Psalm 72:8
New International Version
May he rule from sea to sea and from the River to the ends of the earth.

New Living Translation
May he reign from sea to sea, and from the Euphrates River to the ends of the earth.

English Standard Version
May he have dominion from sea to sea, and from the River to the ends of the earth!

Berean Study Bible
May he rule from sea to sea, and from the Euphrates to the ends of the earth.

New American Standard Bible
May he also rule from sea to sea And from the River to the ends of the earth.

King James Bible
He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.

Christian Standard Bible
May he rule from sea to sea and from the Euphrates to the ends of the earth.

Contemporary English Version
Let his kingdom reach from sea to sea, from the Euphrates River across all the earth.

Good News Translation
His kingdom will reach from sea to sea, from the Euphrates to the ends of the earth.

Holman Christian Standard Bible
May he rule from sea to sea and from the Euphrates to the ends of the earth.

International Standard Version
May he rule from sea to sea, from the Euphrates River to the ends of the earth.

NET Bible
May he rule from sea to sea, and from the Euphrates River to the ends of the earth!

New Heart English Bible
He shall have dominion also from sea to sea, from the River to the farthest parts of the earth.

Aramaic Bible in Plain English
He shall rule from sea to sea and from the rivers unto the ends of the Earth.

GOD'S WORD® Translation
May he rule from sea to sea, from the Euphrates River to the ends of the earth.

JPS Tanakh 1917
May he have dominion also from sea to sea, And from the River unto the ends of the earth.

New American Standard 1977
May he also rule from sea to sea, And from the River to the ends of the earth.

Jubilee Bible 2000
He shall have dominion also from sea to sea and from the river unto the ends of the earth.

King James 2000 Bible
He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.

American King James Version
He shall have dominion also from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.

American Standard Version
He shall have dominion also from sea to sea, And from the River unto the ends of the earth.

Brenton Septuagint Translation
And he shall have dominion from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.

Douay-Rheims Bible
And he shall rule from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.

Darby Bible Translation
And he shall have dominion from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.

English Revised Version
He shall have dominion also from sea to sea, and from the River unto the ends of the earth.

Webster's Bible Translation
He shall have dominion also from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.

World English Bible
He shall have dominion also from sea to sea, from the River to the ends of the earth.

Young's Literal Translation
And he ruleth from sea unto sea, And from the river unto the ends of earth.
Study Bible
Endow the King with Your Justice
7May the righteous flourish in his days and prosperity abound, until the moon is no more. 8May he rule from sea to sea, and from the Euphrates to the ends of the earth. 9May the nomads bow before him, and his enemies lick the dust.…
Cross References
Genesis 49:10
The scepter will not depart from Judah, nor the staff from between his feet, until Shiloh comes and the allegiance of the nations is his.

Exodus 23:31
And I will fix your borders from the Red Sea to the Sea of the Philistines, and from the desert to the Euphrates. For I will deliver the inhabitants into your hand, and you will drive them out before you.

Psalm 80:11
It sent out its branches to the Sea, and its shoots toward the River.

Psalm 89:25
I will set his hand over the sea, and his right hand upon the rivers.

Psalm 110:2
The LORD will extend Your mighty scepter from Zion: "Rule in the midst of your enemies."

Zephaniah 2:11
The LORD will be terrifying to them when He starves all the gods of the earth. Then the nations of every shore will bow in worship to Him, each in their own place.

Zechariah 9:10
And I will cut off the chariot from Ephraim and the horse from Jerusalem, and the bow of war will be broken. Then He will proclaim peace to the nations; His dominion will extend from sea to sea, and from the Euphrates to the ends of the earth.

Treasury of Scripture

He shall have dominion also from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.

he shall

Psalm 2:8
Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.

Psalm 80:11
She sent out her boughs unto the sea, and her branches unto the river.

Psalm 89:25,36
I will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers…

the ends

Psalm 22:27,28
All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee…







Lexicon
May he rule
וְ֭יֵרְדְּ (wə·yê·rəd)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7287: To tread down, subjugate, to crumble off

from sea
מִיָּ֣ם (mî·yām)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin

to
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

sea,
יָ֑ם (yām)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin

and from the [Euphrates]
וּ֝מִנָּהָ֗ר (ū·min·nā·hār)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5104: A stream, prosperity

to
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

the ends
אַפְסֵי־ (’ap̄·sê-)
Adverb
Strong's Hebrew 657: Cessation, an end, no further, the ankle, foot

of the earth.
אָֽרֶץ׃ (’ā·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land
(8) He shall have. . . .--The original is more poetical, recalling the root idea of the verb, "may he tread down (the nations) from sea to sea."

That the river in the next clause is the Euphrates there can be no question, but are we, therefore, to see precise geographical limits in the expression "from sea to sea" (from the Mediterranean to the Red Sea), as in Exodus 23:31, or is it merely poetical for a wide extent of empire? The vague and general expression, "ends of the earth," which takes the place of the definite "desert," in the passage of Exodus, makes in favour of the latter view. So, too, do the hyperbolic expressions in Psalm 72:5; Psalm 72:11; Psalm 72:17. On the other hand, Psalm 72:10 mentions particular places. The same phrase in Zechariah 9:10 describes the Messianic kingdom, and is certainly poetical, but whether that or this passage is the original is doubtful.

Verse 8. - He shall have dominion also from sea to sea. It does not appear that any particular seas are meant, as in Exodus 23:31 and Numbers 34:3, 6; rather, the idea is that the earth is set in the midst of the sea, and that Messiah's dominion will reach from shore to shore. And from the river (i.e. the Euphrates) unto the ends of the earth. Israel's promised dominion extended only as far as the great river (Genesis 15:18), which was also the boundary of Solomon's kingdom eastward (1 Kings 4:21, 24); Messiah's was to reach indefinitely beyond the river to the world's end. 72:2-17 This is a prophecy of the kingdom of Christ; many passages in it cannot be applied to the reign of Solomon. There were righteousness and peace at first in the administration of his government; but, before the end of his reign, there were troubles and unrighteousness. The kingdom here spoken of is to last as long as the sun, but Solomon's was soon at an end. Even the Jewish expositors understood it of the kingdom of the Messiah. Observe many great and precious promises here made, which were to have full accomplishment only in the kingdom of Christ. As far as his kingdom is set up, discord and contentions cease, in families, churches, and nations. The law of Christ, written in the heart, disposes men to be honest and just, and to render to all their due; it likewise disposes men to live in love, and so produces abundance of peace. Holiness and love shall be lasting in Christ's kingdom. Through all the changes of the world, and all the changes of life, Christ's kingdom will support itself. And he shall, by the graces and comforts of his Spirit, come down like rain upon the mown grass; not on that cut down, but that which is left growing, that it may spring again. His gospel has been, or shall be, preached to all nations. Though he needs not the services of any, yet he must be served with the best. Those that have the wealth of this world, must serve Christ with it, do good with it. Prayer shall be made through him, or for his sake; whatever we ask of the Father, should be in his name. Praises shall be offered to him: we are under the highest obligations to him. Christ only shall be feared throughout all generations. To the end of time, and to eternity, his name shall be praised. All nations shall call HIM blessed.
Jump to Previous
Dominion Earth Ends Kingdom River Rule Ruleth Sea
Jump to Next
Dominion Earth Ends Kingdom River Rule Ruleth Sea
Links
Psalm 72:8 NIV
Psalm 72:8 NLT
Psalm 72:8 ESV
Psalm 72:8 NASB
Psalm 72:8 KJV

Psalm 72:8 Bible Apps
Psalm 72:8 Biblia Paralela
Psalm 72:8 Chinese Bible
Psalm 72:8 French Bible
Psalm 72:8 German Bible

Alphabetical: also and earth ends from He May of River rule sea the to will

OT Poetry: Psalm 72:8 He shall have dominion also from sea (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 72:7
Top of Page
Top of Page