Psalm 25:18
New International Version
Look on my affliction and my distress and take away all my sins.

New Living Translation
Feel my pain and see my trouble. Forgive all my sins.

English Standard Version
Consider my affliction and my trouble, and forgive all my sins.

Berean Study Bible
Consider my affliction and trouble, and take away all my sins.

New American Standard Bible
Look upon my affliction and my trouble, And forgive all my sins.

King James Bible
Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.

Christian Standard Bible
Consider my affliction and trouble, and forgive all my sins.

Contemporary English Version
See my troubles and misery and forgive my sins.

Good News Translation
Consider my distress and suffering and forgive all my sins.

Holman Christian Standard Bible
Consider my affliction and trouble, and take away all my sins.

International Standard Version
Look upon my distress and affliction; forgive all my sins.

NET Bible
See my pain and suffering! Forgive all my sins!

New Heart English Bible
Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins.

Aramaic Bible in Plain English
See my oppression and my labor and forgive me all my sin!

GOD'S WORD® Translation
Look at my misery and suffering, and forgive all my sins.

JPS Tanakh 1917
See mine affliction and my travail; And forgive all my sins.

New American Standard 1977
Look upon my affliction and my trouble, And forgive all my sins.

Jubilee Bible 2000
Resh Look upon my affliction and my pain and forgive all my sins.

King James 2000 Bible
Look upon my affliction and my pain; and forgive all my sins.

American King James Version
Look on my affliction and my pain; and forgive all my sins.

American Standard Version
Consider mine affliction and my travail; And forgive all my sins.

Brenton Septuagint Translation
Look upon mine affliction and my trouble; and forgive all my sins.

Douay-Rheims Bible
See my abjection and my labour; and forgive me all my sins.

Darby Bible Translation
Consider mine affliction and my travail, and forgive all my sins.

English Revised Version
Consider mine affliction and my travail; and forgive all my sins.

Webster's Bible Translation
Look upon my affliction and my pain; and forgive all my sins.

World English Bible
Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins.

Young's Literal Translation
See mine affliction and my misery, And bear with all my sins.
Study Bible
To You I Lift Up My Soul
17The troubles of my heart increase; free me from my distress. 18Consider my affliction and trouble, and take away all my sins. 19Consider my enemies, for they are many, and they hate me with vicious hatred.…
Cross References
Genesis 29:32
And Leah conceived and gave birth to a son, and she named him Reuben, for she said, "The LORD has seen my affliction. Surely my husband will love me now."

2 Samuel 16:12
Perhaps the LORD will see my affliction and repay me with good for the cursing I receive today."

Psalm 31:7
I will be glad and rejoice in Your loving devotion, for You have seen my affliction; You have known the anguish of my soul.

Psalm 103:3
He who forgives all your iniquities, and heals all your diseases,

Lamentations 1:9
Her uncleanness stains her skirts; she did not consider her end. Her downfall was astounding; there was no one to comfort her. Look, O LORD, on my affliction, for the enemy has triumphed!

Treasury of Scripture

Look on my affliction and my pain; and forgive all my sins.

Look

Psalm 119:132,153
Look thou upon me, and be merciful unto me, as thou usest to do unto those that love thy name…

1 Samuel 1:11
And she vowed a vow, and said, O LORD of hosts, if thou wilt indeed look on the affliction of thine handmaid, and remember me, and not forget thine handmaid, but wilt give unto thine handmaid a man child, then I will give him unto the LORD all the days of his life, and there shall no rasor come upon his head.

2 Samuel 16:12
It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.

forgive

Psalm 32:1-5
A Psalm of David, Maschil. Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered…

Psalm 51:8,9
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice…

Matthew 9:2
And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee.







Lexicon
Consider
רְאֵ֣ה (rə·’êh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

my affliction
עָ֭נְיִי (‘ā·nə·yî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 6040: Affliction, poverty

and trouble,
וַעֲמָלִ֑י (wa·‘ă·mā·lî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5999: Toil, wearing effort, worry, wheth, of body, mind

and take away
וְ֝שָׂ֗א (wə·śā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 5375: To lift, carry, take

all
לְכָל־ (lə·ḵāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

my sins.
חַטֹּאותָֽי׃ (ḥaṭ·ṭō·w·ṯāy)
Noun - feminine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender
25:15-22 The psalmist concludes, as he began, with expressing dependence upon God, and desire toward him. It is good thus to hope, and quietly to wait for the salvation of the Lord. And if God turns to us, no matter who turns from us. He pleads his own integrity. Though guilty before God, yet, as to his enemies, he had the testimony of conscience that he had done them no wrong. God would, at length, give Israel rest from all their enemies round about. In heaven, God's Israel will be perfectly redeemed from all troubles. Blessed Saviour, thou hast graciously taught us that without thee we can do nothing. Do thou teach us how to pray, how to appear before thee in the way which thou shalt choose, and how to lift up our whole hearts and desires after thee, for thou art the Lord our righteousness.
Jump to Previous
Affliction Bear Consider Distress Forgive Grief Misery Pain Sins Thought Travail Trouble
Jump to Next
Affliction Bear Consider Distress Forgive Grief Misery Pain Sins Thought Travail Trouble
Links
Psalm 25:18 NIV
Psalm 25:18 NLT
Psalm 25:18 ESV
Psalm 25:18 NASB
Psalm 25:18 KJV

Psalm 25:18 Bible Apps
Psalm 25:18 Biblia Paralela
Psalm 25:18 Chinese Bible
Psalm 25:18 French Bible
Psalm 25:18 German Bible

Alphabetical: affliction all and away distress forgive Look my sins take trouble upon

OT Poetry: Psalm 25:18 Consider my affliction and my travail (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 25:17
Top of Page
Top of Page