Verse (Click for Chapter)
New International Version
Save your people and bless your inheritance; be their shepherd and carry them forever.
New Living Translation
Save your people! Bless Israel, your special possession. Lead them like a shepherd, and carry them in your arms forever.
English Standard Version
Oh, save your people and bless your heritage! Be their shepherd and carry them forever.
Berean Study Bible
Save Your people and bless Your inheritance; shepherd them and carry them forever.
New American Standard Bible
Save Your people and bless Your inheritance; Be their shepherd also, and carry them forever.
King James Bible
Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
Christian Standard Bible
Save your people, bless your possession, shepherd them, and carry them forever.
Contemporary English Version
Come save us and bless us. Be our shepherd and always carry us in your arms.
Good News Translation
Save your people, LORD, and bless those who are yours. Be their shepherd, and take care of them forever.
Holman Christian Standard Bible
Save Your people, bless Your possession, shepherd them, and carry them forever.
International Standard Version
Deliver your people and bless your inheritance! Shepherd them and lift them up forever!
Deliver your people! Empower the nation that belongs to you! Care for them like a shepherd and carry them in your arms at all times!
New Heart English Bible
Save your people, and bless your inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever.
Aramaic Bible in Plain English
Save your people and bless your inheritance; shepherd them and lead them unto eternity.
GOD'S WORD® Translation
Save your people, and bless those who belong to you. Be their shepherd, and carry them forever.
JPS Tanakh 1917
Save Thy people, and bless Thine inheritance; And tend them, and carry them for ever.
New American Standard 1977
Save Thy people, and bless Thine inheritance; Be their shepherd also, and carry them forever.
Jubilee Bible 2000
Save thy people and bless thine inheritance; feed them also and lift them up for ever.
King James 2000 Bible
Save your people, and bless your inheritance: feed them also, and lift them up forever.
American King James Version
Save your people, and bless your inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
American Standard Version
Save thy people, and bless thine inheritance: Be their shepherd also, and bear them up for ever.
Save, O Lord, thy people, and bless thy inheritance: and rule them and exalt them for ever.
Darby Bible Translation
Save thy people, and bless thine inheritance; and feed them, and lift them up for ever.
English Revised Version
Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and bear them up for ever.
Webster's Bible Translation
Save thy people, and bless thy inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
World English Bible
Save your people, and bless your inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever. A Psalm by David.
Young's Literal Translation
Save Thy people, and bless Thine inheritance, And feed them, and carry them to the age!
Study BibleThe LORD is My Strength
…8The LORD is the strength of His people, a stronghold of salvation for His anointed. 9Save Your people and bless Your inheritance; shepherd them and carry them forever.
May the LORD bless you and keep you;
and in the wilderness, where the LORD your God carried you, as a man carries his son, all the way by which you traveled until you reached this place."
But they are Your people, Your inheritance, whom You brought out by Your great power and outstretched arm."
But the LORD's portion is His people, Jacob His allotted inheritance.
1 Kings 8:51
For they are Your people and Your inheritance; You brought them out of Egypt, out of the furnace for iron.
Blessed is the nation whose God is the LORD, the people He has chosen as His inheritance!
From tending the ewes He brought him to be shepherd of His people Jacob, of Israel His inheritance.
Hear us, O Shepherd of Israel, who leads Joseph like a flock; You who sit enthroned between the cherubim, shine forth.
So the anger of the LORD was kindled against His people, and He abhorred His own inheritance.
Save us, O LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to Your holy name, that we may glory in Your praise.
He tends His flock like a shepherd; He gathers the lambs in His arms and carries them close to His heart. He gently leads the nursing ewes.
Listen to Me, O house of Jacob, all the remnant of the house of Israel, who have been sustained from the womb, carried along since birth.
In all their distress, He too was afflicted, and the Angel of His Presence saved them. In His love and compassion He redeemed them; He lifted them up and carried them all the days of old.
For this is what the LORD says: "Sing with joy for Jacob; shout for the foremost of the nations! make your praises heard and say, 'O LORD, save Your people, the remnant of Israel!'
Treasury of Scripture
Save your people, and bless your inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
feed. or, rule
Feed . . . lift them up.--These words suggest comparison with Isaiah 40:11; Isaiah 63:9. The incorporation of this petition in the Te Deum is one of those interesting facts that link the Christian worship with the Jewish.Verse 9. - Save thy people, and bless thins inheritance. "In conclusion, the psalmist prays that the Lord would do eternally that which he had done now" (Hengstenberg) - "save" and "bless" his people - keep them from evil, and give them all that is good. Feed them also. As a shepherd does his flock (comp. Psalm 23:1, 2, Isaiah 40:11). And lift them up for ever. Some explain the" lifting up" as carrying in his arms over rough places - a prolongation of the shepherd metaphor (Kay; 'Speaker's Commentary'); but, perhaps, the more ordinary meaning of the Hebrew word - "exalt," "lift up on high," "raise above others" - which is preferred by Bishop Horsley, Rosenmuller, and Hengstenberg, is intended.
and bless thine inheritance; the people whom the Lord has chosen for his inheritance, and has given to Christ as his portion, and are his peculiar possession; and these he blesses with all spiritual blessings, with grace here, and glory hereafter, as is requested;
feed them also; as the shepherd does his flock, by leading them into green pastures, by giving them the bread of life, by nourishing them with the word and ordinances, by the means or his ministering servants, who are under-shepherds appointed to feed the saints with knowledge and understanding;
and lift them up for ever; above their enemies, and out of the reach of them; bear and carry them now, as the shepherd does his lambs, in his arms and bosom; and raise them out of their graves, and give them the dominion in the morning of the resurrection, and cause them to reign as kings and priests with Christ, as they ever will.
This is a prayer for the church militant, written in short words, but full of weighty meaning. We must pray for the whole church, and not for ourselves alone. "Save thy people." Deliver them from their enemies, preserve them from their sins, succour them under their troubles, rescue them from their temptations, and ward off from them every ill. There is a plea hidden in the expression, "thy people;" for it may be safely concluded that God's interest in the church, as his own portion, will lead him to guard it from destruction. "Bless thine inheritance." Grant positive blessings, peace, plenty, prosperity, happiness; make all thy dearly-purchased and precious heritage to be comforted by thy Spirit. Revive, refresh, enlarge and sanctify thy church. "Feed them also." Be a shepherd to thy flock, let their bodily and spiritual wants be plentifully supplied. By thy word, and ordinances, direct, rule, sustain, and satisfy those who are the sheep of thy hand. "And lift them up for ever." Carry them in thine arms on earth, and then lift them into thy bosom in heaven. Elevate their minds and thoughts, spiritualise their affections, make them heavenly, Christlike, and full of God. O Lord, answer this our petition, for Jesus' sake.
feed them—as a shepherd (Ps 23:1, etc.).
Jump to PreviousAge Bear Bless Blessing Carry David Feed Forever Guide Heritage Inheritance Lift Psalm Save Saviour Shepherd Tend
Jump to NextAge Bear Bless Blessing Carry David Feed Forever Guide Heritage Inheritance Lift Psalm Save Saviour Shepherd Tend
LinksPsalm 28:9 NIV
Psalm 28:9 NLT
Psalm 28:9 ESV
Psalm 28:9 NASB
Psalm 28:9 KJV
Psalm 28:9 Bible Apps
Psalm 28:9 Biblia Paralela
Psalm 28:9 Chinese Bible
Psalm 28:9 French Bible
Psalm 28:9 German Bible
Alphabetical: also and be bless carry forever inheritance people Save shepherd their them your
OT Poetry: Psalm 28:9 Save your people and bless your inheritance (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools