Verse (Click for Chapter) New International Version he sent messengers to them to say to them, “The LORD bless you for showing this kindness to Saul your master by burying him. New Living Translation he sent them this message: “May the LORD bless you for being so loyal to your master Saul and giving him a decent burial. English Standard Version David sent messengers to the men of Jabesh-gilead and said to them, “May you be blessed by the LORD, because you showed this loyalty to Saul your lord and buried him. Berean Standard Bible So David sent messengers to the men of Jabesh-gilead to tell them, “The LORD bless you, because you showed this kindness to Saul your lord when you buried him. King James Bible And David sent messengers unto the men of Jabeshgilead, and said unto them, Blessed be ye of the LORD, that ye have shewed this kindness unto your lord, even unto Saul, and have buried him. New King James Version So David sent messengers to the men of Jabesh Gilead, and said to them, “You are blessed of the LORD, for you have shown this kindness to your lord, to Saul, and have buried him. New American Standard Bible So David sent messengers to the men of Jabesh-gilead, and said to them, “May you be blessed of the LORD because you have shown this kindness to Saul your lord, and have buried him. NASB 1995 David sent messengers to the men of Jabesh-gilead, and said to them, “May you be blessed of the LORD because you have shown this kindness to Saul your lord, and have buried him. NASB 1977 And David sent messengers to the men of Jabesh-gilead, and said to them, “May you be blessed of the LORD because you have shown this kindness to Saul your lord, and have buried him. Legacy Standard Bible And David sent messengers to the men of Jabesh-gilead, and said to them, “May you be blessed of Yahweh because you have shown this lovingkindness with your lord, with Saul, and have buried him. Amplified Bible So David sent messengers to the men of Jabesh-gilead, and said to them, “May you be blessed by the LORD because you showed this graciousness and loyalty to Saul your lord (king), and buried him. Christian Standard Bible David sent messengers to the men of Jabesh-gilead and said to them, “The LORD bless you because you have shown this kindness to Saul your lord when you buried him. Holman Christian Standard Bible David sent messengers to the men of Jabesh-gilead and said to them, “The LORD bless you, because you have shown this kindness to Saul your lord when you buried him. American Standard Version And David sent messengers unto the men of Jabesh-gilead, and said unto them, Blessed be ye of Jehovah, that ye have showed this kindness unto your lord, even unto Saul, and have buried him. Contemporary English Version David sent messengers to tell them: The LORD bless you! You were kind enough to bury Saul your ruler, English Revised Version And David sent messengers unto the men of Jabesh-gilead, and said unto them, Blessed be ye of the LORD, that ye have shewed this kindness unto your lord, even unto Saul, and have buried him. GOD'S WORD® Translation So David sent messengers to the people of Jabesh Gilead. He said to them, "May the LORD bless you because you showed kindness to your master Saul by burying him. Good News Translation he sent some men there with the message: "May the LORD bless you for showing your loyalty to your king by burying him. International Standard Version So David sent messengers to the people of Jabesh-gilead and told them, "May the LORD bless you, because you showed gracious love like this to your lord Saul by burying him. Majority Standard Bible So David sent messengers to the men of Jabesh-gilead to tell them, ?The LORD bless you, because you showed this kindness to Saul your lord when you buried him. NET Bible So David sent messengers to the people of Jabesh Gilead and told them, "May you be blessed by the LORD because you have shown this kindness to your lord Saul by burying him. New Heart English Bible then he sent messengers to the lords of Jabesh Gilead, and said to them, "May you be blessed by the LORD, since you showed loyalty towards your lord, Saul, and have buried him. Webster's Bible Translation And David sent messengers to the men of Jabesh-gilead, and said to them, Blessed be ye of the LORD, that ye have shown this kindness to your lord, even to Saul, and have buried him. World English Bible David sent messengers to the men of Jabesh Gilead, and said to them, “Blessed are you by Yahweh, that you have shown this kindness to your lord, even to Saul, and have buried him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd David sends messengers to the men of Jabesh-Gilead and says to them, “Blessed [are] you of YHWH, in that you have done this kindness with your lord, with Saul, that you bury him. Young's Literal Translation And David sendeth messengers unto the men of Jabesh-Gilead, and saith unto them, 'Blessed are ye of Jehovah, in that ye have done this kindness with your lord, with Saul, that ye bury him. Smith's Literal Translation And David will send messengers to the men of Jabesh-Gilead, and he will say to them, Blessed ye to Jehovah, who did this mercy with your lord, with Saul, and ye will bury him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleDavid therefore sent messengers to the men of Jabes Galaad, and said to them: Blessed be you to the Lord, who have shewn this mercy to your master Saul, and have buried him. Catholic Public Domain Version Therefore, David sent messengers to the men of Jabesh Gilead, and he said to them: “Blessed are you to the Lord, who has accomplished this mercy with your lord Saul, so that you would bury him. New American Bible So David sent messengers to the people of Jabesh-gilead and said to them: “May you be blessed by the LORD for having done this kindness to your lord Saul in burying him. New Revised Standard Version David sent messengers to the people of Jabesh-gilead, and said to them, “May you be blessed by the LORD, because you showed this loyalty to Saul your lord, and buried him! Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd David sent messengers to the men of Jabesh-gilead and said to them, Blessed be you of the LORD, that you have shown this kindness to your lord, even to Saul, and have buried him. Peshitta Holy Bible Translated And David sent Messengers to the men of Yabish of Gelad and said to them: “Blessed are you to LORD JEHOVAH, for you have done this kindness with your Lord, with Shaul, for you have buried him OT Translations JPS Tanakh 1917And David sent messengers unto the men of Jabesh-gilead, and said unto them: 'Blessed be ye of the LORD, that ye have shown this kindness unto your lord, even unto Saul, and have buried him. Brenton Septuagint Translation And David sent messengers to the rulers of Jabis of the country of Galaad, and David said to them, Blessed be ye of the Lord, because ye have wrought this mercy toward your lord, even toward Saul the anointed of the Lord, and ye have buried him and Jonathan his son. Additional Translations ... Audio Bible Context David Anointed King of Judah…4Then the men of Judah came to Hebron, and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, “It was the men of Jabesh-gilead who buried Saul.” 5So David sent messengers to the men of Jabesh-gilead to tell them, “The LORD bless you, because you showed this kindness to Saul your lord when you buried him. 6Now may the LORD show you loving devotion and faithfulness, and I will also show you the same favor because you have done this.… Cross References Matthew 5:7 Blessed are the merciful, for they will be shown mercy. Luke 6:35-36 But love your enemies, do good to them, and lend to them, expecting nothing in return. Then your reward will be great, and you will be sons of the Most High; for He is kind to the ungrateful and wicked. / Be merciful, just as your Father is merciful. Romans 12:20-21 On the contrary, “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For in so doing, you will heap burning coals on his head.” / Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. 1 Peter 3:9 Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing. Proverbs 25:21-22 If your enemy is hungry, give him food to eat, and if he is thirsty, give him water to drink. / For in so doing, you will heap burning coals on his head, and the LORD will reward you. 1 Thessalonians 5:15 Make sure that no one repays evil for evil. Always pursue what is good for one another and for all people. Ephesians 4:32 Be kind and tenderhearted to one another, forgiving each other just as in Christ God forgave you. Colossians 3:12-13 Therefore, as the elect of God, holy and beloved, clothe yourselves with hearts of compassion, kindness, humility, gentleness, and patience. / Bear with one another and forgive any complaint you may have against someone else. Forgive as the Lord forgave you. Galatians 6:10 Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to the family of faith. James 2:13 For judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful. Mercy triumphs over judgment. Genesis 24:27 saying, “Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not withheld His kindness and faithfulness from my master. As for me, the LORD has led me on the journey to the house of my master’s relatives.” Ruth 2:20 Then Naomi said to her daughter-in-law, “May he be blessed by the LORD, who has not withdrawn His kindness from the living or the dead.” Naomi continued, “The man is a close relative. He is one of our kinsman-redeemers.” 1 Samuel 23:21 “May you be blessed by the LORD,” replied Saul, “for you have had compassion on me. 1 Kings 2:7 But show loving devotion to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table, because they stood by me when I fled from your brother Absalom. 2 Kings 5:13 Naaman’s servants, however, approached him and said, “My father, if the prophet had told you to do some great thing, would you not have done it? How much more, then, when he tells you, ‘Wash and be cleansed’?” Treasury of Scripture And David sent messengers to the men of Jabeshgilead, and said to them, Blessed be you of the LORD, that you have showed this kindness to your lord, even to Saul, and have buried him. Blessed Ruth 1:8 And Naomi said unto her two daughters in law, Go, return each to her mother's house: the LORD deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me. Ruth 2:20 And Naomi said unto her daughter in law, Blessed be he of the LORD, who hath not left off his kindness to the living and to the dead. And Naomi said unto her, The man is near of kin unto us, one of our next kinsmen. Ruth 3:10 And he said, Blessed be thou of the LORD, my daughter: for thou hast shewed more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as thou followedst not young men, whether poor or rich. Jump to Previous Act Bless Blessed Blessing Body Buried Bury Burying David Gilead Jabesh Jabeshgilead Jabesh-Gilead Ja'besh-Gil'ead Kind Kindness Loyalty Master Messengers Rest Saul Showed Showing ShownJump to Next Act Bless Blessed Blessing Body Buried Bury Burying David Gilead Jabesh Jabeshgilead Jabesh-Gilead Ja'besh-Gil'ead Kind Kindness Loyalty Master Messengers Rest Saul Showed Showing Shown2 Samuel 2 1. David, by God's direction, with his company goes up to Hebron 4. where he is made king of Judah 5. He commends them of Jabesh Gilead for their king of Israel 8. Abner makes Ishbosheth king of Israel 12. A mortal skirmish between twelve of Abner's and twelve of Joab's men. 18. Asahel is slain 25. At Abner's motion, Joab sounds a retreat 32. Asahel's burial he sent messengers This phrase indicates David's proactive leadership and diplomatic approach. The Hebrew root for "sent" is שָׁלַח (shalach), which often implies a mission or purpose. David's action here is not just a political move but a gesture of goodwill and respect. In the ancient Near Eastern context, sending messengers was a common practice for communication between leaders and tribes, emphasizing the importance of maintaining alliances and expressing gratitude. to the men of Jabesh-gilead and said to them 'May you be blessed by the LORD because you showed this kindness to Saul your lord when you buried him Parallel Commentaries ... Hebrew So Davidדָּוִד֙ (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse sent וַיִּשְׁלַ֤ח (way·yiš·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out messengers מַלְאָכִ֔ים (mal·’ā·ḵîm) Noun - masculine plural Strong's 4397: A messenger, of God, an angel to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the men אַנְשֵׁ֖י (’an·šê) Noun - masculine plural construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of Jabesh-gilead יָבֵ֣ישׁ (yā·ḇêš) Noun - proper - feminine singular Strong's 3003: Jabesh -- a place in Gilead, also an Israelite to tell וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say them, אֲלֵיהֶ֗ם (’ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 413: Near, with, among, to “The LORD לַֽיהוָ֔ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel bless בְּרֻכִ֤ים (bə·ru·ḵîm) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse you, אַתֶּם֙ (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you because אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you have shown עֲשִׂיתֶ֜ם (‘ă·śî·ṯem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 6213: To do, make this הַזֶּ֗ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that kindness הַחֶ֣סֶד (ha·ḥe·seḏ) Article | Noun - masculine singular Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty to עִם־ (‘im-) Preposition Strong's 5973: With, equally with Saul שָׁא֔וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites your lord אֲדֹֽנֵיכֶם֙ (’ă·ḏō·nê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 113: Sovereign, controller when you buried him. וַֽתִּקְבְּר֖וּ (wat·tiq·bə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine plural Strong's 6912: To inter Links 2 Samuel 2:5 NIV2 Samuel 2:5 NLT 2 Samuel 2:5 ESV 2 Samuel 2:5 NASB 2 Samuel 2:5 KJV 2 Samuel 2:5 BibleApps.com 2 Samuel 2:5 Biblia Paralela 2 Samuel 2:5 Chinese Bible 2 Samuel 2:5 French Bible 2 Samuel 2:5 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 2:5 David sent messengers to the men (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |