitant, as at this day. Majority Text Translations Majority Standard BibleSo the LORD could no longer endure the evil deeds and detestable acts you committed, and your land became a desolation, a horror, and an object of cursing, without inhabitant, as it is this day. World English Bible Thus Yahweh could no longer bear it, because of the evil of your doings and because of the abominations which you have committed. Therefore your land has become a desolation, an astonishment, and a curse, without inhabitant, as it is today. Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH is not able to accept [you] anymore, because of the evil of your doings, because of the abominations that you have done, and your land is for a ruin, and for an astonishment, and for a reviling, without inhabitant, as [at] this day. Berean Literal Bible And YHWH could no longer bear it, from the face of the evil of your⁺ deeds, and from the face of the abominations that you⁺ have done! And your⁺ land has become as a desolation, and as a horror, and as a curse, from there being no one dwelling there, as this day. Young's Literal Translation And Jehovah is not able any more to accept you, because of the evil of your doings, because of the abominations that ye have done, and your land is for a waste, and for an astonishment, and for a reviling, without inhabitant, as at this day. Smith's Literal Translation And Jehovah shall no more be able to lift up from the face of the evil of your doings from the face of the abominations which ye did; and your land shall be for a waste, and for an astonishment, and for a curse, without any inhabitant, as this day. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSo that the Lord could no longer bear, because of the evil of your doings, and because of the abominations which you have committed: therefore your land is become a desolation, and an astonishment, and a curse, without an inhabitant, as at this day. Catholic Public Domain Version And the Lord could no longer bear this, because of the evil of your intentions, and because of the abominations that you have done. And so, your land has become a desolation, and an astonishment, and a curse, and it is without an inhabitant, even to this day. New American Bible The LORD could no longer bear the evil of your deeds, the abominations you were doing; then your land became a waste, a horror, a curse, without even one inhabitant, as it is today. New Revised Standard Version The LORD could no longer bear the sight of your evil doings, the abominations that you committed; therefore your land became a desolation and a waste and a curse, without inhabitant, as it is to this day. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo that the LORD could no longer forgive you because of your evil doings and because of the abomination which you have committed; therefore your land has become an astonishment and a curse and a desolation without an inhabitant, as it is this day. Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH was not able to forgive you again, because of the evil of your works and because of the defilement that you had done, and your land was for a horror and for a curse and for a desolation, which was without an inhabitant like today OT Translations JPS Tanakh 1917So that the LORD could no longer bear, because of the evil of your doings, and because of the abominations which ye have committed; therefore is your land become a desolation, and an astonishment, and a curse, without an inhabitant, as at this day. Brenton Septuagint Translation And the Lord could no longer bear you, because of the wickedness of your doings, and because of your abominations which ye wrought; and so your land became a desolation and a waste, and a curse, as at this day; Additional Translations ... Audio Bible Context Calamity for the Jews…21“As for the incense you burned in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem—you, your fathers, your kings, your officials, and the people of the land—did the LORD not remember and bring this to mind? 22So the LORD could no longer endure the evil deeds and detestable acts you committed, and your land became a desolation, a horror, and an object of cursing, without inhabitant, as it is this day. 23Because you burned incense and sinned against the LORD, and did not obey the voice of the LORD or walk in His instruction, His statutes, and His testimonies, this disaster has befallen you, as you see today.”… Cross References So the LORD could no longer endure the evil deeds and detestable acts you committed, 2 Chronicles 36:16 But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy. Jeremiah 15:1 Then the LORD said to me: “Even if Moses and Samuel should stand before Me, My heart would not go out to this people. Send them from My presence, and let them go! Leviticus 18:24-28 Do not defile yourselves by any of these practices, for by all these things the nations I am driving out before you have defiled themselves. / Even the land has become defiled, so I am punishing it for its sin, and the land will vomit out its inhabitants. / But you are to keep My statutes and ordinances, and you must not commit any of these abominations—neither your native-born nor the foreigner who lives among you. … and your land became a desolation, a horror, and an object of cursing, Deuteronomy 28:37-38 You will become an object of horror, scorn, and ridicule among all the nations to which the LORD will drive you. / You will sow much seed in the field but harvest little, because the locusts will consume it. Jeremiah 25:9-11 behold, I will summon all the families of the north, declares the LORD, and I will send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, whom I will bring against this land, against its residents, and against all the surrounding nations. So I will devote them to destruction and make them an object of horror and contempt, an everlasting desolation. / Moreover, I will banish from them the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom, the sound of the millstones, and the light of the lamp. / And this whole land will become a desolate wasteland, and these nations will serve the king of Babylon for seventy years. Leviticus 26:31-35 I will reduce your cities to rubble and lay waste your sanctuaries, and I will refuse to smell the pleasing aroma of your sacrifices. / And I will lay waste the land, so that your enemies who dwell in it will be appalled. / But I will scatter you among the nations and will draw out a sword after you as your land becomes desolate and your cities are laid waste. … without inhabitant, as it is this day. Jeremiah 26:9 How dare you prophesy in the name of the LORD that this house will become like Shiloh and this city will be desolate and deserted!” And all the people assembled against Jeremiah in the house of the LORD. Deuteronomy 29:28 The LORD uprooted them from their land in His anger, rage, and great wrath, and He cast them into another land, where they are today.’ Jeremiah 4:7 A lion has gone up from his thicket, and a destroyer of nations has set out. He has left his lair to lay waste your land. Your cities will be reduced to ruins and lie uninhabited. Deuteronomy 29:24-28 So all the nations will ask, ‘Why has the LORD done such a thing to this land? Why this great outburst of anger?’ / And the people will answer, ‘It is because they abandoned the covenant of the LORD, the God of their fathers, which He made with them when He brought them out of the land of Egypt. / They went and served other gods, and they worshiped gods they had not known—gods that the LORD had not given to them. … 2 Kings 17:18-23 So the LORD was very angry with Israel, and He removed them from His presence. Only the tribe of Judah remained, / and even Judah did not keep the commandments of the LORD their God, but lived according to the customs Israel had introduced. / So the LORD rejected all the descendants of Israel. He afflicted them and delivered them into the hands of plunderers, until He had banished them from His presence. … 2 Chronicles 36:15-17 Again and again the LORD, the God of their fathers, sent word to His people through His messengers because He had compassion on them and on His dwelling place. / But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy. / So He brought up against them the king of the Chaldeans, who put their young men to the sword in the sanctuary, sparing neither young men nor young women, neither elderly nor infirm. God gave them all into the hand of Nebuchadnezzar, Isaiah 1:4-7 Alas, O sinful nation, a people laden with iniquity, a brood of evildoers, children who act corruptly! They have forsaken the LORD; they have despised the Holy One of Israel and turned their backs on Him. / Why do you want more beatings? Why do you keep rebelling? Your head has a massive wound, and your whole heart is afflicted. / From the sole of your foot to the top of your head, there is no soundness—only wounds and welts and festering sores neither cleansed nor bandaged nor soothed with oil. … Lamentations 2:17 The LORD has done what He planned; He has accomplished His decree, which He ordained in days of old; He has overthrown you without pity. He has let the enemy gloat over you and exalted the horn of your foes. Ezekiel 5:11-13 Therefore as surely as I live, declares the Lord GOD, because you have defiled My sanctuary with all your detestable idols and abominations, I Myself will withdraw My favor; I will not look upon you with pity, nor will I spare you. / A third of your people will die by plague or be consumed by famine within you, a third will fall by the sword outside your walls, and a third I will scatter to every wind and unleash a sword behind them. / And when My anger is spent and I have vented My wrath against them, I will be appeased. And when I have spent My wrath on them, they will know that I, the LORD, in My zeal have spoken. Hosea 9:17 My God will reject them because they have not obeyed Him; and they shall be wanderers among the nations. Treasury of Scripture So that the LORD could no longer bear, because of the evil of your doings, and because of the abominations which you have committed; therefore is your land a desolation, and an astonishment, and a curse, without an inhabitant, as at this day. could Jeremiah 15:6 Thou hast forsaken me, saith the LORD, thou art gone backward: therefore will I stretch out my hand against thee, and destroy thee; I am weary with repenting. Genesis 6:3,5-7 And the LORD said, My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years… Psalm 95:10,11 Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways: … your land Jeremiah 44:2,6,12 Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and, behold, this day they are a desolation, and no man dwelleth therein, … Jeremiah 18:16 To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head. Jeremiah 24:9 And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for their hurt, to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them. Jump to Previous Able Abominations Actions Astonishment Bear Cause Committed Curse Cursing Deeds Desolate Desolation Detestable Doings Endure Evil Horror Inhabitant Inhabitants Longer Object Ruin Today Waste Wicked Without WonderJump to Next Able Abominations Actions Astonishment Bear Cause Committed Curse Cursing Deeds Desolate Desolation Detestable Doings Endure Evil Horror Inhabitant Inhabitants Longer Object Ruin Today Waste Wicked Without WonderJeremiah 44 1. Jeremiah expresses the desolation of Judah for their idolatry11. He prophesies the destruction of those who commit idolatry in Egypt 15. The obstinacy of the Jews 20. For which Jeremiah threatens them 29. and for a sign prophesies the destruction of Egypt So the LORD could no longer endure the evil deeds and detestable acts you committed This phrase highlights God's patience and long-suffering nature, which is a recurring theme throughout the Bible. However, there is a limit to His tolerance of sin, as seen in Genesis 6:3 and 2 Peter 3:9. The "evil deeds and detestable acts" refer to the idolatry and disobedience of the Israelites, particularly their worship of other gods, which is strictly forbidden in the Ten Commandments (Exodus 20:3-5). This idolatry is often compared to spiritual adultery, a betrayal of the covenant relationship between God and His people. and your land became a desolation, a horror, and an object of cursing without inhabitant, as it is this day Persons / Places / Events 1. JeremiahA prophet called by God to deliver messages of warning and judgment to the people of Judah and Jerusalem. He is known for his perseverance in the face of opposition. 2. Judah The southern kingdom of Israel, which had fallen into idolatry and disobedience to God, leading to its eventual destruction and exile. 3. Egypt The place where the remnant of Judah fled after the fall of Jerusalem, despite God's command to remain in the land. This chapter addresses those who fled to Egypt. 4. The LORD (Yahweh) The covenant God of Israel, who is just and righteous, and who cannot tolerate sin and idolatry among His people. 5. Desolation The state of the land of Judah as a result of God's judgment due to the people's persistent sin and rebellion. Teaching Points God's Intolerance of SinGod is holy and cannot endure sin indefinitely. Persistent disobedience leads to judgment. Consequences of Idolatry Idolatry leads to spiritual and physical desolation. We must guard our hearts against modern forms of idolatry. The Importance of Obedience Obedience to God's commands brings life and blessing, while disobedience results in curses and desolation. God's Faithfulness to His Word God's warnings through His prophets are fulfilled. We can trust His promises and heed His warnings. Repentance and Restoration Even in judgment, God desires repentance and offers restoration. We should seek His forgiveness and return to Him. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Jeremiah 44:22?2. How does Jeremiah 44:22 illustrate the consequences of disobedience to God’s commands? 3. What lessons can we learn from God's response to persistent sin in Jeremiah 44:22? 4. How does Jeremiah 44:22 connect with Romans 6:23 about sin's consequences? 5. In what ways can we avoid provoking God as seen in Jeremiah 44:22? 6. How can Jeremiah 44:22 guide our community in maintaining faithfulness to God? 7. Why did God allow Judah's destruction as described in Jeremiah 44:22? 8. How does Jeremiah 44:22 reflect God's response to idolatry? 9. What historical events align with the prophecy in Jeremiah 44:22? 10. What are the top 10 Lessons from Jeremiah 44? 11. Does Jeconiah's curse affect the lineage of Jesus? 12. What defines the concept of retribution theology? 13. Numbers 23:8-10: How credible is it that a pagan prophet blesses Israel despite a king's demand to curse them, considering other biblical narratives? 