Modern Translations New International VersionRemember, LORD, what has happened to us; look, and see our disgrace. New Living Translation LORD, remember what has happened to us. See how we have been disgraced! English Standard Version Remember, O LORD, what has befallen us; look, and see our disgrace! Berean Study Bible Remember, O LORD, what has happened to us. Look and see our disgrace! New American Standard Bible Remember, LORD, what has come upon us; Look, and see our disgrace! NASB 1995 Remember, O LORD, what has befallen us; Look, and see our reproach! NASB 1977 Remember, O LORD, what has befallen us; Look, and see our reproach! Amplified Bible O LORD, remember what has come upon us; Look, and see our reproach (national disgrace)! Christian Standard Bible LORD, remember what has happened to us. Look, and see our disgrace! Holman Christian Standard Bible Yahweh, remember what has happened to us. Look, and see our disgrace! Contemporary English Version Our LORD, don't forget how we have suffered and been disgraced. Good News Translation Remember, O LORD, what has happened to us. Look at us, and see our disgrace. GOD'S WORD® Translation "Remember, O LORD, what has happened to us. Take a look at our disgrace! International Standard Version LORD, remember what has happened to us. Pay attention, and look at our shame! NET Bible O LORD, reflect on what has happened to us; consider and look at our disgrace. Classic Translations King James BibleRemember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach. New King James Version Remember, O LORD, what has come upon us; Look, and behold our reproach! King James 2000 Bible Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach. New Heart English Bible Remember, LORD, what has come on us. Look, and see our disgrace. World English Bible Remember, Yahweh, what has come on us: Look, and see our reproach. American King James Version Remember, O LORD, what is come on us: consider, and behold our reproach. American Standard Version Remember, O Jehovah, what is come upon us: Behold, and see our reproach. A Faithful Version Remember, O LORD, what has come upon us; look down and see our reproach. Darby Bible Translation Remember, O Jehovah, what is come upon us; consider, and see our reproach. English Revised Version Remember, O what is LORD, come upon us: behold, and see our reproach. Webster's Bible Translation Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach. Early Modern Geneva Bible of 1587Remember, O Lorde, what is come vpon vs: consider, and behold our reproche. Bishops' Bible of 1568 Call to remembraunce (O Lorde) what we haue suffred, consider and see our confusion. Coverdale Bible of 1535 Call to remebraunce (O LORDE) what we haue suffred, cosidre and se oure cofucion. Literal Translations Literal Standard VersionRemember, O YHWH, what has befallen us, "" Look attentively, and see our reproach. Young's Literal Translation Remember, O Jehovah, what hath befallen us, Look attentively, and see our reproach. Smith's Literal Translation Remember, O Jehovah, what was to us: look and see our reproach. Catholic Translations Douay-Rheims BibleRemember, O Lord, what is come upon us: consider and behold our reproach. Catholic Public Domain Version Remember, O Lord, what has befallen us. Consider and look kindly upon our disgrace. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedRemember, LORD JEHOVAH, what happened to us! Look, and see our reproach! Lamsa Bible REMEMBER, O LORD, what has come upon us; behold, and see our reproach. OT Translations JPS Tanakh 1917Remember, O LORD, what is come upon us; Behold, and see our reproach. Brenton Septuagint Translation Remember, O Lord, what has happened to us: behold, and look on our reproach. |