Verse (Click for Chapter) New International Version Abner called out to Joab, “Must the sword devour forever? Don’t you realize that this will end in bitterness? How long before you order your men to stop pursuing their fellow Israelites?” New Living Translation Abner shouted down to Joab, “Must we always be killing each other? Don’t you realize that bitterness is the only result? When will you call off your men from chasing their Israelite brothers?” English Standard Version Then Abner called to Joab, “Shall the sword devour forever? Do you not know that the end will be bitter? How long will it be before you tell your people to turn from the pursuit of their brothers?” Berean Standard Bible Then Abner called out to Joab: “Must the sword devour forever? Do you not realize that this will only end in bitterness? How long before you tell the troops to stop pursuing their brothers?” King James Bible Then Abner called to Joab, and said, Shall the sword devour for ever? knowest thou not that it will be bitterness in the latter end? how long shall it be then, ere thou bid the people return from following their brethren? New King James Version Then Abner called to Joab and said, “Shall the sword devour forever? Do you not know that it will be bitter in the latter end? How long will it be then until you tell the people to return from pursuing their brethren?” New American Standard Bible Then Abner called to Joab and said, “Should the sword devour forever? Do you not realize that it will be bitter in the end? So how long will you refrain from telling the people to turn back from pursuing their kinsmen?” NASB 1995 Then Abner called to Joab and said, “Shall the sword devour forever? Do you not know that it will be bitter in the end? How long will you refrain from telling the people to turn back from following their brothers?” NASB 1977 Then Abner called to Joab and said, “Shall the sword devour forever? Do you not know that it will be bitter in the end? How long will you refrain from telling the people to turn back from following their brothers?” Legacy Standard Bible Then Abner called to Joab and said, “Shall the sword devour forever? Do you not know that it will be bitter in the end? How long will you refrain from telling the people to turn back from following their brothers?” Amplified Bible Then Abner called to Joab, “Must the sword devour forever? Do you not know that it will be bitter in the end? How long [will it be] before you tell the people to stop pursuing their brothers?” Christian Standard Bible Then Abner called out to Joab, “Must the sword devour forever? Don’t you realize this will only end in bitterness? How long before you tell the troops to stop pursuing their brothers? ” Holman Christian Standard Bible Then Abner called out to Joab: “Must the sword devour forever? Don’t you realize this will only end in bitterness? How long before you tell the troops to stop pursuing their brothers?"” American Standard Version Then Abner called to Joab, and said, Shall the sword devour for ever? knowest thou not that it will be bitterness in the latter end? how long shall it be then, ere thou bid the people return from following their brethren? Contemporary English Version Abner shouted to Joab, "Aren't we ever going to stop killing each other? Don't you know that the longer we keep on doing this, the worse it's going to be when it's all over? When are you going to order your men to stop chasing their own relatives?" English Revised Version Then Abner called to Joab, and said, Shall the sword devour for ever? knowest thou not that it will be bitterness in the latter end? how long shall it be then, ere thou bid the people return from following their brethren? GOD'S WORD® Translation Then Abner called to Joab, "Should this slaughter go on forever? Don't you know this will end in bitterness? How long will it be before you will call off your troops from chasing their relatives?" Good News Translation Abner called out to Joab, "Do we have to go on fighting forever? Can't you see that in the end there will be nothing but bitterness? We are your relatives. How long will it be before you order your men to stop chasing us?" International Standard Version Then Abner called out to Joab, "Must the battle sword keep on devouring forever? Don't you realize that the end result is bitterness? How long will it take for you to order your army to stop pursuing their own relatives?" Majority Standard Bible Then Abner called out to Joab: “Must the sword devour forever? Do you not realize that this will only end in bitterness? How long before you tell the troops to stop pursuing their brothers?” NET Bible Then Abner called out to Joab, "Must the sword devour forever? Don't you realize that this will turn bitter in the end? When will you tell the people to turn aside from pursuing their brothers?" New Heart English Bible Then Abner called to Joab, and said, "Shall the sword devour forever? Do you not know that it will be bitterness in the latter end? How long shall it be then, before you ask the people to stop pursuing their brothers?" Webster's Bible Translation Then Abner called to Joab, and said, Shall the sword devour for ever? knowest thou not that it will be bitterness in the latter end? how long shall it be then, ere thou wilt bid the people return from following their brethren? World English Bible Then Abner called to Joab, and said, “Shall the sword devour forever? Don’t you know that it will be bitterness in the latter end? How long will it be then, before you ask the people to return from following their brothers?” Literal Translations Literal Standard Versionand Abner calls to Joab and says, “Does the sword consume forever? Have you not known that it is bitterness in the latter end? And until when do you not say to the people to turn back from after their brothers?” Young's Literal Translation and Abner calleth unto Joab, and saith, 'For ever doth the sword consume? hast thou not known that it is bitterness in the latter end? and till when dost thou not say to the people to turn back from after their brethren?' Smith's Literal Translation And Abner will call to Joab and say, Shall the sword consume forever? knewest thou not that it will be bitter at the last? and how long wilt thou not say to the people to turn back from after their brethren? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Abner cried out to Joab, and said: Shall thy sword rage unto utter destruction? knowest thou not that it is dangerous to drive people to despair? how long dost thou defer to bid the people cease from pursuing after their brethren? Catholic Public Domain Version And Abner cried out to Joab, and he said: “Will your sword rage unto utter destruction? Are you ignorant that it is perilous to act in desperation? How long will you not tell the people to cease from the pursuit of their brothers?” New American Bible Then Abner called to Joab and said: “Must the sword devour forever? Do you not know that afterward there will be bitterness? How long before you tell the people to stop pursuing their brothers?” New Revised Standard Version Then Abner called to Joab, “Is the sword to keep devouring forever? Do you not know that the end will be bitter? How long will it be before you order your people to turn from the pursuit of their kinsmen?” Translations from Aramaic Lamsa BibleThen Abner called to Joab and said, Shall the sword devour forever? Do you not know that there will be bitterness in the end? How long will it be then before you bid the people return from following their brethren? Peshitta Holy Bible Translated And Abnir shouted to Yuab and said: “Will the sword kill forever? Do you not know what you will bitterly be in the end? How long will you not tell the people to turn back from going after their brothers?” OT Translations JPS Tanakh 1917Then Abner called to Joab, and said: 'Shall the sword devour for ever? knowest thou not that it will be bitterness in the end? how long shall it be then, ere thou bid the people return from following their brethren?' Brenton Septuagint Translation And Abenner called Joab, and said, Shall the sword devour perpetually? knowest thou not that it will be bitter at last? How long then wilt thou refuse to tell the people to turn from following our brethren? Additional Translations ... Audio Bible Context War Between the Houses of David and Saul…25The Benjamites rallied to Abner, formed a single unit, and took their stand atop a hill. 26Then Abner called out to Joab: “Must the sword devour forever? Do you not realize that this will only end in bitterness? How long before you tell the troops to stop pursuing their brothers?” 27“As surely as God lives,” Joab replied, “if you had not spoken up, the troops would have continued pursuing their brothers until morning.”… Cross References Matthew 5:9 Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God. Romans 12:18 If it is possible on your part, live at peace with everyone. James 3:18 Peacemakers who sow in peace reap the fruit of righteousness. Proverbs 15:1 A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger. Hebrews 12:14 Pursue peace with everyone, as well as holiness, without which no one will see the Lord. Isaiah 2:4 Then He will judge between the nations and arbitrate for many peoples. They will beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks. Nation will no longer take up the sword against nation, nor train anymore for war. 1 Peter 3:11 He must turn from evil and do good; he must seek peace and pursue it. Ephesians 4:31-32 Get rid of all bitterness, rage and anger, outcry and slander, along with every form of malice. / Be kind and tenderhearted to one another, forgiving each other just as in Christ God forgave you. Matthew 26:52 “Put your sword back in its place,” Jesus said to him. “For all who draw the sword will die by the sword. Luke 6:27-28 But to those of you who will listen, I say: Love your enemies, do good to those who hate you, / bless those who curse you, pray for those who mistreat you. Romans 14:19 So then, let us pursue what leads to peace and to mutual edification. 1 Corinthians 7:15 But if the unbeliever leaves, let him go. The believing brother or sister is not bound in such cases. God has called you to live in peace. Colossians 3:13 Bear with one another and forgive any complaint you may have against someone else. Forgive as the Lord forgave you. Galatians 5:15 But if you keep on biting and devouring one another, watch out, or you will be consumed by one another. 