Verse (Click for Chapter) New International Version Abner son of Ner, together with the men of Ish-Bosheth son of Saul, left Mahanaim and went to Gibeon. New Living Translation One day Abner led Ishbosheth’s troops from Mahanaim to Gibeon. English Standard Version Abner the son of Ner, and the servants of Ish-bosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon. Berean Standard Bible One day Abner son of Ner and the servants of Ish-bosheth son of Saul marched out from Mahanaim to Gibeon. King James Bible And Abner the son of Ner, and the servants of Ishbosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon. New King James Version Now Abner the son of Ner, and the servants of Ishbosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon. New American Standard Bible Now Abner the son of Ner, went from Mahanaim to Gibeon with the servants of Ish-bosheth the son of Saul. NASB 1995 Now Abner the son of Ner, went out from Mahanaim to Gibeon with the servants of Ish-bosheth the son of Saul. NASB 1977 Now Abner the son of Ner, went out from Mahanaim to Gibeon with the servants of Ish-bosheth the son of Saul. Legacy Standard Bible Now Abner the son of Ner, went out from Mahanaim to Gibeon with the servants of Ish-bosheth the son of Saul. Amplified Bible Now Abner the son of Ner and the servants of Ish-bosheth the son of Saul went out from Mahanaim to Gibeon. Christian Standard Bible Abner son of Ner and soldiers of Ish-bosheth son of Saul marched out from Mahanaim to Gibeon. Holman Christian Standard Bible Abner son of Ner and soldiers of Ish-bosheth son of Saul marched out from Mahanaim to Gibeon. American Standard Version And Abner the son of Ner, and the servants of Ish-bosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon. Contemporary English Version One day, Abner and the soldiers of Ishbosheth left Mahanaim and went to Gibeon. English Revised Version And Abner the son of Ner, and the servants of Ish-bosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon. GOD'S WORD® Translation Ner's son Abner and the officers of Saul's son Ishbosheth went from Mahanaim to Gibeon. Good News Translation Abner and the officials of Ishbosheth went from Mahanaim to the city of Gibeon. International Standard Version Ner's son Abner and the servants of Saul's son Ish-bosheth set out from Mahanaim for Gibeon. Majority Standard Bible One day Abner son of Ner and the servants of Ish-bosheth son of Saul marched out from Mahanaim to Gibeon. NET Bible Then Abner son of Ner and the servants of Ish-bosheth son of Saul went out from Mahanaim to Gibeon. New Heart English Bible Abner the son of Ner, and the servants of Ishbaal the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon. Webster's Bible Translation And Abner the son of Ner, and the servants of Ish-bosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon. World English Bible Abner the son of Ner, and the servants of Ishbosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Abner son of Ner goes out, and servants of Ish-Bosheth son of Saul, from Mahanaim to Gibeon. Young's Literal Translation And Abner son of Ner goeth out, and servants of Ish-Bosheth son of Saul, from Mahanaim to Gibeon. Smith's Literal Translation And Abner son of Ner, will go forth and the servants of the man of shame, son of Saul, from the two camps to the hill. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Abner the son of Ner, and the servants of Isboseth the son of Saul, went out from the camp to Gabaon Catholic Public Domain Version And Abner, the son of Ner, and the youths of Ishbosheth, the son of Saul, went out from the camp to Gibeon. New American Bible Now Abner, son of Ner, and the servants of Ishbaal, Saul’s son, set out from Mahanaim for Gibeon. New Revised Standard Version Abner son of Ner, and the servants of Ishbaal son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Abner the son of Ner and the servants of Ashbashul the son of Saul went out from Mahanaim to Gibeon. Peshitta Holy Bible Translated And Abnir son of Nir went out, and the Servants of Ashbashul, son of Shaul from Makhanim to Gebuun OT Translations JPS Tanakh 1917And Abner the son of Ner, and the servants of Ish-bosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon. Brenton Septuagint Translation And Abenner the son of Ner went forth, and the servants of Jebosthe the son of Saul, from Manaem to Gabaon. Additional Translations ... Audio Bible Context War Between the Houses of David and Saul12One day Abner son of Ner and the servants of Ish-bosheth son of Saul marched out from Mahanaim to Gibeon. 13So Joab son of Zeruiah, along with the servants of David, marched out and met them by the pool of Gibeon. And the two camps took up positions on opposite sides of the pool.… Cross References 1 Samuel 29:1 Now the Philistines brought all their forces together at Aphek, while Israel camped by the spring in Jezreel. 1 Samuel 30:1 On the third day David and his men arrived in Ziklag, and the Amalekites had raided the Negev, attacked Ziklag, and burned it down. 2 Samuel 3:1 Now the war between the house of Saul and the house of David was protracted. And David grew stronger and stronger, while the house of Saul grew weaker and weaker. 2 Samuel 5:1-3 Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, “Here we are, your own flesh and blood. / Even in times past, while Saul was king over us, you were the one who led Israel out and brought them back. And to you the LORD said, ‘You will shepherd My people Israel, and you will be ruler over them.’” / So all the elders of Israel came to the king at Hebron, where King David made with them a covenant before the LORD. And they anointed him king over Israel. 1 Kings 2:5-6 Moreover, you know what Joab son of Zeruiah did to me—what he did to Abner son of Ner and Amasa son of Jether, the two commanders of the armies of Israel. He killed them in peacetime to avenge the blood of war. He stained with the blood of war the belt around his waist and the sandals on his feet. / So act according to your wisdom, and do not let his gray head go down to Sheol in peace. 1 Chronicles 11:1-3 Then all Israel came together to David at Hebron and said, “Here we are, your own flesh and blood. / Even in times past, while Saul was king, you were the one who led Israel out and brought them back. And the LORD your God said, ‘You will shepherd My people Israel, and you will be ruler over them.’” / So all the elders of Israel came to the king at Hebron, where David made a covenant with them before the LORD. And they anointed him king over Israel, according to the word of the LORD through Samuel. 1 Chronicles 12:23-40 Now these are the numbers of men armed for battle who came to David at Hebron to turn Saul’s kingdom over to him, in accordance with the word of the LORD: / From Judah: 6,800 armed troops bearing shields and spears. / From Simeon: 7,100 mighty men of valor, ready for battle. ... Psalm 60:1 For the choirmaster. To the tune of “The Lily of the Covenant.” A Miktam of David for instruction. When he fought Aram-naharaim and Aram-zobah, and Joab returned and struck down 12,000 Edomites in the Valley of Salt. You have rejected us, O God; You have broken us; You have been angry; restore us! Psalm 108:10 Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom? Isaiah 9:5 For every trampling boot of battle and every garment rolled in blood will be burned as fuel for the fire. Isaiah 11:13 Then the jealousy of Ephraim will depart, and the adversaries of Judah will be cut off. Ephraim will no longer envy Judah, nor will Judah harass Ephraim. Matthew 12:25 Knowing their thoughts, Jesus said to them, “Every kingdom divided against itself will be laid waste, and every city or household divided against itself will not stand. Matthew 24:6-7 You will hear of wars and rumors of wars, but see to it that you are not alarmed. These things must happen, but the end is still to come. / Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places. Mark 3:24-25 If a kingdom is divided against itself, it cannot stand. / If a house is divided against itself, it cannot stand. Luke 11:17 Knowing their thoughts, Jesus said to them, “Every kingdom divided against itself will be laid waste, and a house divided against a house will fall. Treasury of Scripture And Abner the son of Ner, and the servants of Ishbosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon. A. 2 Samuel 17:14 And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For the LORD had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil upon Absalom. Genesis 32:2 And when Jacob saw them, he said, This is God's host: and he called the name of that place Mahanaim. Gibeon Joshua 9:3 And when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done unto Jericho and to Ai, Joshua 10:2,4,12 That they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty… Joshua 18:25 Gibeon, and Ramah, and Beeroth, Jump to Previous Abner Gibeon Ishbosheth Ish-Bosheth Ish-Bo'sheth Mahanaim Mahana'im Ner Saul Saul's Servants TogetherJump to Next Abner Gibeon Ishbosheth Ish-Bosheth Ish-Bo'sheth Mahanaim Mahana'im Ner Saul Saul's Servants Together2 Samuel 2 1. David, by God's direction, with his company goes up to Hebron 4. where he is made king of Judah 5. He commends them of Jabesh Gilead for their king of Israel 8. Abner makes Ishbosheth king of Israel 12. A mortal skirmish between twelve of Abner's and twelve of Joab's men. 18. Asahel is slain 25. At Abner's motion, Joab sounds a retreat 32. Asahel's burial One day This phrase sets the stage for a significant event, indicating a specific moment in time that God has ordained for His purposes. In the Hebrew context, "one day" often marks a turning point or a divine intervention. It reminds us that God is sovereign over time and history, orchestrating events according to His will. Abner son of Ner the servants of Ish-bosheth son of Saul left Mahanaim and marched out to Gibeon Parallel Commentaries ... Hebrew One day Abnerאַבְנֵ֣ר (’aḇ·nêr) Noun - proper - masculine singular Strong's 74: Abner -- 'my father is a lamp', an Israelite name son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Ner נֵ֔ר (nêr) Noun - proper - masculine singular Strong's 5369: Ner -- father of Abner, also the father of Kish and the servants וְעַבְדֵ֖י (wə·‘aḇ·ḏê) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct Strong's 5650: Slave, servant of Ish-bosheth בֹּ֣שֶׁת (bō·šeṯ) Noun - proper - masculine singular Strong's 378: Ish-bosheth -- 'man of shame', a son of Saul and king of Israel son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Saul שָׁא֑וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites marched out וַיֵּצֵא֙ (way·yê·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim from Mahanaim מִֽמַּחֲנַ֖יִם (mim·ma·ḥă·na·yim) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 4266: Mahanaim -- 'two camps', a place East of the Jordan to Gibeon. גִּבְעֽוֹנָה׃ (giḇ·‘ō·w·nāh) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 1391: Gibeon -- a Levitical city in Benjamin Links 2 Samuel 2:12 NIV2 Samuel 2:12 NLT 2 Samuel 2:12 ESV 2 Samuel 2:12 NASB 2 Samuel 2:12 KJV 2 Samuel 2:12 BibleApps.com 2 Samuel 2:12 Biblia Paralela 2 Samuel 2:12 Chinese Bible 2 Samuel 2:12 French Bible 2 Samuel 2:12 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 2:12 Abner the son of Ner and (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |