Ezekiel 5:9
New International Version
Because of all your detestable idols, I will do to you what I have never done before and will never do again.

New Living Translation
Because of your detestable idols, I will punish you like I have never punished anyone before or ever will again.

English Standard Version
And because of all your abominations I will do with you what I have never yet done, and the like of which I will never do again.

Berean Standard Bible
Because of all your abominations, I will do to you what I have never done before and will never do again.

King James Bible
And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations.

New King James Version
And I will do among you what I have never done, and the like of which I will never do again, because of all your abominations.

New American Standard Bible
And because of all your abominations I will do among you what I have not done, and the like of which I will never do again.

NASB 1995
‘And because of all your abominations, I will do among you what I have not done, and the like of which I will never do again.

NASB 1977
‘And because of all your abominations, I will do among you what I have not done, and the like of which I will never do again.

Legacy Standard Bible
And I will do among you what I have not done and the like of which I will never do again because of all your abominations.

Amplified Bible
And because of all your abominations, I will do among you that which I have not done, and the like of which I will not do again.

Christian Standard Bible
Because of all your detestable practices, I will do to you what I have never done before and what I will never do again.

Holman Christian Standard Bible
Because of all your detestable practices, I will do to you what I have never done before and what I will never do again.

American Standard Version
And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations.

Contemporary English Version
for your sins. Your punishment will be more horrible than anything I've ever done or will ever do again.

English Revised Version
And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations.

GOD'S WORD® Translation
Because of all the detestable things that you do, I will do things to you that I have never done before and will never do again.

Good News Translation
Because of all the things you do that I hate, I will punish Jerusalem as I have never done before and will never do again.

International Standard Version
In fact, I'm going to do what I've never done before and what I'll never again do, because of all of your loathsome behavior:

Majority Standard Bible
Because of all your abominations, I will do to you what I have never done before and will never do again.

NET Bible
I will do to you what I have never done before and will never do again because of all your abominable practices.

New Heart English Bible
I will do in you that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all your abominations.

Webster's Bible Translation
And I will do in thee that which I have not done, and the like to which I will not do any more, because of all thy abominations.

World English Bible
I will do in you that which I have not done, and which I will not do anything like it any more, because of all your abominations.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I have done in you that which I have not done, "" And the like of which I do not do again, "" Because of all your abominations.

Young's Literal Translation
And I have done in thee that which I have not done, And that which I do not its like again, Because of all thine abominations.

Smith's Literal Translation
And I did in thee what I did not, and what I will no more do like, because of all thine abominations.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I will do in thee that which I have not done: and the like to which I will do no more, because of all thy abominations.

Catholic Public Domain Version
And I will do in you what I have not done before, and the likes of which I will not do again, because of all your abominations.

New American Bible
Because of all your abominations I will do to you what I have never done before, the like of which I will never do again.

New Revised Standard Version
And because of all your abominations, I will do to you what I have never yet done, and the like of which I will never do again.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And I will do in you that which I have never done before, and the like of which I will never do again, because of all your abominations.

Peshitta Holy Bible Translated
And I shall do in you a thing that I have not done and a thing the like of which I shall not do again, because of all your abominations
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations.

Brenton Septuagint Translation
And I will do in thee things which I have not done, and the like of which I will not do again, for all thine abominations.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judgment Against Jerusalem
8Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Behold, I Myself am against you, Jerusalem, and I will execute judgments among you in the sight of the nations. 9Because of all your abominations, I will do to you what I have never done before and will never do again. 10As a result, fathers among you will eat their sons, and sons will eat their fathers. I will execute judgments against you and scatter all your remnant to every wind.’…

Cross References
Jeremiah 19:8
I will make this city a desolation and an object of scorn. All who pass by will be appalled and will scoff at all her wounds.

Lamentations 4:6
The punishment of the daughter of my people is greater than that of Sodom, which was overthrown in an instant without a hand turned to help her.

Daniel 9:12
You have carried out the words spoken against us and against our rulers by bringing upon us a great disaster. For under all of heaven, nothing has ever been done like what has been done to Jerusalem.

Amos 3:2
“Only you have I known from all the families of the earth; therefore I will punish you for all your iniquities.”

Deuteronomy 28:59-61
He will bring upon you and your descendants extraordinary disasters, severe and lasting plagues, and terrible and chronic sicknesses. / He will afflict you again with all the diseases you dreaded in Egypt, and they will cling to you. / The LORD will also bring upon you every sickness and plague not recorded in this Book of the Law, until you are destroyed.

Isaiah 64:10-11
Your holy cities have become a wilderness. Zion has become a wasteland and Jerusalem a desolation. / Our holy and beautiful temple, where our fathers praised You, has been burned with fire, and all that was dear to us lies in ruins.

Leviticus 26:29-33
You will eat the flesh of your own sons and daughters. / I will destroy your high places, cut down your incense altars, and heap your lifeless bodies on the lifeless remains of your idols; and My soul will despise you. / I will reduce your cities to rubble and lay waste your sanctuaries, and I will refuse to smell the pleasing aroma of your sacrifices. ...

2 Kings 21:12-13
this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Behold, I am bringing such calamity upon Jerusalem and Judah that the news will reverberate in the ears of all who hear it. / I will stretch out over Jerusalem the measuring line used against Samaria and the plumb line used against the house of Ahab, and I will wipe out Jerusalem as one wipes out a bowl—wiping it and turning it upside down.

Jeremiah 7:12-14
But go now to the place in Shiloh where I first made a dwelling for My Name, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel. / And now, because you have done all these things, declares the LORD, and because I have spoken to you again and again but you would not listen, and I have called to you but you would not answer, / therefore what I did to Shiloh I will now do to the house that bears My Name, the house in which you trust, the place that I gave to you and your fathers.

Matthew 24:21
For at that time there will be great tribulation, unseen from the beginning of the world until now, and never to be seen again.

Luke 21:22-24
For these are the days of vengeance, to fulfill all that is written. / How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers! For there will be great distress upon the land and wrath against this people. / They will fall by the edge of the sword and be led captive into all the nations. And Jerusalem will be trodden down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.

Revelation 16:18
And there were flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, and a great earthquake the likes of which had not occurred since men were upon the earth—so mighty was the great quake.

Jeremiah 25:9-11
behold, I will summon all the families of the north, declares the LORD, and I will send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, whom I will bring against this land, against its residents, and against all the surrounding nations. So I will devote them to destruction and make them an object of horror and contempt, an everlasting desolation. / Moreover, I will banish from them the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom, the sound of the millstones, and the light of the lamp. / And this whole land will become a desolate wasteland, and these nations will serve the king of Babylon for seventy years.

2 Chronicles 36:14-17
Furthermore, all the leaders of the priests and the people multiplied their unfaithful deeds, following all the abominations of the nations, and they defiled the house of the LORD, which He had consecrated in Jerusalem. / Again and again the LORD, the God of their fathers, sent word to His people through His messengers because He had compassion on them and on His dwelling place. / But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy. ...

Zechariah 7:14
But I scattered them with a whirlwind among all the nations that they had not known, and the land was left desolate behind them so that no one could come or go. Thus they turned the pleasant land into a desolation.”


Treasury of Scripture

And I will do in you that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all your abominations.

that which

Lamentations 4:6,9
For the punishment of the iniquity of the daughter of my people is greater than the punishment of the sin of Sodom, that was overthrown as in a moment, and no hands stayed on her…

Daniel 9:12
And he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing upon us a great evil: for under the whole heaven hath not been done as hath been done upon Jerusalem.

Amos 3:2
You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.

Jump to Previous
Abominations Detestable Disgusting Idols Ways Whereunto
Jump to Next
Abominations Detestable Disgusting Idols Ways Whereunto
Ezekiel 5
1. Under the type of hair
5. is shown the judgment of Jerusalem for their rebellion
12. by famine, sword, and dispersion














Because of all your abominations
The term "abominations" in Hebrew is "תּוֹעֵבוֹת" (to'evot), which refers to actions that are detestable or repulsive, particularly in a religious or moral sense. In the context of Ezekiel, these abominations are the idolatrous practices and moral corruptions of the Israelites. Historically, the Israelites were called to be a holy nation, set apart for God, yet they repeatedly fell into the practices of surrounding pagan nations. This phrase underscores the gravity of their sins and the reason for the impending judgment. It serves as a reminder of the holiness God demands and the severe consequences of turning away from His commandments.

I will do to you
This phrase indicates a direct action from God, emphasizing His sovereignty and justice. The Hebrew verb "עָשָׂה" (asah) means "to do" or "to make," highlighting God's active role in executing judgment. In the biblical narrative, God is not a passive observer but an active participant in the affairs of humanity, especially in matters of justice and righteousness. This action is not arbitrary but a response to the covenantal relationship between God and Israel, where blessings and curses were clearly outlined based on obedience or disobedience (Deuteronomy 28).

what I have never done before
This phrase signifies the unprecedented nature of the judgment that God is about to bring upon Jerusalem. Historically, the destruction of Jerusalem by the Babylonians in 586 BC was catastrophic, marking a significant turning point in Jewish history. The severity of this judgment is unparalleled, as it involves the destruction of the temple, the city, and the exile of the people. This serves as a sobering reminder of the consequences of persistent rebellion against God.

and will never do again
This phrase provides a sense of finality and uniqueness to the judgment. It suggests that the punishment is so severe that it will not be repeated, highlighting the seriousness of the Israelites' sins. Theologically, it points to the idea that God's judgments are purposeful and measured, designed to bring about repentance and restoration. In the broader biblical narrative, it foreshadows the ultimate redemption and restoration through Christ, where God's justice and mercy meet.

(9) That which I have not done, and where-unto I will not do any more the like.--Our Lord uses similar language (Matthew 24:21) in foretelling the final destruction of Jerusalem by the Romans. But all question whether Ezekiel here looks forward to that calamity, and all comparison between that and the destruction under Nebuchadnezzar, are out of place. What the prophet here intends is not a comparison between different judgments upon the Jews, but between God's treatment of them and of others. As they had received at His hand higher opportunities and privileges than He had before given or would afterwards give to any other nation, so must the punishment for their sin be more severe and more conspicuous than He had inflicted or would inflict on any other. All the Divine judgments upon them through all time may therefore be considered as here coming into view. The present captivity and the impending destruction of the temple were but single features of a long series of judgments, in the course of which the terrible particulars mentioned in Ezekiel 5:10 should have place, ending with what is the present condition of the people before our eyes, scattered "into all the winds." Such evils had been foretold by their prophets all through their history as the consequence of disobedience (see Leviticus 26:29; Deuteronomy 28:53--the sons eating their fathers is a fearful addition here; Jeremiah 19:9), and from time to time had in some degree come to pass (2Kings 6:28-29; Lamentations 2:20), although the culmination of the punishment, like the culmination of the sin, was still future. . . . Verse 9. - I will do in thee, etc. The like words were spoken by our Lord of the destruction of the city that was then future (Matthew 24:21); but the war, Is of Ezekiel manifestly refer to that which was within the horizon of his vision, and find their parallel in Daniel 9:12; Lamentations 1:12; Lamentations 2:13.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Because of
יַ֖עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

your abominations,
תּוֹעֲבֹתָֽיִךְ׃ (tō·w·‘ă·ḇō·ṯā·yiḵ)
Noun - feminine plural construct | second person feminine singular
Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol

I will do
וְעָשִׂ֣יתִי (wə·‘ā·śî·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 6213: To do, make

to you what
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I have never
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

done before
עָשִׂ֔יתִי (‘ā·śî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 6213: To do, make

and
אֲשֶֽׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

will never
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

do
אֶעֱשֶׂ֥ה (’e·‘ĕ·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 6213: To do, make

again.
ע֑וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more


Links
Ezekiel 5:9 NIV
Ezekiel 5:9 NLT
Ezekiel 5:9 ESV
Ezekiel 5:9 NASB
Ezekiel 5:9 KJV

Ezekiel 5:9 BibleApps.com
Ezekiel 5:9 Biblia Paralela
Ezekiel 5:9 Chinese Bible
Ezekiel 5:9 French Bible
Ezekiel 5:9 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 5:9 I will do in you that which (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 5:8
Top of Page
Top of Page