Verse (Click for Chapter) New International Version For David had done what was right in the eyes of the LORD and had not failed to keep any of the LORD’s commands all the days of his life—except in the case of Uriah the Hittite. New Living Translation For David had done what was pleasing in the LORD’s sight and had obeyed the LORD’s commands throughout his life, except in the affair concerning Uriah the Hittite. English Standard Version because David did what was right in the eyes of the LORD and did not turn aside from anything that he commanded him all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite. Berean Standard Bible For David had done what was right in the eyes of the LORD and had not turned aside from anything the LORD commanded all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite. King James Bible Because David did that which was right in the eyes of the LORD, and turned not aside from any thing that he commanded him all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite. New King James Version because David did what was right in the eyes of the LORD, and had not turned aside from anything that He commanded him all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite. New American Standard Bible because David did what was right in the sight of the LORD, and did not deviate from anything that He commanded him all the days of his life, except in the case of Uriah the Hittite. NASB 1995 because David did what was right in the sight of the LORD, and had not turned aside from anything that He commanded him all the days of his life, except in the case of Uriah the Hittite. NASB 1977 because David did what was right in the sight of the LORD, and had not turned aside from anything that He commanded him all the days of his life, except in the case of Uriah the Hittite. Legacy Standard Bible because David did what was right in the sight of Yahweh, and had not turned aside from anything that He commanded him all the days of his life, except in the case of Uriah the Hittite. Amplified Bible because David did what was right in the eyes of the LORD, and had not turned aside from anything that He commanded him all the days of his life, except in the matter of [the betrayal of] Uriah the Hittite. Christian Standard Bible For David did what was right in the LORD’s sight, and he did not turn aside from anything he had commanded him all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hethite. Holman Christian Standard Bible For David did what was right in the LORD’s eyes, and he did not turn aside from anything He had commanded him all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite. American Standard Version because David did that which was right in the eyes of Jehovah, and turned not aside from anything that he commanded him all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite. Aramaic Bible in Plain English Because David did what is beautiful before LORD JEHOVAH his God, and he did not turn aside from anything that he commanded him all the days of his life, except in the matter of Uriah the Khethite. Brenton Septuagint Translation Forasmuch as David did that which was right in the sight of the Lord: he turned not from any thing that he commanded him all the days of his life. Douay-Rheims Bible Because David had done that which was right in the eyes of the Lord, and had not turned aside from any thing that he commanded him, all the days of his life, except the matter of Urias the Hethite. English Revised Version because David did that which was right in the eyes of the LORD, and turned not aside from any thing that he commanded him all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite. GOD'S WORD® Translation The LORD did this because David did what the LORD considered right: David never failed to do anything the LORD commanded him to do his entire life (except in the matter concerning Uriah the Hittite). Good News Translation The LORD did this because David had done what pleased him and had never disobeyed any of his commands, except in the case of Uriah the Hittite. International Standard Version because David had practiced what the LORD considered to be right. He never avoided anything that the LORD had commanded him during his entire lifetime, except for the case of Uriah the Hittite. JPS Tanakh 1917 because David did that which was right in the eyes of the LORD, and turned not aside from any thing that He commanded him all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite. Literal Standard Version in that David did that which [is] right in the eyes of YHWH, and did not turn aside from all that He commanded him all [the] days of his life—except in the matter of Uriah the Hittite; Majority Standard Bible For David had done what was right in the eyes of the LORD and had not turned aside from anything the LORD commanded all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite. New American Bible because David had done what was right in the sight of the LORD and did not disobey any of his commands as long as he lived, except in the case of Uriah the Hittite. NET Bible He did this because David had done what he approved and had not disregarded any of his commandments his entire lifetime, except for the incident involving Uriah the Hittite. New Revised Standard Version because David did what was right in the sight of the LORD, and did not turn aside from anything that he commanded him all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite. New Heart English Bible because David did that which was right in the eyes of the LORD, and did not turn aside from anything that he commanded him all the days of his life, except only in the matter of Uriah the Hethite. Webster's Bible Translation Because David did that which was right in the eyes of the LORD, and turned not aside from any thing that he commanded him all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite. World English Bible because David did that which was right in Yahweh’s eyes, and didn’t turn away from anything that he commanded him all the days of his life, except only in the matter of Uriah the Hittite. Young's Literal Translation in that David did that which is right in the eyes of Jehovah, and turned not aside from all that He commanded him all days of his life -- only in the matter of Uriah the Hittite; Additional Translations ... Context Abijam Reigns in Judah…4Nevertheless, for the sake of David, the LORD his God gave him a lamp in Jerusalem by raising up a son to succeed him and to make Jerusalem strong. 5For David had done what was right in the eyes of the LORD and had not turned aside from anything the LORD commanded all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite. 6And there was war between the houses of Rehoboam and Jeroboam all the days of Abijam’s life.… Cross References Luke 1:6 Both of them were righteous in the sight of God, walking blamelessly in all the commandments and decrees of the Lord. Deuteronomy 17:20 Then his heart will not be exalted above his countrymen, and he will not turn aside from the commandment, to the right or to the left, in order that he and his sons may reign many years over his kingdom in Israel. 2 Samuel 11:3 So David sent and inquired about the woman, and he was told, "This is Bathsheba, the daughter of Eliam and the wife of Uriah the Hittite." 2 Samuel 11:15 In the letter he wrote: "Put Uriah at the front of the fiercest battle; then withdraw from him, so that he may be struck down and killed." 2 Samuel 12:9 Why then have you despised the command of the LORD by doing evil in His sight? You put Uriah the Hittite to the sword and took his wife as your own, for you have slain him with the sword of the Ammonites. 2 Samuel 12:10 Now, therefore, the sword will never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your own.' 1 Kings 9:4 And as for you, if you walk before Me as your father David walked, with a heart of integrity and uprightness, doing all I have commanded you, and if you keep My statutes and ordinances, Treasury of Scripture Because David did that which was right in the eyes of the LORD, and turned not aside from any thing that he commanded him all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite. David 1 Kings 15:3 And he walked in all the sins of his father, which he had done before him: and his heart was not perfect with the LORD his God, as the heart of David his father. 1 Kings 14:8 And rent the kingdom away from the house of David, and gave it thee: and yet thou hast not been as my servant David, who kept my commandments, and who followed me with all his heart, to do that only which was right in mine eyes; 2 Kings 22:2 And he did that which was right in the sight of the LORD, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand or to the left. save only 2 Samuel 11:4,15-17 And David sent messengers, and took her; and she came in unto him, and he lay with her; for she was purified from her uncleanness: and she returned unto her house… 2 Samuel 12:9,10 Wherefore hast thou despised the commandment of the LORD, to do evil in his sight? thou hast killed Uriah the Hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon… Psalm 51:1 To the chief Musician, A Psalm of David, when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba. Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions. Jump to Previous Case Commanded David Except Eyes Failed Hittite Life Matter Orders Question Right Save Sight Turn Turned Uriah Uri'ah UrijahJump to Next Case Commanded David Except Eyes Failed Hittite Life Matter Orders Question Right Save Sight Turn Turned Uriah Uri'ah Urijah1 Kings 15 1. Abijam's wicked reign7. Asa succeeds him 9. Asa's good reign 16. The war between Baasha and him causes him to make a league with Ben-Hadad 23. Jehoshaphat succeeds Asa 25. Nadab's wicked reign 27. Baasha conspiring against him, executes Ahijah's prophecy 31. Nadab's acts and death 33. Baasha's wicked reign (5) Save only in the matter of Uriah.--In this passage alone do we find this qualification of the praise of David. In the Vatican MS. and other MSS. of the LXX. it is omitted. Possibly it is a marginal note which has crept into the text, or a comment of the compiler of the book on the language of the annals from which he drew.Verse 5. Because [אֲֶשר, here causative for יַעַן אי. Comp. quod] David did that which was right in the eyes of the Lord, and turned not aside from anything that he commanded him all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite. [2 Samuel 2:4. But this last clause is not found in the LXX., and such a statement was more likely to be inserted by transcribers, having first appeared in the margin as a gloss, than to be omitted, had it ever formed part of the text. And in support of this view it may be alleged that (1) the matter of Uriah was by no means David's only sin, and (2) it is not the manner of our writer thus to qualify his words. See next verse.] Hebrew Forאֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that David דָוִ֛ד (ḏā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse had done עָשָׂ֥ה (‘ā·śāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make what was right הַיָּשָׁ֖ר (hay·yā·šār) Article | Adjective - masculine singular Strong's 3477: Straight, right in the eyes בְּעֵינֵ֣י (bə·‘ê·nê) Preposition-b | Noun - cdc Strong's 5869: An eye, a fountain of the LORD יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and did not וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no turn aside סָ֞ר (sār) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5493: To turn aside from anything מִכֹּ֣ל (mik·kōl) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every [the LORD] commanded צִוָּ֗הוּ (ṣiw·wā·hū) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order all כֹּ֚ל (kōl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the days יְמֵ֣י (yə·mê) Noun - masculine plural construct Strong's 3117: A day of his life, חַיָּ֔יו (ḥay·yāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life except רַ֕ק (raq) Adverb Strong's 7535: But, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless in the matter בִּדְבַ֖ר (biḏ·ḇar) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause of Uriah אוּרִיָּ֥ה (’ū·rî·yāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 223: Uriah -- 'flame of Yah', the name of a Hittite and of two Israelites the Hittite. הַחִתִּֽי׃ (ha·ḥit·tî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 2850: Hittite -- a Chittite Links 1 Kings 15:5 NIV1 Kings 15:5 NLT 1 Kings 15:5 ESV 1 Kings 15:5 NASB 1 Kings 15:5 KJV 1 Kings 15:5 BibleApps.com 1 Kings 15:5 Biblia Paralela 1 Kings 15:5 Chinese Bible 1 Kings 15:5 French Bible 1 Kings 15:5 Catholic Bible OT History: 1 Kings 15:5 Because David did that which was right (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |