Verse (Click for Chapter) New International Version Then the LORD said to me, “Take again the equipment of a foolish shepherd. New Living Translation Then the LORD said to me, “Go again and play the part of a worthless shepherd. English Standard Version Then the LORD said to me, “Take once more the equipment of a foolish shepherd. Berean Standard Bible And the LORD said to me: “Take up once more the equipment of a foolish shepherd. King James Bible And the LORD said unto me, Take unto thee yet the instruments of a foolish shepherd. New King James Version And the LORD said to me, “Next, take for yourself the implements of a foolish shepherd. New American Standard Bible And the LORD said to me, “Take again for yourself the equipment of a foolish shepherd. NASB 1995 The LORD said to me, “Take again for yourself the equipment of a foolish shepherd. NASB 1977 And the LORD said to me, “Take again for yourself the equipment of a foolish shepherd. Legacy Standard Bible Then Yahweh said to me, “Take again for yourself the equipment of a foolish shepherd. Amplified Bible The LORD said to me, “Take again for yourself the equipment [of a shepherd, but this time] of a foolish shepherd. Christian Standard Bible The LORD also said to me, “Take the equipment of a foolish shepherd. Holman Christian Standard Bible The LORD also said to me: “Take the equipment of a foolish shepherd. American Standard Version And Jehovah said unto me, Take unto thee yet again the instruments of a foolish shepherd. Aramaic Bible in Plain English And LORD JEHOVAH said to me again: ”Take to you a garment of a simple Shepherd Brenton Septuagint Translation And the Lord said to me, Take yet to thee shepherd's implements belonging to an unskillful shepherd. Contemporary English Version Next, the LORD said to me, "Act like a shepherd again--this time a worthless shepherd. Douay-Rheims Bible And the Lord said to me: Take to thee yet the instruments of a foolish shepherd. English Revised Version And the LORD said unto me, Take unto thee yet again the instruments of a foolish shepherd. GOD'S WORD® Translation Then the LORD said to me, "Use the equipment of a foolish shepherd again. Good News Translation Then the LORD said to me, "Once again act the part of a shepherd, this time a worthless one. International Standard Version The LORD told me, "Pick up the tools of a worthless shepherd again, JPS Tanakh 1917 And the LORD said unto me: 'Take unto thee yet the instruments of a foolish shepherd. Literal Standard Version And YHWH says to me, “Again take to yourself the instrument of a foolish shepherd. Majority Standard Bible And the LORD said to me: “Take up once more the equipment of a foolish shepherd. New American Bible The LORD said to me: This time take the gear of a foolish shepherd. NET Bible Again the LORD said to me, "Take up once more the equipment of a foolish shepherd. New Revised Standard Version Then the LORD said to me: Take once more the implements of a worthless shepherd. New Heart English Bible The LORD said to me, "Take for yourself yet again the equipment of a foolish shepherd. Webster's Bible Translation And the LORD said to me, Take to thee yet the instruments of a foolish shepherd. World English Bible Yahweh said to me, “Take for yourself yet again the equipment of a foolish shepherd. Young's Literal Translation And Jehovah saith unto me, 'Again take to thee the instrument of a foolish shepherd. Additional Translations ... Audio Bible Context Thirty Pieces of Silver…14Then I cut in two my second staff called Union, breaking the brotherhood between Judah and Israel. 15And the LORD said to me: “Take up once more the equipment of a foolish shepherd. 16For behold, I will raise up a shepherd in the land who will neither care for the lost, nor seek the young, nor heal the broken, nor sustain the healthy, but he will devour the flesh of the choice sheep and tear off their hooves.… Cross References Isaiah 6:10 Make the hearts of this people calloused; deafen their ears and close their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn and be healed." Ezekiel 13:3 This is what the Lord GOD says: Woe to the foolish prophets who follow their own spirit, yet have seen nothing. Zechariah 11:17 Woe to the worthless shepherd, who deserts the flock! May a sword strike his arm and his right eye! May his arm be completely withered and his right eye utterly blinded!" Treasury of Scripture And the LORD said to me, Take to you yet the instruments of a foolish shepherd. a foolish. Isaiah 6:10-12 Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed… Jeremiah 2:26,27 As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets, … Lamentations 2:14 Thy prophets have seen vain and foolish things for thee: and they have not discovered thine iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee false burdens and causes of banishment. Jump to Previous Equipment Foolish Implements Instrument Instruments Keeper Once Sheep Shepherd WorthlessJump to Next Equipment Foolish Implements Instrument Instruments Keeper Once Sheep Shepherd WorthlessZechariah 11 1. The destruction of Jerusalem.3. The elect being cared for, the rest are rejected. 10. The staves of Beauty and Bands broken by the rejection of Christ. 15. The type and curse of a foolish shepherd. Verses 15-17. - § 10. In retribution for their rejection of the good Shepherd the people are given over to a foolish shepherd, who shall destroy them, but shall himself, in turn, perish miserably. Verse 15. - Take unto thee yet (yet again) the instruments of a foolish shepherd (comp. Hosea 3:1). The prophet, in vision, is directed to do as he had done before (ver. 4, etc,), and enact the part of a shepherd, taking the dress, scrip, and crook, which were appropriate to the character; but this time he was to represent "a foolish," i.e. an evil, shepherd; for sin is constantly denoted by "folly" in the Old Testament; e.g. Job 5:2, 3; Psalm 14:1; Psalm 107:17; Proverbs 1:7; Proverbs 7:22; Proverbs 14:9, etc. (comp. ver. 17). Parallel Commentaries ... Hebrew And the LORDיְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel said וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to me: אֵלָ֑י (’ê·lāy) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to “Take up קַח־ (qaḥ-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 3947: To take once more ע֣וֹד (‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more the equipment כְּלִ֖י (kə·lî) Noun - masculine singular construct Strong's 3627: Something prepared, any apparatus of a foolish אֱוִלִֽי׃ (’ĕ·wi·lî) Adjective - masculine singular Strong's 196: Silly, foolish, impious shepherd. רֹעֶ֥ה (rō·‘eh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with Links Zechariah 11:15 NIVZechariah 11:15 NLT Zechariah 11:15 ESV Zechariah 11:15 NASB Zechariah 11:15 KJV Zechariah 11:15 BibleApps.com Zechariah 11:15 Biblia Paralela Zechariah 11:15 Chinese Bible Zechariah 11:15 French Bible Zechariah 11:15 Catholic Bible OT Prophets: Zechariah 11:15 Yahweh said to me Take for yourself (Zech. Zec Zc) |