2 Samuel 2:28
New International Version
So Joab blew the trumpet, and all the troops came to a halt; they no longer pursued Israel, nor did they fight anymore.

New Living Translation
So Joab blew the ram’s horn, and his men stopped chasing the troops of Israel.

English Standard Version
So Joab blew the trumpet, and all the men stopped and pursued Israel no more, nor did they fight anymore.

Berean Study Bible
So Joab blew the ram’s horn, and all the troops stopped; they no longer pursued Israel or continued to fight.

King James Bible
So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.

New King James Version
So Joab blew a trumpet; and all the people stood still and did not pursue Israel anymore, nor did they fight anymore.

New American Standard Bible
So Joab blew the trumpet, and all the people halted and no longer pursued Israel, nor did they continue to fight anymore.

NASB 1995
So Joab blew the trumpet; and all the people halted and pursued Israel no longer, nor did they continue to fight anymore.

NASB 1977
So Joab blew the trumpet; and all the people halted and pursued Israel no longer, nor did they continue to fight anymore.

Amplified Bible
So Joab blew the trumpet; and all the people halted and no longer pursued Israel, nor did they fight anymore.

Christian Standard Bible
Then Joab blew the ram’s horn, and all the troops stopped; they no longer pursued Israel or continued to fight.

Holman Christian Standard Bible
Then Joab blew the ram’s horn, and all the troops stopped; they no longer pursued Israel or continued to fight.

American Standard Version
So Joab blew the trumpet; and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.

Aramaic Bible in Plain English
And Yuab sounded on the trumpet, and all the people stood still, and they did not pursue again after Israel, and they did not continue again to battle

Brenton Septuagint Translation
And Joab sounded the trumpet, and all the people departed, and did not pursue after Israel, and did not fight any longer.

Contemporary English Version
Joab took his trumpet and blew the signal for his soldiers to stop chasing the soldiers of Israel. At once, the fighting stopped.

Douay-Rheims Bible
Then Joab sounded the trumpet, and all the army stood still, and did not pursue after Israel any farther, nor fight any more.

English Revised Version
So Joab blew the trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.

Good News Translation
Then Joab blew the trumpet as a signal for his men to stop pursuing the Israelites; and so the fighting stopped.

GOD'S WORD® Translation
So Joab blew a ram's horn, and all the troops stopped. They didn't chase or fight Israel anymore.

International Standard Version
So Joab sounded his battle trumpet, his entire army stopped pursuing Israel any longer, and they quit fighting.

JPS Tanakh 1917
So Joab blew the horn, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.

Literal Standard Version
And Joab blows with a horn, and all the people stand still, and no longer pursue after Israel, nor have they added to fight anymore.

NET Bible
Then Joab blew the ram's horn and all the people stopped in their tracks. They stopped chasing Israel and ceased fighting.

New Heart English Bible
So Joab blew the trumpet; and all the people stopped, and no longer chased after Israel, and they no longer fought.

World English Bible
So Joab blew the trumpet; and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.

Young's Literal Translation
And Joab bloweth with a trumpet, and all the people stand still, and pursue no more after Israel, nor have they added any more to fight.

Additional Translations ...
Context
War Between the Houses of David and Saul
27“As surely as God lives,” Joab replied, “if you had not spoken up, the troops would have continued pursuing their brothers until morning.” 28So Joab blew the ram’s horn, and all the troops stopped; they no longer pursued Israel or continued to fight. 29And all that night Abner and his men marched through the Arabah. They crossed the Jordan, marched all morning, and arrived at Mahanaim.…

Cross References
2 Samuel 2:27
"As surely as God lives," Joab replied, "if you had not spoken up, the troops would have continued pursuing their brothers until morning."

2 Samuel 3:1
Now the war between the house of Saul and the house of David was protracted. And David grew stronger and stronger, while the house of Saul grew weaker and weaker.

2 Samuel 18:16
Then Joab blew the ram's horn, and the troops broke off their pursuit of Israel because Joab had restrained them.


Treasury of Scripture

So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.









(28) Neither fought they any more--i.e., in this present campaign. In 2Samuel 3:1, it is said that "there was a long war between the house of Saul and the house of David."



Parallel Commentaries ...


Hebrew
So Joab
יוֹאָב֙ (yō·w·’āḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites

blew
וַיִּתְקַ֤ע (way·yiṯ·qa‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 8628: To clatter, slap, clang, to drive, to become bondsman

the trumpet,
בַּשּׁוֹפָ֔ר (baš·šō·w·p̄ār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 7782: A cornet, curved horn

and all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the troops
הָעָ֔ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

stopped;
וַיַּֽעַמְדוּ֙ (way·ya·‘am·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5975: To stand, in various relations

they no
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

longer
ע֖וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

pursued
יִרְדְּפ֥וּ (yir·də·p̄ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 7291: To pursue, chase, persecute

Israel
יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

or continued
יָסְפ֥וּ (yā·sə·p̄ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 3254: To add, augment

to fight.
לְהִלָּחֵֽם׃ (lə·hil·lā·ḥêm)
Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct
Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle


Jump to Previous
Added Anymore Blew Bloweth Continue Fight Fighting Fought Halt Halted Horn Israel Joab Jo'ab Longer Pursued Sounded Stand Stood Stop Stopped Trumpet
Jump to Next
Added Anymore Blew Bloweth Continue Fight Fighting Fought Halt Halted Horn Israel Joab Jo'ab Longer Pursued Sounded Stand Stood Stop Stopped Trumpet
Links
2 Samuel 2:28 NIV
2 Samuel 2:28 NLT
2 Samuel 2:28 ESV
2 Samuel 2:28 NASB
2 Samuel 2:28 KJV

2 Samuel 2:28 BibleApps.com
2 Samuel 2:28 Biblia Paralela
2 Samuel 2:28 Chinese Bible
2 Samuel 2:28 French Bible
2 Samuel 2:28 Clyx Quotations

OT History: 2 Samuel 2:28 So Joab blew the trumpet (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 2:27
Top of Page
Top of Page