Verse (Click for Chapter) New International Version One of the servants told Abigail, Nabal’s wife, “David sent messengers from the wilderness to give our master his greetings, but he hurled insults at them. New Living Translation Meanwhile, one of Nabal’s servants went to Abigail and told her, “David sent messengers from the wilderness to greet our master, but he screamed insults at them. English Standard Version But one of the young men told Abigail, Nabal’s wife, “Behold, David sent messengers out of the wilderness to greet our master, and he railed at them. Berean Standard Bible Meanwhile, one of Nabal’s young men informed Nabal’s wife Abigail, “Look, David sent messengers from the wilderness to greet our master, but he scolded them. King James Bible But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he railed on them. New King James Version Now one of the young men told Abigail, Nabal’s wife, saying, “Look, David sent messengers from the wilderness to greet our master; and he reviled them. New American Standard Bible Now one of the young men told Abigail, Nabal’s wife, saying, “Behold, David sent messengers from the wilderness to greet our master, and he spoke to them in anger. NASB 1995 But one of the young men told Abigail, Nabal’s wife, saying, “Behold, David sent messengers from the wilderness to greet our master, and he scorned them. NASB 1977 But one of the young men told Abigail, Nabal’s wife, saying, “Behold, David sent messengers from the wilderness to greet our master, and he scorned them. Legacy Standard Bible But one of the young men told Abigail, Nabal’s wife, saying, “Behold, David sent messengers from the wilderness to greet our master, and he rushed at them angrily. Amplified Bible But one of Nabal’s young men told Abigail, Nabal’s wife, “Listen, David sent messengers out of the wilderness to bless (greet) our master, and he shouted at them [in contempt]. Christian Standard Bible One of Nabal’s young men informed Abigail, Nabal’s wife, “Look, David sent messengers from the wilderness to greet our master, but he screamed at them. Holman Christian Standard Bible One of Nabal’s young men informed Abigail, Nabal’s wife: “Look, David sent messengers from the wilderness to greet our master, but he yelled at them. American Standard Version But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he railed at them. Aramaic Bible in Plain English And a young man, one of the young men, told Abigal the wife of Nabal, and he said: “David sent Messengers from the wilderness for his blessing to our Lord, and he himself was careless toward them! Brenton Septuagint Translation And one of the servants reported to Abigaia the wife of Nabal, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our lord; but he turned away from them. Douay-Rheims Bible But one of the servants told Abigail the wife of Nabal, saying: Behold David sent messengers out of the wilderness, to salute our master: and he rejected them. English Revised Version But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he flew upon them. GOD'S WORD® Translation One of the young men told Abigail, Nabal's wife, "David sent messengers from the desert to greet our master, who yelled at them. Good News Translation One of Nabal's servants said to Nabal's wife Abigail, "Have you heard? David sent some messengers from the wilderness with greetings for our master, but he insulted them. International Standard Version Now, one of the young men told Nabal's wife Abigail: "Look, David sent messengers from the wilderness to greet our lord, but he screamed insults at them. JPS Tanakh 1917 But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying: 'Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he flew upon them. Literal Standard Version And one young man of the youths has declared [it] to Abigail wife of Nabal, saying, “Behold, David has sent messengers out of the wilderness to bless our lord, and he flies on them; Majority Standard Bible Meanwhile, one of Nabal’s young men informed Nabal’s wife Abigail, “Look, David sent messengers from the wilderness to greet our master, but he scolded them. New American Bible Abigail, Nabal’s wife, was informed of this by one of the servants, who said: “From the wilderness David sent messengers to greet our master, but he screamed at them. NET Bible But one of the servants told Nabal's wife Abigail, "David sent messengers from the desert to greet our lord, but he screamed at them. New Revised Standard Version But one of the young men told Abigail, Nabal’s wife, “David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he shouted insults at them. New Heart English Bible But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, "Look, David sent messengers out of the wilderness to greet our master; and he railed at them. Webster's Bible Translation But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers from the wilderness to salute our master; and he railed at them. World English Bible But one of the young men told Abigail, Nabal’s wife, saying, “Behold, David sent messengers out of the wilderness to greet our master; and he insulted them. Young's Literal Translation And to Abigail wife of Nabal hath one young man of the youths declared, saying, 'Lo, David hath sent messengers out of the wilderness to bless our lord, and he flieth upon them; Additional Translations ... Audio Bible Context David, Nabal, and Abigail…13And David said to his men, “Strap on your swords!” So David and all his men put on their swords, and about four hundred men followed David, while two hundred stayed with the supplies. 14Meanwhile, one of Nabal’s young men informed Nabal’s wife Abigail, “Look, David sent messengers from the wilderness to greet our master, but he scolded them. 15Yet these men were very good to us. When we were in the field, we were not harassed, and nothing of ours went missing the whole time we lived among them.… Cross References 1 Samuel 13:10 Just as he finished offering the burnt offering, Samuel arrived, and Saul went out to greet him. 1 Samuel 15:13 When Samuel reached him, Saul said to him, "May the LORD bless you. I have carried out the LORD's instructions." 1 Samuel 25:3 His name was Nabal, and his wife's name was Abigail. She was an intelligent and beautiful woman, but her husband, a Calebite, was harsh and evil in his dealings. Treasury of Scripture But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he railed on them. railed on them [heb] flew upon them Mark 15:29 And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, Jump to Previous Abigail Ab'igail Bless David Declared Desert Hurled Insulted Kind Master Messengers Nabal Nabal's Railed Rough Salute Scorned Servants Waste Wife Wilderness Young YouthsJump to Next Abigail Ab'igail Bless David Declared Desert Hurled Insulted Kind Master Messengers Nabal Nabal's Railed Rough Salute Scorned Servants Waste Wife Wilderness Young Youths1 Samuel 25 1. Samuel dies2. David in Paran sends to Nabal 10. Provoked by Nabal's rudeness, he minds to destroy him 14. Abigail understanding thereof 18. takes a present 23. and by her wisdom 32. pacifies David 36. Nabal hearing thereof, dies 39. David takes Abigail and Ahinoam to be his wives 44. Michal is given to Phalti (14) But one of the young men told Abigail.--The servant of Nabal--accustomed, no doubt, to his master's wild and ungovernable displays of temper had heard the insulting words which Nabal spoke to the armed messenger of the famous outlaw captain; and probably gathering from the angry demeanour of these warlike followers of David how deadly was the insult--aware, too, how great was the power of the man thus insulted--came at once, and recounted to his mistress what had taken place. Abigail had, no doubt, often acted as peace-maker between her intemperate husband and his neighbours, and on hearing the story and how imprudently her husband had behaved, saw that no time must be lost, for with a clever woman's wit she saw that grave consequences would surely follow the churlish refusal and the rash words, which betrayed at once the jealous adherent of Saul and the bitter enemy of the powerful outlaw.Verses 14-17. - One of the young men. Hebrew, "a lad of the lads," i.e. one of the servants (see on the word 1 Samuel 1:24); when used in this sense it has no reference to age (see 1 Samuel 2:17). This man was probably some old and confidential servitor. To salute. Hebrew, "to bless" (see 1 Samuel 13:10; 2 Kings 4:29). He railed on them. Literally, "flew upon them like a bird of prey." We were not hurt. Literally, "not put to shame" (see on ver. 7). The language of a people always bears witness to their character, and it is a mark of the high spirit of the Israelites that they thought less of the loss than of the disgrace of an injury. As long as we were conversant with them. Hebrew, "as long as we went about with them." In the fields. Really, "in the field," the wilderness, the common pasture land. A wall. I.e. a sure protection both against wild beasts and Amalekite and other plunderers. A son of Belial. A worthless, bad man (see on 1 Samuel 1:16), so coarse and violent that it is hopeless to expostulate with him. Parallel Commentaries ... Hebrew Meanwhile, oneאֶחָ֛ד (’e·ḥāḏ) Number - masculine singular Strong's 259: United, one, first of Nabal’s נַֽעַר־ (na·‘ar-) Noun - masculine singular Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer young men מֵהַנְּעָרִ֖ים (mê·han·nə·‘ā·rîm) Preposition-m, Article | Noun - masculine plural Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer informed הִגִּ֧יד (hig·gîḏ) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 5046: To be conspicuous Nabal’s נָבָ֔ל (nā·ḇāl) Noun - proper - masculine singular Strong's 5037: Nabal -- a man of Carmel wife אֵ֣שֶׁת (’ê·šeṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 802: Woman, wife, female Abigail, וְלַאֲבִיגַ֙יִל֙ (wə·la·’ă·ḇî·ḡa·yil) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - feminine singular Strong's 26: Abigail -- 'my father is joy', two Israelite women “Look, הִנֵּ֣ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! David דָּוִ֨ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse sent שָׁלַח֩ (šā·laḥ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out messengers מַלְאָכִ֧ים ׀ (mal·’ā·ḵîm) Noun - masculine plural Strong's 4397: A messenger, of God, an angel from the wilderness מֵֽהַמִּדְבָּ֛ר (mê·ham·miḏ·bār) Preposition-m, Article | Noun - masculine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech to greet לְבָרֵ֥ךְ (lə·ḇā·rêḵ) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse our master, אֲדֹנֵ֖ינוּ (’ă·ḏō·nê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 113: Sovereign, controller but he scolded them. וַיָּ֥עַט (way·yā·‘aṭ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5860: To swoop down upon Links 1 Samuel 25:14 NIV1 Samuel 25:14 NLT 1 Samuel 25:14 ESV 1 Samuel 25:14 NASB 1 Samuel 25:14 KJV 1 Samuel 25:14 BibleApps.com 1 Samuel 25:14 Biblia Paralela 1 Samuel 25:14 Chinese Bible 1 Samuel 25:14 French Bible 1 Samuel 25:14 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 25:14 But one of the young men told (1Sa iSam 1 Sam i sa) |