Verse (Click for Chapter) New International Version “Let all their wickedness come before you; deal with them as you have dealt with me because of all my sins. My groans are many and my heart is faint.” New Living Translation “Look at all their evil deeds, LORD. Punish them, as you have punished me for all my sins. My groans are many, and I am sick at heart.” English Standard Version “Let all their evildoing come before you, and deal with them as you have dealt with me because of all my transgressions; for my groans are many, and my heart is faint.” Berean Standard Bible Let all their wickedness come before You, and deal with them as You have dealt with me because of all my transgressions. For my groans are many, and my heart is faint. King James Bible Let all their wickedness come before thee; and do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint. New King James Version “Let all their wickedness come before You, And do to them as You have done to me For all my transgressions; For my sighs are many, And my heart is faint.” New American Standard Bible “May all their wickedness come before You; And deal with them just as You have dealt with me For all my wrongdoings. For my groans are many and my heart is faint.” NASB 1995 “Let all their wickedness come before You; And deal with them as You have dealt with me For all my transgressions; For my groans are many and my heart is faint.” NASB 1977 “Let all their wickedness come before Thee; And deal with them as Thou hast dealt with me For all my transgressions; For my groans are many, and my heart is faint.” Legacy Standard Bible Let all their evil come before You; And deal severely with them as You have dealt severely with me For all my transgressions; For my groans are great and my heart is faint.” Amplified Bible “Let all their wickedness come before You; And deal with them as You have dealt with me Because of all my transgressions; For my groans are many and my heart is faint.” Christian Standard Bible Let all their wickedness come before you, and deal with them as you have dealt with me because of all my transgressions. For my groans are many, and I am sick at heart. Holman Christian Standard Bible Let all their wickedness come before You, and deal with them as You have dealt with me because of all my transgressions. For my groans are many, and I am sick at heart. American Standard Version Let all their wickedness come before thee; And do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: For my sighs are many, and my heart is faint. Aramaic Bible in Plain English Tau Bring in all their evil before you strike them, just as you struck me for all my sins, because my groanings are many, and my heart is wretched! Brenton Septuagint Translation THAU. Let all their wickedness come before thy face; and strip them, as they have made a gleaning for all my sins: for my groans are many, and my heart is grieved. Contemporary English Version Don't let their evil deeds escape your sight. Punish them as much as you have punished me because of my sins. I never stop groaning--I've lost all hope! Douay-Rheims Bible Thau. Let all their evil be present before thee: and make vintage of them, as thou hast made vintage of me for all my iniquities: for my sighs are many, and my heart is sorrowful. English Revised Version Let all their wickedness come before thee; and do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint. GOD'S WORD® Translation Recall all of their wickedness. Then deal with them as you have dealt with me because of all my rebellious acts. I groan so much and feel so sick at heart." Good News Translation "Condemn them for all their wickedness; Punish them as you punished me for my sins. I groan in misery, and I am sick at heart." International Standard Version May all of their wickedness come to your attention, and deal with them as you have done with me because of all my transgressions. For I am constantly groaning, and my heart is faint. JPS Tanakh 1917 Let all their wickedness come before Thee; And do unto them, As Thou hast done unto me For all my transgressions; For my sighs are many And my heart is faint.' Literal Standard Version All their evil comes in before You, | And one is doing to them as You have done to me, | For all my transgressions, | For many [are] my sighs, and my heart [is] sick! Majority Standard Bible Let all their wickedness come before You, and deal with them as You have dealt with me because of all my transgressions. For my groans are many, and my heart is faint. New American Bible Let all their evil come before you and deal with them As you have so ruthlessly dealt with me for all my rebellions. My groans are many, my heart is sick.” NET Bible Let all their wickedness come before you; afflict them just as you have afflicted me because of all my acts of rebellion. For my groans are many, and my heart is sick with sorrow. New Revised Standard Version Let all their evil doing come before you; and deal with them as you have dealt with me because of all my transgressions; for my groans are many and my heart is faint. New Heart English Bible Let all their wickedness come before you. Do to them, as you have done to me for all my transgressions. For my groans are many, and my heart is faint. Webster's Bible Translation Let all their wickedness come before thee; and do to them, as thou hast done to me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint. World English Bible “Let all their wickedness come before you. Do to them as you have done to me for all my transgressions. For my sighs are many, and my heart is faint. Young's Literal Translation Come in doth all their evil before Thee, And one is doing to them as Thou hast done to me, For all my transgressions, For many are my sighs, and my heart is sick! Additional Translations ... Context How Lonely Lies the City…21People have heard my groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my trouble; they are glad that You have caused it. May You bring the day You have announced, so that they may become like me. 22Let all their wickedness come before You, and deal with them as You have dealt with me because of all my transgressions. For my groans are many, and my heart is faint. Cross References Nehemiah 4:4 Hear us, O God, for we are despised. Turn their scorn back upon their own heads, and let them be taken as plunder to a land of captivity. Nehemiah 4:5 Do not cover up their iniquity or let their sin be blotted out from Your sight, for they have provoked the builders. Psalm 137:7 Remember, O LORD, the sons of Edom on the day Jerusalem fell: "Destroy it," they said, "tear it down to its foundations!" Psalm 137:8 O Daughter of Babylon, doomed to destruction, blessed is he who repays you as you have done to us. Psalm 143:7 Answer me quickly, O LORD; my spirit fails. Do not hide Your face from me, or I will be like those who descend to the Pit. Treasury of Scripture Let all their wickedness come before you; and do to them, as you have done to me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint. all their Nehemiah 4:4,5 Hear, O our God; for we are despised: and turn their reproach upon their own head, and give them for a prey in the land of captivity: … Psalm 109:14,15 Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD; and let not the sin of his mother be blotted out… Psalm 137:7-9 Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof… my heart Lamentations 1:13 From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day. Lamentations 5:17 For this our heart is faint; for these things our eyes are dim. Isaiah 13:7 Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt: Jump to Previous Deal Dealt Evil Evil-Doing Faint Grief Groans Heart Loud Sick Sighs Sins Sound Strength Transgressions WickednessJump to Next Deal Dealt Evil Evil-Doing Faint Grief Groans Heart Loud Sick Sighs Sins Sound Strength Transgressions WickednessLamentations 1 1. The miseries of Jerusalem and of the Jews lamented12. The attention of beholders demanded to this unprecedented case 18. The justice of God acknowledged, and his mercy supplicated. (22) Let all their wickedness . . .--The prayer for a righteous retribution, the first natural prayer of the outraged, reminds us of Psalms 69, 109, 137, yet more strongly of the language of the prophet himself in Jeremiah 18:21-23. It is something more than a prayer for revenge, and rests on the underlying thought that righteousness requires the punishment. By some critics, it may be noted, Psalms 69, 109 have, on the strength of this parallelism, been ascribed to Jeremiah Verse 22. - For my sighs are many. This is not mentioned as the reason why God should punish Jerusalem's enemies; we ought rather to understand, either from ver. 20, "Behold, my distress;" or simply, "Deliver me." |