Verse (Click for Chapter) New International Version for they are your people and your inheritance, whom you brought out of Egypt, out of that iron-smelting furnace. New Living Translation for they are your people—your special possession—whom you brought out of the iron-smelting furnace of Egypt. English Standard Version (for they are your people, and your heritage, which you brought out of Egypt, from the midst of the iron furnace). Berean Standard Bible For they are Your people and Your inheritance; You brought them out of Egypt, out of the furnace for iron. King James Bible For they be thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron: New King James Version (for they are Your people and Your inheritance, whom You brought out of Egypt, out of the iron furnace), New American Standard Bible (for they are Your people and Your inheritance which You have brought out of Egypt, from the midst of the iron furnace), NASB 1995 (for they are Your people and Your inheritance which You have brought forth from Egypt, from the midst of the iron furnace), NASB 1977 (for they are Thy people and Thine inheritance which Thou hast brought forth from Egypt, from the midst of the iron furnace), Legacy Standard Bible (for they are Your people and Your inheritance which You have brought forth from Egypt, from the midst of the iron furnace), Amplified Bible (for they are Your people and Your heritage, whom You brought out of Egypt, from the midst of the iron furnace [of slavery and oppression]), Christian Standard Bible For they are your people and your inheritance; you brought them out of Egypt, out of the middle of an iron furnace. Holman Christian Standard Bible For they are Your people and Your inheritance; You brought them out of Egypt, out of the middle of an iron furnace. American Standard Version (for they are thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron); Aramaic Bible in Plain English Because they are your people and your inheritance whom you brought out from Egypt, from the furnace of iron Brenton Septuagint Translation for they are thy people and thine inheritance, whom thou broughtest out of the land of Egypt, out of the midst of the furnace of iron. Contemporary English Version Remember, they are the people you chose and rescued from Egypt that was like a blazing fire to them. Douay-Rheims Bible For they are thy people, and thy inheritance, whom thou hast brought out of the land of Egypt, from the midst of the furnace of iron. English Revised Version For they be thy people, and thine inheritance which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron: GOD'S WORD® Translation because they are your own people whom you brought out of Egypt from the middle of an iron smelter. Good News Translation They are your own people, whom you brought out of Egypt, that blazing furnace. International Standard Version since they are your people and your heritage, which you brought out of Egypt, from an iron fire furnace. JPS Tanakh 1917 for they are Thy people, and Thine inheritance, which Thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron; Literal Standard Version for they [are] Your people and Your inheritance, whom You brought out of Egypt, out of the midst of the furnace of iron— Majority Standard Bible For they are Your people and Your inheritance; You brought them out of Egypt, out of the furnace for iron. New American Bible For they are your people and your heritage, whom you brought out of Egypt, from the midst of the iron furnace. NET Bible After all, they are your people and your special possession whom you brought out of Egypt, from the middle of the iron-smelting furnace. New Revised Standard Version (for they are your people and heritage, which you brought out of Egypt, from the midst of the iron-smelter). New Heart English Bible (for they are your people, and your inheritance, which you brought out of Egypt, from the midst of the iron furnace); Webster's Bible Translation For they are thy people, and thy inheritance, which thou broughtest out of Egypt, from the midst of the furnace of iron: World English Bible (for they are your people and your inheritance, which you brought out of Egypt, from the middle of the iron furnace); Young's Literal Translation (for Thy people and Thy inheritance are they, whom Thou didst bring out of Egypt, out of the midst of the furnace of iron) -- Additional Translations ... Audio Bible Context Solomon's Prayer of Dedication…50May You forgive Your people who have sinned against You and all the transgressions they have committed against You, and may You grant them compassion in the eyes of their captors to show them mercy. 51For they are Your people and Your inheritance; You brought them out of Egypt, out of the furnace for iron. 52May Your eyes be open to the pleas of Your servant and of Your people Israel, and may You listen to them whenever they call to You.… Cross References Exodus 32:11 But Moses sought the favor of the LORD his God, saying, "O LORD, why does Your anger burn against Your people, whom You brought out of the land of Egypt with great power and a mighty hand? Exodus 32:12 Why should the Egyptians declare, 'He brought them out with evil intent, to kill them in the mountains and wipe them from the face of the earth'? Turn from Your fierce anger and relent from doing harm to Your people. Deuteronomy 4:20 Yet the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be the people of His inheritance, as you are today. Deuteronomy 9:26 And I prayed to the LORD and said, "O Lord GOD, do not destroy Your people, Your inheritance, whom You redeemed through Your greatness and brought out of Egypt with a mighty hand. Deuteronomy 9:29 But they are Your people, Your inheritance, whom You brought out by Your great power and outstretched arm." Deuteronomy 32:9 But the LORD's portion is His people, Jacob His allotted inheritance. Psalm 28:9 Save Your people and bless Your inheritance; shepherd them and carry them forever. Treasury of Scripture For they be your people, and your inheritance, which you brought forth out of Egypt, from the middle of the furnace of iron: thy people 1 Kings 8:53 For thou didst separate them from among all the people of the earth, to be thine inheritance, as thou spakest by the hand of Moses thy servant, when thou broughtest our fathers out of Egypt, O Lord GOD. Exodus 32:11,12 And Moses besought the LORD his God, and said, LORD, why doth thy wrath wax hot against thy people, which thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power, and with a mighty hand? … Numbers 14:13-19 And Moses said unto the LORD, Then the Egyptians shall hear it, (for thou broughtest up this people in thy might from among them;) … the furnace Deuteronomy 4:20 But the LORD hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as ye are this day. Jeremiah 11:4 Which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so shall ye be my people, and I will be your God: Jump to Previous Broughtest Egypt Fireplace Forth Furnace Heritage Inheritance Iron Iron-Smelting MidstJump to Next Broughtest Egypt Fireplace Forth Furnace Heritage Inheritance Iron Iron-Smelting Midst1 Kings 8 1. The feast of the temple12. Solomon's blessing 22. Solomon's prayer 54. Solomon's blessing 62. His sacrifice of peace offerings (51-53) For they be thy people.--This pleading with God by His deliverance of the people from Egypt, and by His promise to Moses to make them His inheritance (see Exodus 19:5; Deuteronomy 9:26; Deuteronomy 9:29; Deuteronomy 14:2), although especially suggested by the last petition for deliverance from captivity, may be held to apply to the whole of Solomon's prayer. It implies the belief not only that the declared purpose of God cannot fail, but that, even for the manifestation of His glory to man, it must needs be visibly fulfilled before the eyes of the world. This same conviction breathes in many of the utterances of Moses for Israel (see Exodus 32:12-13; Numbers 14:13-14); it is expressed in the "Help us, O Lord, and deliver us for Thy name's sake," of Psalm 79:9-10, or the "Defer not for Thine own sake, O my God" of Daniel 9:19 : it is declared on the part, of the Lord again and again in Ezekiel 20:9; Ezekiel 20:14; Ezekiel 20:22, "I wrought for my name's sake." It may, indeed, seem to jar upon our fuller conception of the infinite majesty of God, incapable of being augmented or lessened, and of the infinite love which does all for the sake of His creatures. Yet it is not wholly unlike our Lord's prayer (John 12:28), "Father, glorify thy name," or the Apostolic declarations of the great purpose of redemption, as designed for "the praise of God's glory" (Ephesians 1:6; Ephesians 1:12; Ephesians 1:14), and of all Christian life as commanded to "do all to the glory of God" (1Corinthians 10:31). In some respects it is like the pleading with our Lord, in the Litanies of the Church in all ages, by all the various acts of His redemption, and the prayer of the old Latin hymn-- . . . Verse 51. - For they be thy people [a citation or reminiscence of Deuteronomy 4:10], and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt [cf. vers. 21, 53. There is a constant recurrence throughout the Old Testament to this great deliverance, and with good reason, for it was the real birthday of the nation, and was also a pledge of future help and favour. God who had "wrought such great things for them in Egypt "could not well forsake them. Solomon's constant plea is that they are the elect and covenant race] from the midst of the furnace of iron [i.e., a furnace for iron, heated and fierce as for smelting. Same phrase, Deuteronomy 4:20]. Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they הֵ֑ם (hêm) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They are Your people עַמְּךָ֥ (‘am·mə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock and Your inheritance; וְנַחֲלָתְךָ֖ (wə·na·ḥă·lā·ṯə·ḵā) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion You brought them אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that out הוֹצֵ֙אתָ֙ (hō·w·ṣê·ṯā) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim of Egypt, מִמִּצְרַ֔יִם (mim·miṣ·ra·yim) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa out מִתּ֖וֹךְ (mit·tō·wḵ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 8432: A bisection, the centre of the furnace כּ֥וּר (kūr) Noun - masculine singular construct Strong's 3564: Smelting pot or furnace for iron. הַבַּרְזֶֽל׃ (hab·bar·zel) Article | Noun - masculine singular Strong's 1270: Iron, an iron implement Links 1 Kings 8:51 NIV1 Kings 8:51 NLT 1 Kings 8:51 ESV 1 Kings 8:51 NASB 1 Kings 8:51 KJV 1 Kings 8:51 BibleApps.com 1 Kings 8:51 Biblia Paralela 1 Kings 8:51 Chinese Bible 1 Kings 8:51 French Bible 1 Kings 8:51 Catholic Bible OT History: 1 Kings 8:51 For they are your people and your (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |