Psalm 78:72
New International Version
And David shepherded them with integrity of heart; with skillful hands he led them.

New Living Translation
He cared for them with a true heart and led them with skillful hands.

English Standard Version
With upright heart he shepherded them and guided them with his skillful hand.

Berean Standard Bible
So David shepherded them with integrity of heart and guided them with skillful hands.

King James Bible
So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.

New King James Version
So he shepherded them according to the integrity of his heart, And guided them by the skillfulness of his hands.

New American Standard Bible
So he shepherded them according to the integrity of his heart, And guided them with his skillful hands.

NASB 1995
So he shepherded them according to the integrity of his heart, And guided them with his skillful hands.

NASB 1977
So he shepherded them according to the integrity of his heart, And guided them with his skillful hands.

Legacy Standard Bible
So he shepherded them according to the integrity of his heart, And led them with his skillful hands.

Amplified Bible
So David shepherded them according to the integrity of his heart; And guided them with his skillful hands.

Christian Standard Bible
He shepherded them with a pure heart and guided them with his skillful hands.

Holman Christian Standard Bible
He shepherded them with a pure heart and guided them with his skillful hands.

American Standard Version
So he was their shepherd according to the integrity of his heart, And guided them by the skilfulness of his hands.

Contemporary English Version
David treated the people fairly and guided them with wisdom.

English Revised Version
So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.

GOD'S WORD® Translation
With unselfish devotion David became their shepherd. With skill he guided them.

Good News Translation
David took care of them with unselfish devotion and led them with skill.

International Standard Version
David shepherded them with a devoted heart, and led them with skillful hands.

Majority Standard Bible
So David shepherded them with integrity of heart and guided them with skillful hands.

NET Bible
David cared for them with pure motives; he led them with skill.

New Heart English Bible
So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands.

Webster's Bible Translation
So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skillfulness of his hands.

World English Bible
So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he rules them according to the integrity of his heart, "" And leads them by the skillfulness of his hands!

Young's Literal Translation
And he ruleth them according to the integrity of his heart, And by the skilfulness of his hands leadeth them!

Smith's Literal Translation
And he will feed them according to the integrity of his heart, and he will guide them in the understandings of his hands.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he fed them in the innocence of his heart: and conducted them by the skilfulness of his hands.

Catholic Public Domain Version
And he fed them with the innocence of his heart. And he led them with the understanding of his hands.

New American Bible
He shepherded them with a pure heart; with skilled hands he guided them.

New Revised Standard Version
With upright heart he tended them, and guided them with skillful hand.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
So he shepherded them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.

Peshitta Holy Bible Translated
And he shepherded them in the perfection of his heart and in the understanding of his hands he led them.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
So he shepherded them according to the integrity of his heart; And lead them by the skilfulness of his hands.

Brenton Septuagint Translation
So he tended them in the innocency of his heart; and guided them by the skillfulness of his hands.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I Will Open My Mouth in Parables
71from tending the ewes He brought him to be shepherd of His people Jacob, of Israel His inheritance. 72So David shepherded them with integrity of heart and guided them with skillful hands.

Cross References
1 Samuel 16:11-13
And Samuel asked him, “Are these all the sons you have?” “There is still the youngest,” Jesse replied, “but he is tending the sheep.” “Send for him,” Samuel replied. “For we will not sit down to eat until he arrives.” / So Jesse sent for his youngest son and brought him in. He was ruddy, with beautiful eyes and a handsome appearance. And the LORD said, “Rise and anoint him, for he is the one.” / So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah.

2 Samuel 5:2
Even in times past, while Saul was king over us, you were the one who led Israel out and brought them back. And to you the LORD said, ‘You will shepherd My people Israel, and you will be ruler over them.’”

1 Chronicles 11:2
Even in times past, while Saul was king, you were the one who led Israel out and brought them back. And the LORD your God said, ‘You will shepherd My people Israel, and you will be ruler over them.’”

Ezekiel 34:23
I will appoint over them one shepherd, My servant David, and he will feed them. He will feed them and be their shepherd.

Jeremiah 3:15
Then I will give you shepherds after My own heart, who will feed you with knowledge and understanding.”

1 Kings 9:4
And as for you, if you walk before Me as your father David walked, with a heart of integrity and uprightness, doing all I have commanded you, and if you keep My statutes and ordinances,

1 Samuel 13:14
But now your kingdom will not endure; the LORD has sought a man after His own heart and appointed him ruler over His people, because you have not kept the command of the LORD.”

2 Samuel 7:8
Now then, you are to tell My servant David that this is what the LORD of Hosts says: I took you from the pasture, from following the flock, to be the ruler over My people Israel.

1 Chronicles 17:7
Now then, you are to tell My servant David that this is what the LORD of Hosts says: I took you from the pasture, from following the flock, to be the ruler over My people Israel.

Isaiah 40:11
He tends His flock like a shepherd; He gathers the lambs in His arms and carries them close to His heart. He gently leads the nursing ewes.

John 10:11
I am the good shepherd. The good shepherd lays down His life for the sheep.

John 21:15-17
When they had finished eating, Jesus asked Simon Peter, “Simon son of John, do you love Me more than these?” “Yes, Lord,” he answered, “You know I love You.” Jesus replied, “Feed My lambs.” / Jesus asked a second time, “Simon son of John, do you love Me?” “Yes, Lord,” he answered, “You know I love You.” Jesus told him, “Shepherd My sheep.” / Jesus asked a third time, “Simon son of John, do you love Me?” Peter was deeply hurt that Jesus had asked him a third time, “Do you love Me?” “Lord, You know all things,” he replied. “You know I love You.” Jesus said to him, “Feed My sheep.

Matthew 2:6
‘But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah, for out of you will come a ruler who will be the shepherd of My people Israel.’”

Acts 13:22
After removing Saul, He raised up David as their king and testified about him: ‘I have found David son of Jesse a man after My own heart; he will carry out My will in its entirety.’

Hebrews 13:20
Now may the God of peace, who through the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep,


Treasury of Scripture

So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skillfulness of his hands.

according

Psalm 75:2
When I shall receive the congregation I will judge uprightly.

Psalm 101:1-8
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing…

2 Samuel 8:15
And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice unto all his people.

guided

1 Kings 3:6-9,28
And Solomon said, Thou hast shewed unto thy servant David my father great mercy, according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great kindness, that thou hast given him a son to sit on his throne, as it is this day…

Zechariah 11:15-17
And the LORD said unto me, Take unto thee yet the instruments of a foolish shepherd…

2 Corinthians 3:5,6
Not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of ourselves; but our sufficiency is of God; …

Jump to Previous
Asaph David Fed Food Guided Guiding Hand Hands Heart Integrity Lead Psalm Ruleth Shepherd Skilful Skillful Skillfulness Tended Upright Wisdom
Jump to Next
Asaph David Fed Food Guided Guiding Hand Hands Heart Integrity Lead Psalm Ruleth Shepherd Skilful Skillful Skillfulness Tended Upright Wisdom
Psalm 78
1. An exhortation both to learn and to preach, the law of God
9. The story of God's wrath against the incredulous and disobedient
67. The Israelites being rejected, God chose Judah, Zion, and David.














So David
The mention of David here is significant, as he is one of the most prominent figures in the Bible, known for his role as a king, warrior, and poet. The Hebrew root for David is "דָּוִד" (Dawid), meaning "beloved." This highlights the special relationship David had with God, being chosen and anointed as king. Historically, David's reign is seen as a golden era for Israel, a time when the nation was united and prosperous. His life is a testament to God's ability to use imperfect people for His perfect plans.

shepherded them
The imagery of shepherding is deeply rooted in the biblical narrative, often used to describe leadership. The Hebrew word for shepherd is "רָעָה" (ra'ah), which means to tend, pasture, or feed. This metaphor reflects the care, guidance, and protection a shepherd provides for his flock. In the context of David, it emphasizes his role as a leader who nurtures and looks after the people of Israel, much like he did with his sheep before becoming king. This shepherding role is a precursor to the ultimate Good Shepherd, Jesus Christ, who leads His people with love and sacrifice.

with integrity of heart
Integrity of heart refers to the purity and sincerity of one's intentions and actions. The Hebrew word for integrity is "תֹּם" (tom), which conveys completeness, innocence, and uprightness. David's leadership was marked by a genuine desire to serve God and His people faithfully. Despite his flaws and failures, David's heart was aligned with God's purposes, demonstrating a model of leadership that prioritizes moral and ethical standards. This phrase challenges believers to examine their own hearts and strive for integrity in their walk with God.

and guided them
Guidance is a critical aspect of leadership, involving direction and wisdom. The Hebrew word "נָחָה" (nahah) means to lead or guide. David's guidance was not just about making decisions but also about leading the people in the ways of God. This guidance is reminiscent of the divine guidance provided by God to His people throughout the Scriptures, such as the pillar of cloud and fire during the Exodus. It underscores the importance of seeking God's wisdom in leadership and decision-making.

with skillful hands
Skillful hands denote competence and expertise. The Hebrew word "תְּבוּנָה" (tebunah) refers to understanding, insight, and skill. David's ability to lead effectively was not only a result of his heart's integrity but also his practical skills and wisdom. This phrase highlights the balance between character and competence in leadership. It serves as a reminder that God equips His chosen leaders with the necessary skills to fulfill their calling, and believers are encouraged to develop their God-given talents for His glory.

Verse 72. - So he fed them according to the integrity of his heart. On the whole, David performed his task of governing Israel faithfully. He had the direct testimony of God to that effect (see 1 Kings 9:4). And he guided them by the skilfulness of his hands. David was not only an upright and faithful king, but also a "skilful" or prudent one. He built up his kingdom into an empire without suffering any serious disasters. Israel reached its acme of glory and prosperity under him, decline setting in under Solomon.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
So [David] shepherded them
וַ֭יִּרְעֵם (way·yir·‘êm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with

with integrity
כְּתֹ֣ם (kə·ṯōm)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's 8537: Completeness, integrity, also part of the high priest's breastplate

of heart
לְבָב֑וֹ (lə·ḇā·ḇōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

and guided them
יַנְחֵֽם׃ (yan·ḥêm)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 5148: To guide, to transport

with skillful
וּבִתְבוּנ֖וֹת (ū·ḇiṯ·ḇū·nō·wṯ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine plural construct
Strong's 8394: Intelligence, an argument, caprice

hands.
כַּפָּ֣יו (kap·pāw)
Noun - fdc | third person masculine singular
Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan


Links
Psalm 78:72 NIV
Psalm 78:72 NLT
Psalm 78:72 ESV
Psalm 78:72 NASB
Psalm 78:72 KJV

Psalm 78:72 BibleApps.com
Psalm 78:72 Biblia Paralela
Psalm 78:72 Chinese Bible
Psalm 78:72 French Bible
Psalm 78:72 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 78:72 So he was their shepherd according (Psalm Ps Psa.)
Psalm 78:71
Top of Page
Top of Page