2 Samuel 13:28
New International Version
Absalom ordered his men, “Listen! When Amnon is in high spirits from drinking wine and I say to you, ‘Strike Amnon down,’ then kill him. Don’t be afraid. Haven’t I given you this order? Be strong and brave.”

New Living Translation
Absalom told his men, “Wait until Amnon gets drunk; then at my signal, kill him! Don’t be afraid. I’m the one who has given the command. Take courage and do it!”

English Standard Version
Then Absalom commanded his servants, “Mark when Amnon’s heart is merry with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon,’ then kill him. Do not fear; have I not commanded you? Be courageous and be valiant.”

Berean Standard Bible
Now Absalom had ordered his young men, “Watch Amnon until his heart is merry with wine, and when I order you to strike Amnon down, you are to kill him. Do not be afraid. Have I not commanded you? Be courageous and valiant!”

King James Bible
Now Absalom had commanded his servants, saying, Mark ye now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say unto you, Smite Amnon; then kill him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.

New King James Version
Now Absalom had commanded his servants, saying, “Watch now, when Amnon’s heart is merry with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon!’ then kill him. Do not be afraid. Have I not commanded you? Be courageous and valiant.”

New American Standard Bible
Then Absalom commanded his servants, saying, “See now, when Amnon’s heart is cheerful with wine, and I say to you, ‘Strike Amnon,’ then put him to death. Do not fear; have I not commanded you myself? Be courageous and be valiant.”

NASB 1995
Absalom commanded his servants, saying, “See now, when Amnon’s heart is merry with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon,’ then put him to death. Do not fear; have not I myself commanded you? Be courageous and be valiant.”

NASB 1977
And Absalom commanded his servants, saying, “See now, when Amnon’s heart is merry with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon,’ then put him to death. Do not fear; have not I myself commanded you? Be courageous and be valiant.”

Legacy Standard Bible
Then Absalom commanded his young men, saying, “See now, when Amnon’s heart is merry with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon,’ then put him to death. Do not fear; have not I myself commanded you? Be strong and be valiant.”

Amplified Bible
Now Absalom commanded his servants, “Notice carefully, when Amnon’s heart is joyous with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon,’ then kill him. Do not be afraid; have I not commanded you myself [and in doing so have I not taken full responsibility for his death]? Be courageous and brave.”

Christian Standard Bible
Now Absalom commanded his young men, “Watch Amnon until he is in a good mood from the wine. When I order you to strike Amnon, then kill him. Don’t be afraid. Am I not the one who has commanded you? Be strong and valiant! ”

Holman Christian Standard Bible
Now Absalom commanded his young men, “Watch Amnon until he is in a good mood from the wine. When I order you to strike Amnon, then kill him. Don’t be afraid. Am I not the one who has commanded you? Be strong and courageous!”

American Standard Version
And Absalom commanded his servants, saying, Mark ye now, when Amnon's heart is merry with wine; and when I say unto you, Smite Amnon, then kill him; fear not; have not I commanded you? be courageous, and be valiant.

Contemporary English Version
But he told his servants, "Keep an eye on Amnon. When he gets a little drunk from the wine and is feeling relaxed, I'll give the signal. Then kill him! I've commanded you to do it, so don't be afraid. Be strong and brave."

English Revised Version
And Absalom commanded his servants, saying, Mark ye now, when Amnon's heart is merry with wine; and when I say unto you, smite Amnon, then kill him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.

GOD'S WORD® Translation
Then Absalom gave an order to his servants. "Watch now," he said. "When Amnon begins to feel good from drinking [too much] wine, I'll tell you, 'Attack Amnon.' Then kill him. Don't be afraid. I've given you the order, haven't I? Be strong and courageous."

Good News Translation
and instructed his servants: "Notice when Amnon has had too much to drink, and then when I give the order, kill him. Don't be afraid. I will take the responsibility myself. Be brave and don't hesitate!"

International Standard Version
Then Absalom instructed his young men, "Please keep watching Amnon until he's drunk. Then I'll tell you, 'Attack Amnon!' As soon as I do, kill him and don't be afraid! You have your orders, so be strong and brave!"

Majority Standard Bible
Now Absalom had ordered his young men, ?Watch Amnon until his heart is merry with wine, and when I order you to strike Amnon down, you are to kill him. Do not be afraid. Have I not commanded you? Be courageous and valiant!?

NET Bible
Absalom instructed his servants, "Look! When Amnon is drunk and I say to you, 'Strike Amnon down,' kill him then and there. Don't fear! Is it not I who have given you these instructions? Be strong and courageous!"

New Heart English Bible
And Absalom commanded his servants, saying, "Watch Amnon until he is in a good mood from the wine, and when I tell you, ?Strike Amnon,? then kill him. Do not be afraid. Haven?t I commanded you? Be strong and brave."

