2 Samuel 16:12
New International Version
It may be that the LORD will look upon my misery and restore to me his covenant blessing instead of his curse today."

New Living Translation
And perhaps the LORD will see that I am being wronged and will bless me because of these curses today."

English Standard Version
It may be that the LORD will look on the wrong done to me, and that the LORD will repay me with good for his cursing today.”

Berean Study Bible
Perhaps the LORD will see my affliction and repay me with good for the cursing I receive today.”

New American Standard Bible
"Perhaps the LORD will look on my affliction and return good to me instead of his cursing this day."

King James Bible
It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.

Christian Standard Bible
Perhaps the LORD will see my affliction and restore goodness to me instead of Shimei's curses today."

Contemporary English Version
But if the LORD hears these curses and sees the trouble I'm in, maybe he will have pity on me instead.

Good News Translation
Perhaps the LORD will notice my misery and give me some blessings to take the place of his curse."

Holman Christian Standard Bible
Perhaps the LORD will see my affliction and restore goodness to me instead of Shimei's curses today."

International Standard Version
Perhaps the LORD will take note of my troubles and return good to me instead of curses today!"

NET Bible
Perhaps the LORD will notice my affliction and this day grant me good in place of his curse."

New Heart English Bible
It may be that the LORD will look on my affliction and return good to me for his cursing today."

GOD'S WORD® Translation
Maybe the LORD will see my misery and turn his curse into a blessing for me today."

JPS Tanakh 1917
It may be that the LORD will look on mine eye, and that the LORD will requite me good for his cursing of me this day.'

New American Standard 1977
“Perhaps the LORD will look on my affliction and return good to me instead of his cursing this day.”

Jubilee Bible 2000
It may be that the LORD will look on my affliction and that the LORD will requite me good for his cursing this day.

King James 2000 Bible
It may be that the LORD will look on my affliction, and that the LORD will repay me good for his cursing this day.

American King James Version
It may be that the LORD will look on my affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.

American Standard Version
It may be that Jehovah will look on the wrong done unto me, and that Jehovah will requite me good for his cursing of me this day.

Douay-Rheims Bible
Perhaps the Lord may look upon my affliction, and the Lord may render me good for the cursing of this day.

Darby Bible Translation
It may be that Jehovah will look on mine affliction, and that Jehovah will requite me good for my being cursed this day.

English Revised Version
It may be that the LORD will look on the wrong done unto me, and that the LORD will requite me good for his cursing of me this day.

Webster's Bible Translation
It may be that the LORD will look on my affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.

World English Bible
It may be that Yahweh will look on the wrong done to me, and that Yahweh will repay me good for the cursing of me today."

Young's Literal Translation
it may be Jehovah doth look on mine affliction, and Jehovah hath turned back to me good for his reviling this day.'
Study Bible HEB ▾ 
Shimei Curses David
11Then David said to Abishai and all his servants, “Behold, my own son, my own flesh and blood, seeks my life. How much more, then, this Benjamite! Leave him alone and let him curse me, for the LORD has told him so. 12Perhaps the LORD will see my affliction and repay me with good for the cursing I receive today.” 13So David and his men proceeded along the road as Shimei went along the ridge of the hill opposite him. As Shimei went, he yelled curses, threw stones, and flung dust at David.…
Cross References
Romans 8:28
And we know that God works all things together for the good of those who love Him, who are called according to His purpose.

Deuteronomy 23:5
Yet the LORD your God would not listen to Balaam, and the LORD turned the curse into a blessing for you, because the LORD your God loves you.

2 Samuel 16:13
So David and his men proceeded along the road as Shimei went along the ridge of the hill opposite him. As Shimei went, he yelled curses, threw stones, and flung dust at David.

2 Kings 19:4
Perhaps the LORD your God will hear all the words of the Rab-shakeh, whom his master the king of Assyria has sent to defy the living God, and He will rebuke him for the words that the LORD your God has heard. Therefore lift up a prayer for the remnant that still survives."

Psalm 25:18
Consider my affliction and trouble, and take away all my sins.

Psalm 109:28
Though they curse, You will bless. When they rise up, they will be put to shame, but Your servant will rejoice.

Psalm 132:1
O LORD, remember on behalf of David all the hardships he endured,

Proverbs 25:22
For in so doing, you will heap burning coals on his head, and the LORD will reward you.

Proverbs 26:2
Like a fluttering sparrow or darting swallow, an undeserved curse does not come to rest.

