Verse (Click for Chapter) New International Version I will be careful to lead a blameless life— when will you come to me? I will conduct the affairs of my house with a blameless heart. New Living Translation I will be careful to live a blameless life— when will you come to help me? I will lead a life of integrity in my own home. English Standard Version I will ponder the way that is blameless. Oh when will you come to me? I will walk with integrity of heart within my house; Berean Standard Bible I will ponder the way that is blameless—when will You come to me? I will walk in my house with integrity of heart. King James Bible I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart. New King James Version I will behave wisely in a perfect way. Oh, when will You come to me? I will walk within my house with a perfect heart. New American Standard Bible I will carefully attend to the blameless way. When will You come to me? I will walk within my house in the integrity of my heart. NASB 1995 I will give heed to the blameless way. When will You come to me? I will walk within my house in the integrity of my heart. NASB 1977 I will give heed to the blameless way. When wilt Thou come to me? I will walk within my house in the integrity of my heart. Legacy Standard Bible I will consider the way of the blameless. When will You come to me? I will walk within my house in the integrity of my heart. Amplified Bible I will behave wisely and follow the way of integrity. When will You come to me? I will walk in my house in integrity and with a blameless heart. Christian Standard Bible I will pay attention to the way of integrity. When will you come to me? I will live with a heart of integrity in my house. Holman Christian Standard Bible I will pay attention to the way of integrity. When will You come to me? I will live with a heart of integrity in my house. American Standard Version I will behave myself wisely in a perfect way: Oh when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart. Aramaic Bible in Plain English I have walked in your road without blemish. When will you come to me? I have walked in the perfection of my heart within my house. Brenton Septuagint Translation and I will be wise in a blameless way. When wilt thou come to me? I walked in the innocence of my heart, in the midst of my house. Contemporary English Version Please help me learn to do the right thing, and I will be honest and fair in my own kingdom. Douay-Rheims Bible and I will understand in the unspotted way, when thou shalt come to me. I walked in the innocence of my heart, in the midst of my house. English Revised Version I will behave myself wisely in a perfect way: Oh when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart. GOD'S WORD® Translation I want to understand the path to integrity. When will you come to me? I will live in my own home with integrity. Good News Translation My conduct will be faultless. When will you come to me? I will live a pure life in my house International Standard Version I will pay attention to living a life of integrity— when will I attain it? I will live with integrity of heart in my house. JPS Tanakh 1917 I will give heed unto the way of integrity; Oh when wilt Thou come unto me? I will walk within my house in the integrity of my heart. Literal Standard Version I act wisely in a perfect way, | When do You come to me? I habitually walk in the integrity of my heart, | In the midst of my house. Majority Standard Bible I will ponder the way that is blameless—when will You come to me? I will walk in my house with integrity of heart. New American Bible I study the way of integrity; when will you come to me? I act with integrity of heart within my household. NET Bible I will walk in the way of integrity. When will you come to me? I will conduct my business with integrity in the midst of my palace. New Revised Standard Version I will study the way that is blameless. When shall I attain it? I will walk with integrity of heart within my house; New Heart English Bible I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart. Webster's Bible Translation I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come to me? I will walk within my house with a perfect heart. World English Bible I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart. Young's Literal Translation I act wisely in a perfect way, When dost Thou come in unto me? I walk habitually in the integrity of my heart, In the midst of my house. Additional Translations ... Audio Bible Context I will Set No Worthless Thing Before My Eyes1A Psalm of David. I will sing of Your loving devotion and justice; to You, O LORD, I will sing praises. 2I will ponder the way that is blameless— when will You come to me? I will walk in my house with integrity of heart. 3I will set no worthless thing before my eyes. I hate the work of those who fall away; it shall not cling to me.… Cross References 1 Samuel 18:5 So David marched out and prospered in everything Saul sent him to do, and Saul set him over the men of war. And this was pleasing in the sight of all the people, and of Saul's officers as well. 1 Samuel 18:14 and he continued to prosper in all his ways, because the LORD was with him. 1 Kings 9:4 And as for you, if you walk before Me as your father David walked, with a heart of integrity and uprightness, doing all I have commanded you, and if you keep My statutes and ordinances, Psalm 119:1 Blessed are those whose way is blameless, who walk in the law of the LORD. Treasury of Scripture I will behave myself wisely in a perfect way. O when will you come to me? I will walk within my house with a perfect heart. behave Psalm 101:6 Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me. Psalm 75:1,2 To the chief Musician, Altaschith, A Psalm or Song of Asaph. Unto thee, O God, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare… Psalm 119:106,115 I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments… o when Psalm 40:17 But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God. Psalm 143:7,8 Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit… walk Genesis 18:19 For I know him, that he will command his children and his household after him, and they shall keep the way of the LORD, to do justice and judgment; that the LORD may bring upon Abraham that which he hath spoken of him. Deuteronomy 6:7 And thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up. Joshua 24:15 And if it seem evil unto you to serve the LORD, choose you this day whom ye will serve; whether the gods which your fathers served that were on the other side of the flood, or the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD. a perfect 1 Kings 9:4 And if thou wilt walk before me, as David thy father walked, in integrity of heart, and in uprightness, to do according to all that I have commanded thee, and wilt keep my statutes and my judgments: 1 Kings 11:4 For it came to pass, when Solomon was old, that his wives turned away his heart after other gods: and his heart was not perfect with the LORD his God, as was the heart of David his father. 2 Chronicles 15:17 But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days. Jump to Previous Act Behave Blameless Careful Habitually Heart Heed House Integrity Live Midst Perfect Righteousness True. Walk Walking Way Wilt Wisely WithinJump to Next Act Behave Blameless Careful Habitually Heart Heed House Integrity Live Midst Perfect Righteousness True. Walk Walking Way Wilt Wisely WithinPsalm 101 1. David makes a vow and profession of godliness.(2) Behave myself wisely.--Literally, I will look to a guileless way. The root "to look" is that from which maskil (Psalms 32, title) comes; hence some here see a reference to music, or song. But the Authorised Version is probably right, since the analogy of such words as "provident," "circumspect," shows how the idea of caution and then wisdom arises from that of looking. The English idiom, "look to your ways," illustrates the Hebrew here. O when wilt thou come unto me?--This clause is so awkward, however translated, that some critics go the length of pronouncing it spurious. In the Old Testament, with the exception of Exodus 20:24, the coming of God to a person is associated with the idea of punishment or inquisition (Psalm 17:3); and to see a reminiscence of 2Samuel 6:9 (" How shall the ark of the Lord come to me?") seems far-fetched. It is better, therefore, to take the verb as the third person feminine instead of second masculine, with "perfect way" as its subject. The only difficulty in the way of this rendering is the interrogative; but, as in Proverbs 23:22, it becomes a simple adverb of time, we may treat it so here: "I will give heed to a guileless way when it comes to me," i.e., whenever a course of action arises, presenting an alternative of a right and wrong, or a better and worse, I will choose the better. I will walk within my house.--This vow of an Eastern monarch should be read with the thought of the palace of a caliph at Bagdad, or a sultan at Constantinople, before the mind. But it is a reflection of universal application, that piety should begin at home, and religion show itself in the household as much as at church. Verse 2. - I will behave myself wisely in a perfect way (comp. Psalm 18:22; Isaiah 26:7). The psalmist aspires after "perfectness." Then feeling his inability to walk in the perfect way by his own strength, he cries to God for aid - O when wilt thou come unto me? "Unless," i.e., "thou come unto me, I cannot keep one of these resolutions. O Lord, come quickly." I will walk within my house with a perfect heart. It is not only the "way," or conduct, that requires to be "perfect," but the "heart" also, or the motives from which the conduct springs.Parallel Commentaries ... Hebrew I will ponderאַשְׂכִּ֤ילָה ׀ (’aś·kî·lāh) Verb - Hifil - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 7919: To be, circumspect, intelligent the way בְּדֶ֬רֶךְ (bə·ḏe·reḵ) Preposition-b | Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action that is blameless— תָּמִ֗ים (tā·mîm) Adjective - masculine singular Strong's 8549: Entire, integrity, truth when מָ֭תַי (mā·ṯay) Interrogative Strong's 4970: Extent, when will You come תָּב֣וֹא (tā·ḇō·w) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to me? אֵלָ֑י (’ê·lāy) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to I will walk אֶתְהַלֵּ֥ךְ (’eṯ·hal·lêḵ) Verb - Hitpael - Imperfect - first person common singular Strong's 1980: To go, come, walk in בְּקֶ֣רֶב (bə·qe·reḇ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 7130: The nearest part, the center my house בֵּיתִֽי׃ (bê·ṯî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1004: A house with integrity בְּתָם־ (bə·ṯām-) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8537: Completeness, integrity, also part of the high priest's breastplate of heart. לְ֝בָבִ֗י (lə·ḇā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart Links Psalm 101:2 NIVPsalm 101:2 NLT Psalm 101:2 ESV Psalm 101:2 NASB Psalm 101:2 KJV Psalm 101:2 BibleApps.com Psalm 101:2 Biblia Paralela Psalm 101:2 Chinese Bible Psalm 101:2 French Bible Psalm 101:2 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 101:2 I will be careful to live (Psalm Ps Psa.) |