Webster's Bible Translation
Now Absalom had commanded his servants, saying, Mark ye now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say to you, Smite Amnon; then kill him, fear not: have I not commanded you? be courageous, and be valiant.

World English Bible
Absalom commanded his servants, saying, “Mark now, when Amnon’s heart is merry with wine; and when I tell you, ‘Strike Amnon,’ then kill him. Don’t be afraid. Haven’t I commanded you? Be courageous, and be valiant!”
Literal Translations
Literal Standard Version
And Absalom commands his young men, saying, “Now see, when the heart of Amnon [is] glad with wine, and I have said to you, Strike Amnon, that you have put him to death; do not fear; is it not because I have commanded you? Be strong, indeed, become sons of valor.”

Young's Literal Translation
And Absalom commandeth his young men, saying, 'See, I pray thee, when the heart of Amnon is glad with wine, and I have said unto you, Smite Amnon, that ye have put him to death; fear not; is it not because I have commanded you? be strong, yea, become sons of valour.'

Smith's Literal Translation
And Absalom will command his boys, saying, See now, when the heart of Amnon is good with wine, and I said to you, Strike Amnon; and kill him; ye shall not be afraid, for I commanded you: be strong and be for sons of strength.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Absalom had commanded his servants, saying: Take notice when Amnon shall be drunk with wine, and when I shall say to you: Strike him, and kill him, fear not: for it is I that command you: take courage, and be valiant men.

Catholic Public Domain Version
Then Absalom commanded his servants, saying: “Observe when Amnon will have become drunk with wine. And when I say to you, ‘Strike and kill him!’ do not be afraid. For it is I who commands you. Be strong and valiant men.”

New American Bible
But Absalom had instructed his attendants: “Now watch! When Amnon is merry with wine and I say to you, ‘Kill Amnon,’ put him to death. Do not be afraid, for it is I who order you to do it. Be strong and act like warriors.”

New Revised Standard Version
Then Absalom commanded his servants, “Watch when Amnon’s heart is merry with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon,’ then kill him. Do not be afraid; have I not myself commanded you? Be courageous and valiant.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then Absalom commanded his servants, saying, Mark when Amnon's heart is merry with wine, and when I say to you, Smite Amnon and kill him, fear not; have I not commanded you? Be courageous and be valiant.

Peshitta Holy Bible Translated
And Abishlum commanded his Servants and he said to them: “When the heart of Khamnun is merry with wine and I say to you, ‘Strike Khamnun and kill him, you shall not be afraid! It is I who has commanded you! Be strong and be men!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Absalom commanded his servants, saying: 'Mark ye now, when Amnon's heart is merry with wine; and when I say unto you: Smite Amnon, then kill him, fear not; have not I commanded you? be courageous, and be valiant.'

Brenton Septuagint Translation
And Abessalom charged his servants, saying, Mark when the heart of Amnon shall be merry with wine, and I shall say to you, Smite Amnon, and slay him: fear not; for is it not I that command you? Be courageous, and be valiant.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Absalom's Revenge on Amnon
27But Absalom urged him, so the king sent Amnon and the rest of his sons. 28Now Absalom had ordered his young men, “Watch Amnon until his heart is merry with wine, and when I order you to strike Amnon down, you are to kill him. Do not be afraid. Have I not commanded you? Be courageous and valiant!” 29So Absalom’s young men did to Amnon just as Absalom had ordered. Then all the other sons of the king got up, and each one fled on his mule.…

Cross References
Genesis 4:8
Then Cain said to his brother Abel, “Let us go out to the field.” And while they were in the field, Cain rose up against his brother Abel and killed him.

1 Kings 2:25
So King Solomon gave orders to Benaiah son of Jehoiada, and he struck down Adonijah and he died.

1 Kings 2:34
So Benaiah son of Jehoiada went up, struck down Joab, and killed him. He was buried at his own home in the wilderness.

1 Kings 2:46
Then the king commanded Benaiah son of Jehoiada, and he went out and struck Shimei down, and he died. Thus the kingdom was firmly established in the hand of Solomon.

2 Samuel 12:10
Now, therefore, the sword will never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your own.’

1 Samuel 18:25
Saul replied, “Say to David, ‘The king desires no other dowry but a hundred Philistine foreskins as revenge on his enemies.’” But Saul intended to cause David’s death at the hands of the Philistines.

1 Samuel 19:1
Then Saul ordered his son Jonathan and all his servants to kill David. But Jonathan delighted greatly in David,

1 Samuel 20:33
Then Saul hurled his spear at Jonathan to kill him. So Jonathan knew that his father was determined to kill David.

2 Samuel 3:27
When Abner returned to Hebron, Joab pulled him aside into the gateway, as if to speak to him privately, and there Joab stabbed him in the stomach. So Abner died on account of the blood of Joab’s brother Asahel.

2 Samuel 11:15
In the letter he wrote: “Put Uriah at the front of the fiercest battle; then withdraw from him, so that he may be struck down and killed.”

2 Samuel 14:30
Then Absalom said to his servants, “Look, Joab’s field is next to mine, and he has barley there. Go and set it on fire!” And Absalom’s servants set the field on fire.

2 Samuel 15:10
Then Absalom sent spies throughout the tribes of Israel with this message: “When you hear the sound of the horn, you are to say, ‘Absalom reigns in Hebron!’”

2 Samuel 18:14
But Joab declared, “I am not going to wait like this with you!” And he took three spears in his hand and thrust them through the heart of Absalom while he was still alive in the oak tree.

Matthew 14:8-11
Prompted by her mother, she said, “Give me here on a platter the head of John the Baptist.” / The king was grieved, but because of his oaths and his guests, he ordered that her wish be granted / and sent to have John beheaded in the prison. ...

Mark 6:24-28
Then she went out and asked her mother, “What should I request?” And her mother answered, “The head of John the Baptist.” / At once the girl hurried back to the king with her request: “I want you to give me the head of John the Baptist on a platter immediately.” / The king was consumed with sorrow, but because of his oaths and his guests, he did not want to refuse her. ...


Treasury of Scripture

Now Absalom had commanded his servants, saying, Mark you now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say to you, Smite Amnon; then kill him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.

commanded

2 Samuel 11:15
And he wrote in the letter, saying, Set ye Uriah in the forefront of the hottest battle, and retire ye from him, that he may be smitten, and die.

Exodus 1:16,17
And he said, When ye do the office of a midwife to the Hebrew women, and see them upon the stools; if it be a son, then ye shall kill him: but if it be a daughter, then she shall live…

1 Samuel 22:17,18
And the king said unto the footmen that stood about him, Turn, and slay the priests of the LORD; because their hand also is with David, and because they knew when he fled, and did not shew it to me. But the servants of the king would not put forth their hand to fall upon the priests of the LORD…

heart is merry

2 Samuel 11:13
And when David had called him, he did eat and drink before him; and he made him drunk: and at even he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but went not down to his house.

Genesis 9:21
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.

Genesis 19:32-35
Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father…

fear not

Numbers 22:16,17
And they came to Balaam, and said to him, Thus saith Balak the son of Zippor, Let nothing, I pray thee, hinder thee from coming unto me: …

1 Samuel 28:10,13
And Saul sware to her by the LORD, saying, As the LORD liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing…

have not I.

Joshua 1:9
Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the LORD thy God is with thee whithersoever thou goest.

valiant [heb] sons of valour

Jump to Previous
Absalom Afraid Amnon Amnon's Brave Commanded Courageous Death Drinking Fear Glad Heart High Kill Mark Merry Note Order Ordered Orders Servants Smite Spirits Strike Strong Valiant Wine
Jump to Next
Absalom Afraid Amnon Amnon's Brave Commanded Courageous Death Drinking Fear Glad Heart High Kill Mark Merry Note Order Ordered Orders Servants Smite Spirits Strike Strong Valiant Wine
2 Samuel 13
1. Amnon loving Tamar, by Jonadab's counsel feigning himself sick, ravishes her.
15. He hates her, and shamefully turns her away
19. Absalom entertains her, and conceals his purpose
23. At a sheep-shearing among all the king's sons, he kills Amnon
31. David grieving at the news, is comforted by Jonadab
37. Absalom flies to Talmai at Geshur














Now Absalom commanded
The Hebrew root for "commanded" is צָוָה (tsavah), which implies a strong directive or order. Absalom, as a son of King David, holds a position of authority, and his command reflects a decisive and premeditated action. This moment marks a pivotal point in Absalom's rebellion and personal vendetta, highlighting the gravity of his intentions and the seriousness with which he approaches this act of vengeance.

his young men
The term "young men" refers to Absalom's servants or attendants, likely loyal to him and accustomed to following his orders. In the historical context, these young men would be expected to carry out their master's wishes without question, reflecting the hierarchical and patriarchal nature of ancient Israelite society.

Watch Amnon
The instruction to "watch" suggests vigilance and careful observation. Absalom's plan requires precise timing, indicating his cunning and strategic mindset. This word underscores the premeditated nature of the act, as Absalom ensures that his men are ready to act at the opportune moment.

until his heart is merry with wine
The phrase "merry with wine" indicates a state of inebriation, which in biblical times was often associated with vulnerability and lack of control. Absalom exploits Amnon's weakness, using it as an opportunity to exact revenge. This reflects the biblical theme of the dangers of overindulgence and the moral lessons often associated with wine and drunkenness.

