2 Samuel 11:19
New International Version
He instructed the messenger: “When you have finished giving the king this account of the battle,

New Living Translation
He told his messenger, “Report all the news of the battle to the king.

English Standard Version
And he instructed the messenger, “When you have finished telling all the news about the fighting to the king,

Berean Standard Bible
and instructed the messenger, “When you have finished giving the king all the details of the battle,

King James Bible
And charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war unto the king,

New King James Version
and charged the messenger, saying, “When you have finished telling the matters of the war to the king,

New American Standard Bible
He ordered the messenger, saying, “When you have finished telling all the events of the war to the king,

NASB 1995
He charged the messenger, saying, “When you have finished telling all the events of the war to the king,

NASB 1977
And he charged the messenger, saying, “When you have finished telling all the events of the war to the king,

Legacy Standard Bible
And he commanded the messenger, saying, “When you have finished telling all the events of the war to the king,

Amplified Bible
And he commanded the messenger, “When you have finished reporting all the events of the war to the king,

Christian Standard Bible
He commanded the messenger, “When you’ve finished telling the king all the details of the battle—

Holman Christian Standard Bible
He commanded the messenger, “When you’ve finished telling the king all the details of the battle—

American Standard Version
and he charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling all the things concerning the war unto the king,

Aramaic Bible in Plain English
And Yuab commanded the Messenger and he said to him: “Whenever you are done telling the King everything that happened in the battle

Brenton Septuagint Translation
And he charged the messenger, saying, When thou hast finished reporting all the events of the war to the king,

Contemporary English Version
He gave the messenger these orders: When you finish telling the king everything that has happened,

Douay-Rheims Bible
And he charged the messenger, saying: When thou hast told all the words of the battle to the king,

English Revised Version
and he charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling all the things concerning the war unto the king,

GOD'S WORD® Translation
And he commanded the messenger, "When you finish telling the king about the battle,

Good News Translation
and he instructed the messenger, "After you have told the king all about the battle,

International Standard Version
He instructed the courier, "When you have finished conveying all the news about the battle to the king,

JPS Tanakh 1917
and he charged the messenger, saying: 'When thou hast made an end of telling all the things concerning the war unto the king,

Literal Standard Version
and commands the messenger, saying, “At your finishing all the matters of the war to speak to the king,

Majority Standard Bible
and instructed the messenger, “When you have finished giving the king all the details of the battle,

New American Bible
instructing the messenger, “When you have finished giving the king all the details of the battle,

NET Bible
He instructed the messenger as follows: "When you finish giving the battle report to the king,

New Revised Standard Version
and he instructed the messenger, “When you have finished telling the king all the news about the fighting,

New Heart English Bible
and he commanded the messenger, saying, "When you have finished telling all the things concerning the war to the king,

Webster's Bible Translation
And charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war to the king,

World English Bible
and he commanded the messenger, saying, “When you have finished telling all the things concerning the war to the king,

Young's Literal Translation
and commandeth the messenger, saying, 'At thy finishing all the matters of the war to speak unto the king,

Additional Translations ...
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
and instructed
וַיְצַ֥ו (way·ṣaw)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

the messenger,
הַמַּלְאָ֖ךְ (ham·mal·’āḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4397: A messenger, of God, an angel

“When you have finished
כְּכַלּוֹתְךָ֗ (kə·ḵal·lō·wṯ·ḵā)
Preposition-k | Verb - Piel - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent

giving
לְדַבֵּ֥ר (lə·ḏab·bêr)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

the king
הַמֶּֽלֶךְ׃ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the details
דִּבְרֵ֥י (diḇ·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

of the battle,
הַמִּלְחָמָ֖ה (ham·mil·ḥā·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4421: A battle, war


Links
2 Samuel 11:19 NIV
2 Samuel 11:19 NLT
2 Samuel 11:19 ESV
2 Samuel 11:19 NASB
2 Samuel 11:19 KJV

2 Samuel 11:19 BibleApps.com
2 Samuel 11:19 Biblia Paralela
2 Samuel 11:19 Chinese Bible
2 Samuel 11:19 French Bible
2 Samuel 11:19 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 11:19 And he commanded the messenger saying When (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 11:18
Top of Page
Top of Page