Verse (Click for Chapter) New International Version He instructed the messenger: “When you have finished giving the king this account of the battle, New Living Translation He told his messenger, “Report all the news of the battle to the king. English Standard Version And he instructed the messenger, “When you have finished telling all the news about the fighting to the king, Berean Standard Bible and instructed the messenger, “When you have finished giving the king all the details of the battle, King James Bible And charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war unto the king, New King James Version and charged the messenger, saying, “When you have finished telling the matters of the war to the king, New American Standard Bible He ordered the messenger, saying, “When you have finished telling all the events of the war to the king, NASB 1995 He charged the messenger, saying, “When you have finished telling all the events of the war to the king, NASB 1977 And he charged the messenger, saying, “When you have finished telling all the events of the war to the king, Legacy Standard Bible And he commanded the messenger, saying, “When you have finished telling all the events of the war to the king, Amplified Bible And he commanded the messenger, “When you have finished reporting all the events of the war to the king, Christian Standard Bible He commanded the messenger, “When you’ve finished telling the king all the details of the battle— Holman Christian Standard Bible He commanded the messenger, “When you’ve finished telling the king all the details of the battle— American Standard Version and he charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling all the things concerning the war unto the king, Aramaic Bible in Plain English And Yuab commanded the Messenger and he said to him: “Whenever you are done telling the King everything that happened in the battle Brenton Septuagint Translation And he charged the messenger, saying, When thou hast finished reporting all the events of the war to the king, Contemporary English Version He gave the messenger these orders: When you finish telling the king everything that has happened, Douay-Rheims Bible And he charged the messenger, saying: When thou hast told all the words of the battle to the king, English Revised Version and he charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling all the things concerning the war unto the king, GOD'S WORD® Translation And he commanded the messenger, "When you finish telling the king about the battle, Good News Translation and he instructed the messenger, "After you have told the king all about the battle, International Standard Version He instructed the courier, "When you have finished conveying all the news about the battle to the king, JPS Tanakh 1917 and he charged the messenger, saying: 'When thou hast made an end of telling all the things concerning the war unto the king, Literal Standard Version and commands the messenger, saying, “At your finishing all the matters of the war to speak to the king, Majority Standard Bible and instructed the messenger, “When you have finished giving the king all the details of the battle, New American Bible instructing the messenger, “When you have finished giving the king all the details of the battle, NET Bible He instructed the messenger as follows: "When you finish giving the battle report to the king, New Revised Standard Version and he instructed the messenger, “When you have finished telling the king all the news about the fighting, New Heart English Bible and he commanded the messenger, saying, "When you have finished telling all the things concerning the war to the king, Webster's Bible Translation And charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war to the king, World English Bible and he commanded the messenger, saying, “When you have finished telling all the things concerning the war to the king, Young's Literal Translation and commandeth the messenger, saying, 'At thy finishing all the matters of the war to speak unto the king, Additional Translations ... Audio Bible Context David Arranges Uriah's Death…18Joab sent to David a full account of the battle 19and instructed the messenger, “When you have finished giving the king all the details of the battle, 20if the king’s anger flares, he may ask you, ‘Why did you get so close to the city to fight? Did you not realize they would shoot from atop the wall?… Cross References 2 Samuel 11:18 Joab sent to David a full account of the battle 2 Samuel 11:20 if the king's anger flares, he may ask you, 'Why did you get so close to the city to fight? Did you not realize they would shoot from atop the wall? Treasury of Scripture And charged the messenger, saying, When you have made an end of telling the matters of the war to the king, Jump to Previous Account Battle Charged Commanded Commandeth End Events Fighting Finished Finishing Instructed Matters Messenger News Orders Speak Telling WarJump to Next Account Battle Charged Commanded Commandeth End Events Fighting Finished Finishing Instructed Matters Messenger News Orders Speak Telling War2 Samuel 11 1. While Joab besieges Rabbah, David commits adultery with Bathsheba6. Uriah, sent for by David to cover the adultery, would not go home. 14. He carries to Joab the letter of his death 18. Joab sends the news thereof to David 26. David takes Bathsheba as his wife Parallel Commentaries ... Hebrew and instructedוַיְצַ֥ו (way·ṣaw) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order the messenger, הַמַּלְאָ֖ךְ (ham·mal·’āḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4397: A messenger, of God, an angel “When you have finished כְּכַלּוֹתְךָ֗ (kə·ḵal·lō·wṯ·ḵā) Preposition-k | Verb - Piel - Infinitive construct | second person masculine singular Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent giving לְדַבֵּ֥ר (lə·ḏab·bêr) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue the king הַמֶּֽלֶךְ׃ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the details דִּבְרֵ֥י (diḇ·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause of the battle, הַמִּלְחָמָ֖ה (ham·mil·ḥā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war Links 2 Samuel 11:19 NIV2 Samuel 11:19 NLT 2 Samuel 11:19 ESV 2 Samuel 11:19 NASB 2 Samuel 11:19 KJV 2 Samuel 11:19 BibleApps.com 2 Samuel 11:19 Biblia Paralela 2 Samuel 11:19 Chinese Bible 2 Samuel 11:19 French Bible 2 Samuel 11:19 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 11:19 And he commanded the messenger saying When (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |