Verse (Click for Chapter) New International Version Yet these men were very good to us. They did not mistreat us, and the whole time we were out in the fields near them nothing was missing. New Living Translation These men have been very good to us, and we never suffered any harm from them. Nothing was stolen from us the whole time they were with us. English Standard Version Yet the men were very good to us, and we suffered no harm, and we did not miss anything when we were in the fields, as long as we went with them. Berean Standard Bible Yet these men were very good to us. When we were in the field, we were not harassed, and nothing of ours went missing the whole time we lived among them. Berean Literal Bible And the men were very good to us, and we were not hurt, nor did we miss anything all the days we accompanied them when we were in the fields. King James Bible But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields: New King James Version But the men were very good to us, and we were not hurt, nor did we miss anything as long as we accompanied them, when we were in the fields. New American Standard Bible Yet the men were very good to us, and we were not harmed, nor did anything go missing as long as we went with them, while we were in the fields. NASB 1995 “Yet the men were very good to us, and we were not insulted, nor did we miss anything as long as we went about with them, while we were in the fields. NASB 1977 “Yet the men were very good to us, and we were not insulted, nor did we miss anything as long as we went about with them, while we were in the fields. Legacy Standard Bible Yet the men were very good to us, and we were not dishonored, nor did we miss anything as long as we went about with them, while we were in the field. Amplified Bible But David’s men were very good to us, and we were not harmed or treated badly, nor did we miss anything as long as we were with them, when we were in the fields. Berean Annotated Bible Yet these men were very good to us. When we were in the field, we were not harassed, and nothing of ours went missing the whole time we lived among them. Christian Standard Bible The men treated us very well. When we were in the field, we weren’t harassed and nothing of ours was missing the whole time we were living among them. Holman Christian Standard Bible The men treated us well. When we were in the field, we weren’t harassed and nothing of ours was missing the whole time we were living among them. American Standard Version But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we anything, as long as we went with them, when we were in the fields: English Revised Version But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields: GOD'S WORD® Translation Those men were very good to us. They didn't mistreat us, and we found that nothing was missing wherever we went with them when we were in the fields. Good News Translation Yet they were very good to us; they never bothered us, and all the time we were with them in the fields, nothing that belonged to us was stolen. International Standard Version The men were very good to us. They didn't harm us, and we didn't miss anything all the time we moved around with them when we were in the field. NET Bible These men were very good to us. They did not insult us, nor did we sustain any loss during the entire time we were together in the field. New Heart English Bible But the men were very good to us, and we were not hurt, nor did we miss anything as long as we went with them, when we were in the fields. Webster's Bible Translation But the men were very good to us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields: Majority Text Translations Majority Standard BibleYet these men were very good to us. When we were in the field, we were not harassed, and nothing of ours went missing the whole time we lived among them. World English Bible But the men were very good to us, and we were not harmed, and we didn’t miss anything as long as we went with them, when we were in the fields. Literal Translations Literal Standard Versionand the men [are] very good to us, and have not put us to shame, and we have not looked after anything all the days we have gone up and down with them, in our being in the field; Berean Literal Bible And the men were very good to us, and we were not hurt, nor did we miss anything all the days we accompanied them when we were in the fields. Young's Literal Translation and the men are very good to us, and have not put us to shame, and we have not looked after anything all the days we have gone up and down with them, in our being in the field; Smith's Literal Translation And the men were good to us exceedingly, and they harmed us not, and we missed not any thing all the days we went with them in our being in the field. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThese men were very good to us, and gave us no trouble: neither did we ever lose any thing all the time that we conversed with them in the desert. Catholic Public Domain Version These men were good enough to us, and were not troublesome. Neither did we ever lose anything, during the entire time that we conversed with them in the desert. New American Bible Yet these men were very good to us. We were not harmed, neither did we miss anything all the while we were living among them during our stay in the open country. New Revised Standard Version Yet the men were very good to us, and we suffered no harm, and we never missed anything when we were in the fields, as long as we were with them; Translations from Aramaic Lamsa BibleBut the men were very good to us and did not hurt us, and neither have they caused us to miss anything all the time that we went with them; Peshitta Holy Bible Translated And the men were very good to us and did not harm us, and they had not deprived us of anything all the days we traveled with them when we were in the wilderness OT Translations JPS Tanakh 1917But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we went with them, when we were in the fields; Brenton Septuagint Translation And the men were very good to us; they did not hinder us, neither did they demand from us any thing all the days that we were with them. Additional Translations ... Audio Bible Context David, Nabal, and Abigail…14Meanwhile, one of Nabal’s young men informed Nabal’s wife Abigail, “Look, David sent messengers from the wilderness to greet our master, but he scolded them. 15Yet these men were very good to us. When we were in the field, we were not harassed, and nothing of ours went missing the whole time we lived among them. 16They were a wall around us, both day and night, the whole time we were herding our sheep near them.… Cross References Yet these men were very good to us. 1 Samuel 24:17 and said to David, “You are more righteous than I, for you have rewarded me with good, though I have rewarded you with evil. 2 Samuel 2:5 So David sent messengers to the men of Jabesh-gilead to tell them, “The LORD bless you, because you showed this kindness to Saul your lord when you buried him. When we were in the field, Ruth 2:8-9 Then Boaz said to Ruth, “Listen, my daughter. Do not go and glean in another field, and do not go away from this place, but stay here close to my servant girls. / Let your eyes be on the field they are harvesting, and follow along after these girls. Indeed, I have ordered the young men not to touch you. And when you are thirsty, go and drink from the jars the young men have filled.” 1 Samuel 17:34-35 David replied, “Your servant has been tending his father’s sheep, and whenever a lion or a bear came and carried off a lamb from the flock, / I went after it, struck it down, and delivered the lamb from its mouth. If it reared up against me, I would grab it by its fur, strike it down, and kill it. we were not harassed, Proverbs 16:7 When a man’s ways please the LORD, He makes even the man’s enemies live at peace with him. Psalm 121:7-8 The LORD will guard you from all evil; He will preserve your soul. / The LORD will watch over your coming and going, both now and forevermore. and nothing of ours went missing 1 Samuel 30:19 Nothing was missing, young or old, son or daughter, or any of the plunder the Amalekites had taken. David brought everything back. John 6:39 And this is the will of Him who sent Me, that I shall lose none of those He has given Me, but raise them up at the last day. the whole time we lived among them. Genesis 31:38-40 I have been with you for twenty years now. Your sheep and goats have not miscarried, nor have I eaten the rams of your flock. / I did not bring you anything torn by wild beasts; I bore the loss myself. And you demanded payment from me for what was stolen by day or night. / As it was, the heat consumed me by day and the frost by night, and sleep fled from my eyes. Psalm 105:12-15 When they were few in number, few indeed, and strangers in the land, / they wandered from nation to nation, from one kingdom to another. / He let no man oppress them; He rebuked kings on their behalf: … Proverbs 15:1 A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger. Matthew 5:9 Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God. Romans 12:18 If it is possible on your part, live at peace with everyone. Galatians 6:10 Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to the family of faith. 1 Peter 3:9 Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing. Luke 6:27-28 But to those of you who will listen, I say: Love your enemies, do good to those who hate you, / bless those who curse you, pray for those who mistreat you. Treasury of Scripture But the men were very good to us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields: very good 1 Samuel 25:7,21 And now I have heard that thou hast shearers: now thy shepherds which were with us, we hurt them not, neither was there ought missing unto them, all the while they were in Carmel… Philippians 2:15 That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world; hurt [heb] shamed Jump to Previous Companied Conversant Harm Hurt Insulted Miss Missed Missing Mistreat Ours Shame Suffered Time Touched Whole WrongJump to Next Companied Conversant Harm Hurt Insulted Miss Missed Missing Mistreat Ours Shame Suffered Time Touched Whole Wrong1 Samuel 25 1. Samuel dies2. David in Paran sends to Nabal 10. Provoked by Nabal's rudeness, he minds to destroy him 14. Abigail understanding thereof 18. takes a present 23. and by her wisdom 32. pacifies David 36. Nabal hearing thereof, dies 39. David takes Abigail and Ahinoam to be his wives 44. Michal is given to Phalti Yet these men were very good to us. This phrase refers to David's men, who were providing protection to Nabal's shepherds. In the context of ancient Israel, hospitality and protection were highly valued, especially in the wilderness where dangers were prevalent. David's men acted honorably, reflecting the biblical principle of loving one's neighbor (Leviticus 19:18). This behavior contrasts with Nabal's later refusal to reciprocate kindness, highlighting the biblical theme of reaping what one sows (Galatians 6:7). When we were in the field, we were not harassed, and nothing of ours went missing the whole time we lived among them. Persons / Places / Events 1. DavidAnointed future king of Israel, living in the wilderness with his men, seeking refuge from King Saul. 2. Nabal A wealthy but harsh and foolish man, whose shepherds were protected by David's men. 3. Abigail Nabal's wise and discerning wife, who later intervenes to prevent disaster. 4. David's Men Loyal followers of David, providing protection to Nabal's shepherds. 5. Wilderness of Paran The region where David and his men were staying, and where the events unfold. Teaching Points Integrity in ConductDavid's men exemplified integrity by not mistreating Nabal's shepherds and ensuring nothing was missing. As Christians, we are called to live with integrity, reflecting Christ in our actions. The Role of Peacemakers Abigail's intervention highlights the importance of peacemakers. We should strive to be peacemakers in our communities, seeking to resolve conflicts and promote harmony. God's Provision and Protection Just as David's men provided protection, God is our ultimate protector. We can trust in His provision and care in our lives. Wisdom in Relationships Abigail's wisdom in dealing with a difficult situation teaches us the value of discernment and wise counsel in our relationships. Testimony to Non-Believers The good report of David's men among Nabal's shepherds serves as a reminder of the impact our testimony can have on those who do not know Christ. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of 1 Samuel 25:15?2. How does 1 Samuel 25:15 illustrate the importance of kindness in leadership? 3. What can we learn about integrity from the servants' testimony in 1 Samuel 25:15? 4. How does 1 Samuel 25:15 connect with Proverbs 11:17 on kindness? 5. How can we apply the servants' positive report to our daily interactions? 6. What role does gratitude play in acknowledging others' protection, as seen in 1 Samuel 25:15? 7. How does 1 Samuel 25:15 reflect the theme of hospitality in biblical times? 8. What does 1 Samuel 25:15 reveal about the social customs of ancient Israel? 9. How does 1 Samuel 25:15 illustrate the importance of kindness and respect? 10. What are the top 10 Lessons from 1 Samuel 25? 11. Why did David seek revenge against Nabal? 12. 1 Samuel 25:21–22 – Why would David, future king, threaten such violence over a refusal of hospitality, seemingly contradicting biblical ethics of mercy? 13. How can Moses's raised hands alone affect the outcome of a battle (Exodus 17:11)? 14. Why did God command the killing of children and infants in the Old Testament (1 Samuel 15:3)? What Does 1 Samuel 25:15 Mean Yet these men were very good to usDavid’s men are described with the simple but weighty phrase “very good.” • “Good” here is more than politeness; it is protective, sacrificial care. Verse 16 will add, “They were a wall to us both by night and by day”. • David is living out the principle later echoed in Galatians 6:10—“So then, as we have opportunity, let us do good to everyone.” • Instead of exploiting Nabal’s shepherds, David acts like the righteous king he will become, foreshadowing Proverbs 3:27, “Do not withhold good from the deserving when it is within your power to act.” • His example anticipates Jesus’ call in Luke 6:31, “Do to others as you would have them do to you,” reminding us that genuine goodness is active and observable. When we were in the field Life “in the field” meant long days and lonely nights with valuable livestock exposed to danger. • The phrase points back to 1 Samuel 17:34–35, where David protected his father’s sheep from lions and bears—he knows what a shepherd needs. • Ruth found similar refuge “in the field” of Boaz (Ruth 2:8–9), another righteous man who ensured that the vulnerable were safe and provided for. • Psalm 23:2 pictures God making His sheep “lie down in green pastures” undisturbed; David’s actions, while still a fugitive, mirror the Shepherd-heart of the LORD for His people. We were not harassed Harassment from raiders, thieves, or wild animals was expected in the Judean wilderness, yet it “didn’t happen.” • Psalm 121:5 declares, “The LORD is your keeper; the LORD is the shade on your right hand,” and David’s men became the practical outworking of that promise for Nabal’s servants. • In Exodus 2:17, Moses defended Midianite shepherdesses from abusive herdsmen; godly leaders intervene against oppression. • Jesus contrasts the good shepherd with the hireling who “abandons the sheep when he sees the wolf coming” (John 10:12). David’s company proved they were protectors, not profiteers. And nothing of ours went missing the whole time we lived among them Integrity marked every moment of David’s months near Nabal’s flocks. • Exodus 20:15 commands, “You shall not steal.” David’s band obeyed, even though hunger and hardship could have tempted them to take what wasn’t given. • Job 1:10 notes God’s “hedge” of protection around Job’s possessions; here that hedge is supplied through David’s men. • Luke 16:10 teaches, “Whoever is faithful in very little is also faithful in much.” Their faithfulness with another man’s sheep validated their readiness for greater responsibility in God’s plan. • 1 Samuel 25:21 shows David felt justified in requesting provisions because his men had earned trust through honest service. summary 1 Samuel 25:15 highlights four realities: David’s men consistently practiced active goodness, offered dependable protection in the open field, prevented any form of harassment, and upheld flawless integrity so that nothing was lost. Together these traits illustrate how godly leadership blesses others, setting a timeless standard for believers to be vigilant, kind, and trustworthy wherever God places us. (15) But the men were very good unto us.--The "young man" in question who spoke thus to his mistress, Abigail, was evidently one in high authority in the sheep farms of Nabal. His testimony in 1Samuel 25:15-16, respecting David is clear and decisive, and occurring as it does in the heart of an episode most discreditable to David, it bears weighty testimony to the admirable discipline and the kind forethought of the son of Jesse in times when lawlessness and pillage would have been, if not excusable, certainly to be expected. The great powers of the future king were admirably displayed in this difficult period of his life. Few men could have so moulded a wild company of free lances into a force which, according to the rather unwilling testimony of these shepherds of Nabal's, was positively a blessing to the country, instead of being, as these bands of free lances usually have been, a terrible curse.Hebrew Yet these menוְהָ֣אֲנָשִׁ֔ים (wə·hā·’ă·nā·šîm) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural Strong's 582: Man, mankind were very מְאֹ֑ד (mə·’ōḏ) Adverb Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily good טֹבִ֥ים (ṭō·ḇîm) Adjective - masculine plural Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good to us. לָ֖נוּ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew When we were בִּֽהְיוֹתֵ֖נוּ (bih·yō·w·ṯê·nū) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be in the field, בַּשָּׂדֶֽה׃ (baś·śā·ḏeh) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 7704: Field, land we were not וְלֹ֤א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no harassed, הָכְלַ֙מְנוּ֙ (hā·ḵə·lam·nū) Verb - Hofal - Perfect - first person common plural Strong's 3637: To wound, to taunt, insult and nothing וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no of ours went missing פָקַ֣דְנוּ (p̄ā·qaḏ·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit the whole כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every time יְמֵי֙ (yə·mê) Noun - masculine plural construct Strong's 3117: A day we lived הִתְהַלַּ֣כְנוּ (hiṯ·hal·laḵ·nū) Verb - Hitpael - Perfect - first person common plural Strong's 1980: To go, come, walk among them. אִתָּ֔ם (’it·tām) Preposition | third person masculine plural Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among Links 1 Samuel 25:15 NIV1 Samuel 25:15 NLT 1 Samuel 25:15 ESV 1 Samuel 25:15 NASB 1 Samuel 25:15 KJV 1 Samuel 25:15 BibleApps.com 1 Samuel 25:15 Biblia Paralela 1 Samuel 25:15 Chinese Bible 1 Samuel 25:15 French Bible 1 Samuel 25:15 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 25:15 But the men were very good (1Sa iSam 1 Sam i sa) |