14. How can a compassionate God (Lamentations 3:22) allow such overwhelming destruction in Jerusalem? What Does Jeremiah 44:22 Mean So the LORD could no longer endureJeremiah records, “So the LORD could no longer endure…” (Jeremiah 44:22). God’s patience is vast (2 Peter 3:9), yet it is not limitless. Centuries earlier He had warned Israel that unrepentant rebellion would eventually meet divine refusal (Numbers 14:22-23; Psalm 78:59; 2 Chronicles 36:16). When a people persist in sin, He will “withdraw His compassion” (Hosea 11:8-9) and act in justice. The phrase reassures us that judgment is not random; it is the long-delayed but certain response of a holy God who has been repeatedly provoked (Ezekiel 8:18). the evil deeds and detestable acts you committed The charge is specific: idolatry and moral corruption (Jeremiah 7:30; 16:12; 32:30; 44:17). • “Evil deeds” points to habitual wicked behavior—violence, oppression, injustice. • “Detestable acts” highlights idolatrous worship, including child sacrifice (2 Kings 21:2, 6; Ezekiel 16:20). By pairing these terms, Scripture shows that sin is both horizontal (against others) and vertical (against God). Persistent disobedience cancels any claim to covenant blessings (Deuteronomy 29:24-28). and your land became a desolation The consequence moved from warning to reality: “your land became a desolation” (Jeremiah 25:11; 34:22). When the Creator withdraws His protective hand, the very ground suffers (Leviticus 26:31-33; Isaiah 24:3). Fields lie fallow, cities crumble, and the promised land looks eerily like the wilderness from which God once rescued His people (Lamentations 1:1). The visible ruin testifies that sin always dismantles what God builds. a horror, and an object of cursing Desolation leads to reputation. Israel was meant to be “a praise in the earth” (Isaiah 62:7), but disobedience flipped the script: they became “a horror, a reproach, a byword” (Jeremiah 24:9; Deuteronomy 28:37). Neighbors reacted with shock and scorn (Jeremiah 18:16; 29:18). The covenant formula is sobering—blessing for obedience, cursing for rebellion—underscoring that God’s name will be honored, whether through His people’s flourishing or through their downfall (Ezekiel 36:22-23). without inhabitant, as it is this day The exile emptied towns and farms: “without inhabitant” (Jeremiah 33:10; Isaiah 6:11). Some Judeans had fled to Egypt, imagining safety there, yet even in foreign lands they carried the proof of God’s judgment with them—stories of abandoned villages and silent streets back home (2 Kings 25:22-26; Jeremiah 40-44). “As it is this day” invites eyewitness confirmation: the prophet’s audience could look around and see the faithfulness of God’s word, even in chastisement (Jeremiah 44:6). summary Jeremiah 44:22 reveals the moment divine patience runs out. Unchecked sin—both moral and idolatrous—turns blessing into devastation, testimony into taunt, homeland into wasteland. God’s justice vindicates His holiness, proving that every warning in His Word is sure. Yet even this stern verse whispers hope: if judgment came exactly as promised, so will restoration for any who turn back to Him in humble obedience (Jeremiah 29:11-14). Hebrew So the LORDיְהוָ֨ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel could יוּכַל֩ (yū·ḵal) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3201: To be able, have power no וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no longer ע֜וֹד (‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more endure לָשֵׂ֗את (lā·śêṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5375: To lift, carry, take the evil רֹ֣עַ (rō·a‘) Noun - masculine singular construct Strong's 7455: Badness, evil deeds מַעַלְלֵיכֶ֔ם (ma·‘al·lê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 4611: A deed, practice and detestable acts הַתּוֹעֵבֹ֖ת (hat·tō·w·‘ê·ḇōṯ) Article | Noun - feminine plural Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol you committed, עֲשִׂיתֶ֑ם (‘ă·śî·ṯem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 6213: To do, make and your land אַ֠רְצְכֶם (’ar·ṣə·ḵem) Noun - feminine singular construct | second person masculine plural Strong's 776: Earth, land became וַתְּהִ֣י (wat·tə·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a desolation, לְחָרְבָּ֨ה (lə·ḥā·rə·bāh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 2723: Waste, desolation, ruin a horror, וּלְשַׁמָּ֧ה (ū·lə·šam·māh) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 8047: Ruin, consternation and an object of cursing, וְלִקְלָלָ֛ה (wə·liq·lā·lāh) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 7045: Vilification without מֵאֵ֥ין (mê·’ên) Preposition-m | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle inhabitant, יוֹשֵׁ֖ב (yō·wō·šêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry as it is today. כְּהַיּ֥וֹם (kə·hay·yō·wm) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day Links Jeremiah 44:22 NIVJeremiah 44:22 NLT Jeremiah 44:22 ESV Jeremiah 44:22 NASB Jeremiah 44:22 KJV Jeremiah 44:22 BibleApps.com Jeremiah 44:22 Biblia Paralela Jeremiah 44:22 Chinese Bible Jeremiah 44:22 French Bible Jeremiah 44:22 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 44:22 So that Yahweh could no longer bear (Jer.) |