And when I say to you
This phrase emphasizes Absalom's control over the situation. He is the orchestrator of the events, and his authority is absolute. It also highlights the importance of timing and obedience in the execution of his plan.

‘Strike Amnon down,’ then kill him!
The command to "strike" and "kill" is direct and violent, reflecting the severity of Absalom's anger and the depth of his desire for retribution. The Hebrew word for "strike" is נָכָה (nakah), which can mean to smite or to hit with deadly intent. This act of fratricide is a turning point in the narrative, leading to further turmoil within David's family.

Do not be afraid
Absalom reassures his men, addressing the natural fear that comes with committing such a grave act. This phrase suggests that Absalom is aware of the moral and legal implications of his command, yet he seeks to embolden his servants by asserting his authority and the righteousness of his cause.

Have I not commanded you?
This rhetorical question reinforces Absalom's authority and the expectation of obedience. It implies that his command carries weight and legitimacy, and it serves to remind his men of their duty to follow his orders without hesitation.

Be strong and brave!
The exhortation to "be strong and brave" echoes biblical calls to courage found throughout Scripture, such as in Joshua 1:9. However, in this context, it is a tragic misuse of a noble sentiment, as Absalom twists it to serve his vengeful purposes. This phrase highlights the tension between righteous courage and misguided valor, serving as a cautionary tale about the misuse of power and authority.

Verse 28. - Smite Amnon. The order was given before the banquet began, and every arrangement made to render the attack successful. Though Tamar's wrong was the mainspring of Absalom's conduct, yet neither he nor his men would forget that Amnon stood between him and the crown; and Amnon, entirely off his guard, never very wise at his best, and with his senses made dull by wine, seems to have fallen an easy prey. And as soon as the murder was committed, the rest of the king's sons, though all had attendants with them, fled in dismay, not knowing what might be the extent of Absalom's purpose. It is said that they fled on mules, this being the first place in which this animal is mentioned, as the word so translated in Genesis 36:24 really means "hot springs," and is so translated in the Revised Version. The breeding of hybrids was forbidden in Leviticus 19:19, and probably they were procured, as were horses, by trade. Up to this time the ass had been used for riding; but now David had a favourite mule (1 Kings 1:33), and Solomon received mules as tribute (1 Kings 10:25). Horses seem to have been used chiefly for chariots.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Now Absalom
אַבְשָׁל֨וֹם (’aḇ·šā·lō·wm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 53: Absalom -- 'my father is peace', two Israelites

had ordered
וַיְצַו֩ (way·ṣaw)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

his young men,
נְעָרָ֜יו (nə·‘ā·rāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer

“Watch
רְא֣וּ (rə·’ū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7200: To see

Amnon
אַמְנ֤וֹן (’am·nō·wn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 550: Amnon -- 'faithful', two Israelites

until
נָ֠א (nā)
Interjection
Strong's 4994: I pray', 'now', 'then'

his heart
לֵב־ (lêḇ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

is merry
כְּט֨וֹב (kə·ṭō·wḇ)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

with wine,
בַּיַּ֙יִן֙ (bay·ya·yin)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3196: Wine, intoxication

and when
וְאָמַרְתִּ֣י (wə·’ā·mar·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 559: To utter, say

I order
לֵאמֹ֗ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

you to strike
הַכּ֧וּ (hak·kū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 5221: To strike

Amnon {down},
אַמְנ֛וֹן (’am·nō·wn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 550: Amnon -- 'faithful', two Israelites

you are to kill him.
וַהֲמִתֶּ֥ם (wa·hă·mit·tem)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 4191: To die, to kill

Do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

be afraid.
תִּירָ֑אוּ (tî·rā·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

Have
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I
אָֽנֹכִי֙ (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

not
הֲל֗וֹא (hă·lō·w)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

commanded
צִוִּ֣יתִי (ṣiw·wî·ṯî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

you?
אֶתְכֶ֔ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

Be courageous
חִזְק֖וּ (ḥiz·qū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer

and
וִהְי֥וּ (wih·yū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

valiant!?
חָֽיִל׃ (ḥā·yil)
Noun - masculine singular
Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength


Links
2 Samuel 13:28 NIV
2 Samuel 13:28 NLT
2 Samuel 13:28 ESV
2 Samuel 13:28 NASB
2 Samuel 13:28 KJV

2 Samuel 13:28 BibleApps.com
2 Samuel 13:28 Biblia Paralela
2 Samuel 13:28 Chinese Bible
2 Samuel 13:28 French Bible
2 Samuel 13:28 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 13:28 Absalom commanded his servants saying Mark you (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 13:27
Top of Page
Top of Page