1 Thessalonians 5:15 Make sure that no one repays evil for evil. Always pursue what is good for one another and for all people. Treasury of Scripture Then Abner called to Joab, and said, Shall the sword devour for ever? know you not that it will be bitterness in the latter end? how long shall it be then, ere you bid the people return from following their brothers? Shall 2 Samuel 2:14 And Abner said to Joab, Let the young men now arise, and play before us. And Joab said, Let them arise. Acts 7:26 And the next day he shewed himself unto them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to another? sword 2 Samuel 11:25 Then David said unto the messenger, Thus shalt thou say unto Joab, Let not this thing displease thee, for the sword devoureth one as well as another: make thy battle more strong against the city, and overthrow it: and encourage thou him. Isaiah 1:20 But if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD hath spoken it. Jeremiah 2:30 In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion. it will be 2 Samuel 2:16 And they caught every one his fellow by the head, and thrust his sword in his fellow's side; so they fell down together: wherefore that place was called Helkathhazzurim, which is in Gibeon. Proverbs 17:14 The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with. how long Job 18:2 How long will it be ere ye make an end of words? mark, and afterwards we will speak. Job 19:2 How long will ye vex my soul, and break me in pieces with words? Psalm 4:2 O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah. Jump to Previous Abner Attacking Bid Bitter Bitterness Countrymen Crying Destruction Devour End Ere Fighting Following Forever Joab Latter Order Realize Refrain Sword Telling Turn WiltJump to Next Abner Attacking Bid Bitter Bitterness Countrymen Crying Destruction Devour End Ere Fighting Following Forever Joab Latter Order Realize Refrain Sword Telling Turn Wilt2 Samuel 2 1. David, by God's direction, with his company goes up to Hebron 4. where he is made king of Judah 5. He commends them of Jabesh Gilead for their king of Israel 8. Abner makes Ishbosheth king of Israel 12. A mortal skirmish between twelve of Abner's and twelve of Joab's men. 18. Asahel is slain 25. At Abner's motion, Joab sounds a retreat 32. Asahel's burial Then Abner called out to Joab Abner, the son of Ner, was the commander of Saul's army and a significant figure in the early monarchy of Israel. His calling out to Joab, David's military commander, signifies a moment of tension and potential reconciliation. The Hebrew root for "called out" (קָרָא, qara) often implies a loud or urgent cry, indicating the seriousness of the situation. Historically, this encounter occurs during a civil conflict between the house of Saul and the house of David, highlighting the internal strife within Israel. Abner's appeal to Joab is not just a tactical move but a plea for peace among brethren. Must the sword devour forever? Do you not realize that this will end in bitterness? How long before you order your men to stop pursuing their brothers? Parallel Commentaries ... Hebrew Then Abnerאַבְנֵ֜ר (’aḇ·nêr) Noun - proper - masculine singular Strong's 74: Abner -- 'my father is a lamp', an Israelite name called out וַיִּקְרָ֨א (way·yiq·rā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Joab: יוֹאָ֗ב (yō·w·’āḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites “Must the sword חֶ֔רֶב (ḥe·reḇ) Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword devour forever? תֹּ֣אכַל (tō·ḵal) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 398: To eat Do you not הֲל֣וֹא (hă·lō·w) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no realize יָדַ֔עְתָּה (yā·ḏa‘·tāh) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 3045: To know that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction this will only end בָּאַחֲרוֹנָ֑ה (bā·’a·ḥă·rō·w·nāh) Preposition-b, Article | Adjective - feminine singular Strong's 314: Hinder, late, last, western in bitterness? מָרָ֥ה (mā·rāh) Adjective - feminine singular Strong's 4751: Bitter, bitterness, bitterly How long וְעַד־ (wə·‘aḏ-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while before you tell וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say the troops לָעָ֔ם (lā·‘ām) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock to stop לָשׁ֖וּב (lā·šūḇ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again pursuing מֵאַחֲרֵ֥י (mê·’a·ḥă·rê) Preposition-m Strong's 310: The hind or following part their brothers?” אֲחֵיהֶֽם׃ (’ă·ḥê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 251: A brother, ) Links 2 Samuel 2:26 NIV2 Samuel 2:26 NLT 2 Samuel 2:26 ESV 2 Samuel 2:26 NASB 2 Samuel 2:26 KJV 2 Samuel 2:26 BibleApps.com 2 Samuel 2:26 Biblia Paralela 2 Samuel 2:26 Chinese Bible 2 Samuel 2:26 French Bible 2 Samuel 2:26 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 2:26 Then Abner called to Joab and said (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |