Verse (Click for Chapter) New International Version Remember, LORD, what has happened to us; look, and see our disgrace. New Living Translation LORD, remember what has happened to us. See how we have been disgraced! English Standard Version Remember, O LORD, what has befallen us; look, and see our disgrace! Berean Standard Bible Remember, O LORD, what has happened to us. Look and see our disgrace! King James Bible Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach. New King James Version Remember, O LORD, what has come upon us; Look, and behold our reproach! New American Standard Bible Remember, LORD, what has come upon us; Look, and see our disgrace! NASB 1995 Remember, O LORD, what has befallen us; Look, and see our reproach! NASB 1977 Remember, O LORD, what has befallen us; Look, and see our reproach! Legacy Standard Bible Remember, O Yahweh, what has happened to us; Look, and see our reproach! Amplified Bible O LORD, remember what has come upon us; Look, and see our reproach (national disgrace)! Christian Standard Bible LORD, remember what has happened to us. Look, and see our disgrace! Holman Christian Standard Bible Yahweh, remember what has happened to us. Look, and see our disgrace! American Standard Version Remember, O Jehovah, what is come upon us: Behold, and see our reproach. Aramaic Bible in Plain English Remember, LORD JEHOVAH, what happened to us! Look, and see our reproach! Brenton Septuagint Translation Remember, O Lord, what has happened to us: behold, and look on our reproach. Contemporary English Version Our LORD, don't forget how we have suffered and been disgraced. Douay-Rheims Bible Remember, O Lord, what is come upon us: consider and behold our reproach. English Revised Version Remember, O what is LORD, come upon us: behold, and see our reproach. GOD'S WORD® Translation "Remember, O LORD, what has happened to us. Take a look at our disgrace! Good News Translation Remember, O LORD, what has happened to us. Look at us, and see our disgrace. International Standard Version LORD, remember what has happened to us. Pay attention, and look at our shame! JPS Tanakh 1917 Remember, O LORD, what is come upon us; Behold, and see our reproach. Literal Standard Version Remember, O YHWH, what has befallen us, | Look attentively, and see our reproach. Majority Standard Bible Remember, O LORD, what has happened to us. Look and see our disgrace! New American Bible Remember, LORD, what has happened to us, pay attention, and see our disgrace: NET Bible O LORD, reflect on what has happened to us; consider and look at our disgrace. New Revised Standard Version Remember, O LORD, what has befallen us; look, and see our disgrace! New Heart English Bible Remember, LORD, what has come on us. Look, and see our disgrace. Webster's Bible Translation Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach. World English Bible Remember, Yahweh, what has come on us. Look, and see our reproach. Young's Literal Translation Remember, O Jehovah, what hath befallen us, Look attentively, and see our reproach. Additional Translations ... Audio Bible Context A Prayer for Restoration1Remember, O LORD, what has happened to us. Look and see our disgrace! 2Our inheritance has been turned over to strangers, our houses to foreigners.… Cross References Psalm 44:13 You have made us a reproach to our neighbors, a mockery and derision to those around us. Psalm 119:153 Look upon my affliction and rescue me, for I have not forgotten Your law. Isaiah 62:6 On your walls, O Jerusalem, I have posted watchmen; they will never be silent day or night. You who call on the LORD shall take no rest for yourselves, Lamentations 3:50 until the LORD looks down from heaven and sees. Lamentations 3:61 O LORD, You have heard their insults, all their plots against me-- Treasury of Scripture Remember, O LORD, what is come on us: consider, and behold our reproach. remember Lamentations 1:20 Behold, O LORD; for I am in distress: my bowels are troubled; mine heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword bereaveth, at home there is as death. Lamentations 2:20 Behold, O LORD, and consider to whom thou hast done this. Shall the women eat their fruit, and children of a span long? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord? Lamentations 3:19 Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. behold Lamentations 2:15 All that pass by clap their hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, Is this the city that men call The perfection of beauty, The joy of the whole earth? Lamentations 3:61 Thou hast heard their reproach, O LORD, and all their imaginations against me; Nehemiah 1:3 And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire. Jump to Previous Attentively Befallen Consider Disgrace Mind Note Remember ReproachJump to Next Attentively Befallen Consider Disgrace Mind Note Remember ReproachLamentations 5 1. A complaint of Zion in prayer unto God.V. (1) Remember, O Lord.--The fact that the number of verses is, as in Lamentations 1, 2, 4, the same as that of the Hebrew alphabet suggests the inference that this chapter also, though not actually alphabetic, was intended to have been so, and that we have the last of the five elegies in a half-finished state. It would seem as if Jeremiah first wrote freely what was in his mind, and then set to work as an artist to bring it under the alphabetic scheme. This chapter, it may be stated, has more the character of a prayer than any other, and the prayer begins with recapitulating the woes of Judah as a ground for the compassion of Jehovah. Verses 1-18. - INSULT UPON INSULT HAS BEEN HEAPED UPON JERUSALEM.Parallel Commentaries ... Hebrew Remember,זְכֹ֤ר (zə·ḵōr) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male O LORD, יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel what מֶֽה־ (meh-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what has happened to us. הָ֣יָה (hā·yāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be Look הַבִּ֖יטָה (hab·bî·ṭāh) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 5027: To scan, look intently at, to regard and see וּרְאֵ֥ה (ū·rə·’êh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7200: To see our disgrace! חֶרְפָּתֵֽנוּ׃ (ḥer·pā·ṯê·nū) Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's 2781: Contumely, disgrace, the pudenda Links Lamentations 5:1 NIVLamentations 5:1 NLT Lamentations 5:1 ESV Lamentations 5:1 NASB Lamentations 5:1 KJV Lamentations 5:1 BibleApps.com Lamentations 5:1 Biblia Paralela Lamentations 5:1 Chinese Bible Lamentations 5:1 French Bible Lamentations 5:1 Catholic Bible OT Prophets: Lamentations 5:1 Remember Yahweh what has come on us: (Lam. La Lm) |