Modern Translations New International VersionSave your people and bless your inheritance; be their shepherd and carry them forever. New Living Translation Save your people! Bless Israel, your special possession. Lead them like a shepherd, and carry them in your arms forever. English Standard Version Oh, save your people and bless your heritage! Be their shepherd and carry them forever. Berean Study Bible Save Your people and bless Your inheritance; shepherd them and carry them forever. New American Standard Bible Save Your people and bless Your inheritance; Be their shepherd also, and carry them forever. NASB 1995 Save Your people and bless Your inheritance; Be their shepherd also, and carry them forever. NASB 1977 Save Thy people, and bless Thine inheritance; Be their shepherd also, and carry them forever. Amplified Bible Save Your people and bless Your inheritance; Be their shepherd also, and carry them forever. Christian Standard Bible Save your people, bless your possession, shepherd them, and carry them forever. Holman Christian Standard Bible Save Your people, bless Your possession, shepherd them, and carry them forever. Contemporary English Version Come save us and bless us. Be our shepherd and always carry us in your arms. Good News Translation Save your people, LORD, and bless those who are yours. Be their shepherd, and take care of them forever. GOD'S WORD® Translation Save your people, and bless those who belong to you. Be their shepherd, and carry them forever. International Standard Version Deliver your people and bless your inheritance! Shepherd them and lift them up forever! NET Bible Deliver your people! Empower the nation that belongs to you! Care for them like a shepherd and carry them in your arms at all times! Classic Translations King James BibleSave thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever. New King James Version Save Your people, And bless Your inheritance; Shepherd them also, And bear them up forever. King James 2000 Bible Save your people, and bless your inheritance: feed them also, and lift them up forever. New Heart English Bible Save your people, and bless your inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever. World English Bible Save your people, and bless your inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever. A Psalm by David. American King James Version Save your people, and bless your inheritance: feed them also, and lift them up for ever. American Standard Version Save thy people, and bless thine inheritance: Be their shepherd also, and bear them up for ever. A Faithful Version Save Your people and bless Your inheritance; be their shepherd and carry them forever. Darby Bible Translation Save thy people, and bless thine inheritance; and feed them, and lift them up for ever. English Revised Version Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and bear them up for ever. Webster's Bible Translation Save thy people, and bless thy inheritance: feed them also, and lift them up for ever. Early Modern Geneva Bible of 1587Saue thy people, and blesse thine inheritance: feede them also, and exalt them for euer. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 A scrybe vnto the LORDE (o ye mightie) ascribe vnto the LORDE worshipe and strength. Literal Translations Literal Standard VersionSave Your people, and bless Your inheritance, "" And feed them, and carry them for all time! Young's Literal Translation Save Thy people, and bless Thine inheritance, And feed them, and carry them to the age! Smith's Literal Translation Save thy people and bless thine inheritance, and feed them and lift them up even forever. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSave, O Lord, thy people, and bless thy inheritance: and rule them and exalt them for ever. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedSave your people and bless your inheritance; shepherd them and lead them unto eternity. Lamsa Bible Save thy people, O LORD, and bless thine inheritance; shepherd them also, and take care of them for ever, OT Translations JPS Tanakh 1917Save Thy people, and bless Thine inheritance; And tend them, and carry them for ever. Brenton Septuagint Translation Save thy people, and bless thine inheritance: and take care of them, and lift them up for ever. |