Treasury of Scripture

It may be that the LORD will look on my affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.

the Lord

Genesis 29:32,33 And Leah conceived, and bore a son, and she called his name Reuben: …

Exodus 2:24,25 And God heard their groaning, and God remembered his covenant with …

Exodus 3:7,8 And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people …

1 Samuel 1:11 And she vowed a vow, and said, O LORD of hosts, if you will indeed …

Psalm 25:18 Look on my affliction and my pain; and forgive all my sins.

affliction. or, tears. [heb] eye
requite

Deuteronomy 23:5 Nevertheless the LORD your God would not listen to Balaam; but the …

Isaiah 27:7 Has he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain …

Matthew 5:11,12 Blessed are you, when men shall revile you, and persecute you, and …

Romans 8:28 And we know that all things work together for good to them that love …

2 Corinthians 4:17 For our light affliction, which is but for a moment, works for us …

2 Thessalonians 1:7 And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall …

Hebrews 12:10 For they truly for a few days chastened us after their own pleasure; …

1 Peter 4:12-19 Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is …







Lexicon
Perhaps
אוּלַ֛י (’ū·lay)
Adverb
Strong's Hebrew 194: Perhaps

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will see
יִרְאֶ֥ה (yir·’eh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

my affliction
בְּעֵינִ֑י (bə·‘ê·nî)
Preposition-b | Noun - common singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity

and repay
וְהֵשִׁ֨יב (wə·hê·šîḇ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

me
לִי֙ (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

with good
טוֹבָ֔ה (ṭō·w·ḇāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2896: Pleasant, agreeable, good

for
תַּ֥חַת (ta·ḥaṯ)
Preposition
Strong's Hebrew 8478: The bottom, below, in lieu of

the cursing [I receive]
קִלְלָת֖וֹ (qil·lā·ṯōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7045: Vilification

today.”
הַיּ֥וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day
(12) Look on mine affliction.--The English here follows the LXX. and Vulg. The Hebrew margin has mine eye, but the text has my iniquity, which is probably the true sense. David expresses the hope that God will mercifully look upon his sin, of which he has repented, and for which he is now bearing punishment: a part of this punishment is the cursing of Shimei, and God may be well pleased that it should be patiently borne.

Verse 12. - Mine affliction. This reading is supported by the Septuagint and Vulgate. The Syriac has "my subjection," possibly a free translation of the same reading. But the written text (K'tib) has "my wrong," either the wrong I have done, and of which I am bearing the punishment, or, as in the Revised Version, "the wrong done unto me." The correction of the Massorites (K'ri), is literally "my eye," that is, "my team." 16:5-14 David bore Shimei's curses much better than Ziba's flatteries; by these he was brought to pass a wrong judgment on another, by those to pass a right judgment on himself: the world's smiles are more dangerous than its frowns. Once and again David spared Saul's life, while Saul sought his. But innocence is no defence against malice and falsehood; nor are we to think it strange, if we are charged with that which we have been most careful to keep ourselves from. It is well for us, that men are not to be our judges, but He whose judgment is according to truth. See how patient David was under this abuse. Let this remind us of Christ, who prayed for those who reviled and crucified him. A humble spirit will turn reproaches into reproofs, and get good from them, instead of being provoked by them. David the hand of God in it, and comforts himself that God would bring good out of his affliction. We may depend upon God to repay, not only our services, but our sufferings.
Jump to Previous
Affliction Cursed Cursing Distress Eye Good Instead Look Note Perhaps Receiving Repay Requite Reviling Today Turned Wrong Wrongs
Jump to Next
Affliction Cursed Cursing Distress Eye Good Instead Look Note Perhaps Receiving Repay Requite Reviling Today Turned Wrong Wrongs
Links
2 Samuel 16:12 NIV
2 Samuel 16:12 NLT
2 Samuel 16:12 ESV
2 Samuel 16:12 NASB
2 Samuel 16:12 KJV

2 Samuel 16:12 Bible Apps
2 Samuel 16:12 Biblia Paralela
2 Samuel 16:12 Chinese Bible
2 Samuel 16:12 French Bible
2 Samuel 16:12 German Bible

Alphabetical: affliction am and be cursing day distress for good his I instead It look LORD may me my of on Perhaps receiving repay return see that the this to today will with

OT History: 2 Samuel 16:12 It may be that Yahweh will look (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 16:11
Top of Page
Top of Page