Lamentations 2:20
New International Version
"Look, LORD, and consider: Whom have you ever treated like this? Should women eat their offspring, the children they have cared for? Should priest and prophet be killed in the sanctuary of the Lord?

New Living Translation
"O LORD, think about this! Should you treat your own people this way? Should mothers eat their own children, those they once bounced on their knees? Should priests and prophets be killed within the Lord's Temple?

English Standard Version
Look, O LORD, and see! With whom have you dealt thus? Should women eat the fruit of their womb, the children of their tender care? Should priest and prophet be killed in the sanctuary of the Lord?

Berean Study Bible
Look, O LORD, and consider: Whom have You ever treated like this? Should women eat their offspring, the infants they have nurtured? Should priests and prophets be killed in the sanctuary of the Lord?

New American Standard Bible
See, O LORD, and look! With whom have You dealt thus? Should women eat their offspring, The little ones who were born healthy? Should priest and prophet be slain In the sanctuary of the Lord?

King James Bible
Behold, O LORD, and consider to whom thou hast done this. Shall the women eat their fruit, and children of a span long? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord?

Christian Standard Bible
LORD, look and consider to whom you have done this. Should women eat their own children, the infants they have nurtured? Should priests and prophets be killed in the Lord's sanctuary?

Contemporary English Version
Think about it, LORD! Have you ever been this cruel to anyone before? Is it right for mothers to eat their children, or for priests and prophets to be killed in your temple?

Good News Translation
Look, O LORD! Why are you punishing us like this? Women are eating the bodies of the children they loved! Priests and prophets are being killed in the Temple itself!

Holman Christian Standard Bible
LORD, look and consider who You have done this to. Should women eat their own children, the infants they have nurtured? Should priests and prophets be killed in the Lord's sanctuary?

International Standard Version
Look, LORD, and take note: To whom have you done this? Should women eat their offspring, the children they have cuddled? Should priests and prophets be slain in the sanctuary of the Lord?

NET Bible
Look, O LORD! Consider! Whom have you ever afflicted like this? Should women eat their offspring, their healthy infants? Should priest and prophet be killed in the Lord's sanctuary?

New Heart English Bible
Look, LORD, and see to whom you have done like this. Shall the women eat their fruit, the children that are dandled in the hands? Shall the priest and the prophet be killed in the sanctuary of the LORD?

GOD'S WORD® Translation
"O LORD, look and consider: Have you ever treated anyone like this? Should women eat their own children, the children they have nursed? Should priests and prophets be killed in the Lord's holy place?

JPS Tanakh 1917
See, O LORD, and consider, To whom Thou hast done thus! Shall the women eat their fruit, The children that are dandled in the hands? Shall the priest and the prophet be slain In the sanctuary of the Lord?

New American Standard 1977
See, O LORD, and look! With whom hast Thou dealt thus? Should women eat their offspring, The little ones who were born healthy? Should priest and prophet be slain In the sanctuary of the Lord?

Jubilee Bible 2000
Resh Look, O LORD, and consider unto whom thou hast shaken thus. Shall the women eat their fruit, the little ones that they are bringing up? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord?

King James 2000 Bible
Behold, O LORD, and consider to whom you have done this. Shall the women eat their offspring, the children of their tender care? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord?

American King James Version
Behold, O LORD, and consider to whom you have done this. Shall the women eat their fruit, and children of a span long? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord?

American Standard Version
See, O Jehovah, and behold to whom thou hast done thus! Shall the women eat their fruit, the children that are dandled in the hands? Shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord?

Brenton Septuagint Translation
RHECHS. Behold, O Lord, and see for whom thou has gathered thus. Shall the women eat the fruit of their womb? the cook has made a gathering: shall the infants sucking at the breasts be slain? wilt thou slay the priest and prophet in the sanctuary of the Lord?

Douay-Rheims Bible
Res. Behold, O Lord, and consider whom thou hast thus dealt with: shall women then eat their own fruit, their children of a span long? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord ?

Darby Bible Translation
See, Jehovah, and consider to whom thou hast done this! Shall the women eat their fruit, the infants that they nursed? Shall priest and prophet be slain in the sanctuary of the Lord?

English Revised Version
See, O LORD, and behold, to whom thou hast done thus! shall the women eat their fruit, the children that are dandled in the hands? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord?

Webster's Bible Translation
Behold, O LORD, and consider to whom thou hast done this. Shall the women eat their fruit, children of a span long? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord?

World English Bible
Look, Yahweh, and see to whom you have done thus! Shall the women eat their fruit, the children that are dandled in the hands? Shall the priest and the prophet be killed in the sanctuary of the Lord?

Young's Literal Translation
See, O Jehovah, and look attentively, To whom Thou hast acted thus, Do women eat their fruit, infants of a handbreadth? Slain in the sanctuary of the Lord are priest and prophet?
Study Bible
God's Anger over Jerusalem
19Arise, cry out in the night from the first watch of the night. Pour out your heart like water in the presence of the Lord. Lift up your hands to Him for the lives of your children who are fainting from hunger on the corner of every street. 20Look, O LORD, and consider: Whom have You ever treated like this? Should women eat their offspring, the infants they have nurtured? Should priests and prophets be killed in the sanctuary of the Lord? 21Both young and old lie together in the dust of the streets. My young men and maidens have fallen by the sword. You have slain them in the day of Your anger; You have slaughtered them without compassion.…
Cross References
Exodus 32:11
But Moses entreated the LORD his God, saying, "O LORD, why does Your anger burn against Your people, whom You brought out of the land of Egypt with great power and a mighty hand?

Deuteronomy 9:26
And I prayed to the LORD and said, "O Lord GOD, do not destroy Your people, Your inheritance, whom You redeemed through Your greatness and brought out of Egypt with a mighty hand.

Deuteronomy 28:53
During the siege and hardship your enemy will impose on you, you will eat the fruit of your womb, the flesh of your sons and daughters the LORD your God has given you.

Psalm 78:64
His priests fell by the sword, but His widows could not lament.

Isaiah 22:2
O city of commotion, O town of revelry? Your slain did not die by the sword, nor were they killed in battle.

Jeremiah 14:15
Therefore, this is what the LORD says about the prophets who prophesy in My name, though I did not send them, and who say, 'No sword or famine will touch this land.' By sword and famine these very prophets will meet their end!

Jeremiah 19:9
I will make them eat the flesh of their sons and daughters, and they will eat one another's flesh in the siege and distress inflicted on them by their enemies who seek their lives.'

Jeremiah 23:11
"For both prophet and priest are ungodly; even in My house I have found their wickedness," declares the LORD.

Jeremiah 23:12
"Therefore their path will become slick; they will be driven away into the gloom and fall into it. For I will bring disaster upon them in the year of their punishment," declares the LORD.

Lamentations 1:19
I called out to my lovers, but they have betrayed me. My priests and elders perished in the city while they searched for food to keep themselves alive.

Lamentations 4:10
The hands of compassionate women have cooked their own children, who became their food in the destruction of the daughter of my people.

Treasury of Scripture

Behold, O LORD, and consider to whom you have done this. Shall the women eat their fruit, and children of a span long? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord?

consider

Exodus 32:11
And Moses besought the LORD his God, and said, LORD, why doth thy wrath wax hot against thy people, which thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power, and with a mighty hand?

Deuteronomy 9:26
I prayed therefore unto the LORD, and said, O Lord GOD, destroy not thy people and thine inheritance, which thou hast redeemed through thy greatness, which thou hast brought forth out of Egypt with a mighty hand.

Isaiah 63:16-19
Doubtless thou art our father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not: thou, O LORD, art our father, our redeemer; thy name is from everlasting…

shall the women

Lamentations 4:10
The hands of the pitiful women have sodden their own children: they were their meat in the destruction of the daughter of my people.

Leviticus 26:29
And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.

Deuteronomy 28:53-57
And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, which the LORD thy God hath given thee, in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee: …

Lamentations 1:19
I called for my lovers, but they deceived me: my priests and mine elders gave up the ghost in the city, while they sought their meat to relieve their souls.

Lamentations 4:13,16
For the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her, …

Psalm 78:64
Their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation.







Lexicon
Look,
רְאֵ֤ה (rə·’êh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

O LORD,
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and consider:
וְֽהַבִּ֔יטָה (wə·hab·bî·ṭāh)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 5027: To scan, look intently at, to regard

Whom
לְמִ֖י (lə·mî)
Preposition-l | Interrogative
Strong's Hebrew 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

have You [ever] treated
עוֹלַ֣לְתָּ (‘ō·w·lal·tā)
Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5953: To effect thoroughly, to glean, to overdo, maltreat, be saucy to, pain, impose

like this?
כֹּ֑ה (kōh)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now

Should women
נָשִׁ֤ים (nā·šîm)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

eat
תֹּאכַ֨לְנָה (tō·ḵal·nāh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural
Strong's Hebrew 398: To eat

their offspring,
פִּרְיָם֙ (pir·yām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 6529: Fruit

the infants
עֹלֲלֵ֣י (‘ō·lă·lê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 5768: A suckling

they have nurtured?
טִפֻּחִ֔ים (ṭip·pu·ḥîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 2949: Tenderly cared for

Should priests
כֹּהֵ֥ן (kō·hên)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3548: Priest

and prophets
וְנָבִֽיא׃ (wə·nā·ḇî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5030: A spokesman, speaker, prophet

be killed
יֵהָרֵ֛ג (yê·hā·rêḡ)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2026: To smite with deadly intent

in the sanctuary
בְּמִקְדַּ֥שׁ (bə·miq·daš)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4720: A consecrated thing, place, a palace, sanctuary, asylum

of the Lord?
אֲדֹנָ֖י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 136: The Lord
(20) To whom thou hast done this--i.e., not to a heathen nation, but to the people whom Jehovah Himself had chosen.

Shall the women eat their fruit.--Atrocities of this nature had been predicted in Leviticus 26:26; Deuteronomy 28:57; Jeremiah 19:9. They were, indeed, the natural incidents of a besieged city reduced to starvation, as in the case of Samaria (2Kings 6:28), and the siege of Jerusalem by the Romans (Jos., B. J. v. 12), and had been witnessed, as the words show, in that by the Chaldaeans. (Comp., as to the famine, Ezekiel 4:16-17; Ezekiel 5:16.)

Shall the priest . . .--Stress is laid on this as being the next element of horror. The very Holy of Holies was profaned with the blood of the priests and prophets of Jehovah.

Verse 20. - To whom thou hast done this; viz. to Israel, the chosen people. And children; rather, (even) children. The children are the "fruit" referred to. Comp. the warnings in Leviticus 26:26; Deuteronomy 28:56; and especially Jeremiah 19:9; also the historical incident in 2 Kings 6:28, 29. Of a span long; rather, borne in the hands. The word is derived from the verb renders to swaddle" in ver. 22 (see note). 2:10-22 Causes for lamentation are described. Multitudes perished by famine. Even little children were slain by their mother's hands, and eaten, according to the threatening, De 28:53. Multitudes fell by the sword. Their false prophets deceived them. And their neighbours laughed at them. It is a great sin to jest at others' miseries, and adds much affliction to the afflicted. Their enemies triumphed over them. The enemies of the church are apt to take its shocks for its ruins; but they will find themselves deceived. Calls to lamentation are given; and comforts for the cure of these lamentations are sought. Prayer is a salve for every sore, even the sorest; a remedy for every malady, even the most grievous. Our business in prayer is to refer our case to the Lord, and leave it with him. His will be done. Let us fear God, and walk humbly before him, and take heed lest we fall.
Jump to Previous
Born Care Children Consider Dandled Dealt Eat Fruit Hands Killed Little Offspring Ones Priest Prophet Sanctuary Slain Span Tender Treated Women
Jump to Next
Born Care Children Consider Dandled Dealt Eat Fruit Hands Killed Little Offspring Ones Priest Prophet Sanctuary Slain Span Tender Treated Women
Links
Lamentations 2:20 NIV
Lamentations 2:20 NLT
Lamentations 2:20 ESV
Lamentations 2:20 NASB
Lamentations 2:20 KJV

Lamentations 2:20 Bible Apps
Lamentations 2:20 Biblia Paralela
Lamentations 2:20 Chinese Bible
Lamentations 2:20 French Bible
Lamentations 2:20 German Bible

Alphabetical: and be born cared children consider dealt eat ever for have healthy in killed like little Look LORD O of offspring ones priest prophet sanctuary See Should slain the their they this thus treated were who Whom With women you

OT Prophets: Lamentations 2:20 Look Yahweh and see to whom you (Lam. La Lm) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Lamentations 2:19
Top of Page
Top of Page