1 Samuel 25:44
New International Version
But Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Paltiel son of Laish, who was from Gallim.

New Living Translation
Saul, meanwhile, had given his daughter Michal, David's wife, to a man from Gallim named Palti son of Laish.

English Standard Version
Saul had given Michal his daughter, David’s wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.

Berean Study Bible
But Saul had given his daughter Michal, David’s wife, to Palti son of Laish, who was from Gallim.

New American Standard Bible
Now Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was from Gallim.

King James Bible
But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Phalti the son of Laish, which was of Gallim.

Christian Standard Bible
But Saul gave his daughter Michal, David's wife, to Palti son of Laish, who was from Gallim.

Contemporary English Version
Meanwhile, Saul had arranged for Michal to marry Palti the son of Laish, who came from the town of Gallim.

Good News Translation
Meanwhile, Saul had given his daughter Michal, who had been David's wife, to Palti son of Laish, who was from the town of Gallim.

Holman Christian Standard Bible
But Saul gave his daughter Michal, David's wife, to Palti son of Laish, who was from Gallim.

International Standard Version
Meanwhile, Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Laish's son Palti from Gallim.

NET Bible
(Now Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Paltiel son of Laish, who was from Gallim.)

New Heart English Bible
Now Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.

GOD'S WORD® Translation
Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Palti, Laish's son, who was from Gallim.

JPS Tanakh 1917
Now Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.

New American Standard 1977
Now Saul had given Michal his daughter, David’s wife, to Palti the son of Laish, who was from Gallim.

Jubilee Bible 2000
For Saul had given Michal, his daughter, David's wife, to Phalti, the son of Laish, who was of Gallim.

King James 2000 Bible
But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.

American King James Version
But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Phalti the son of Laish, which was of Gallim.

American Standard Version
Now Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.

Brenton Septuagint Translation
And Saul gave Melchol his daughter, David's wife, to Phalti the son of Amis who was of Romma.

Douay-Rheims Bible
But Saul gave Michol his daughter, David's wife, to Phalti, the son of Lais, who was of Gallium.

Darby Bible Translation
But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Phalti the son of Laish, who was of Gallim.

English Revised Version
Now Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the Son of Laish, which was of Gallim.

Webster's Bible Translation
But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Phalti the son of Laish, who was of Gallim.

World English Bible
Now Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.

Young's Literal Translation
and Saul gave Michal his daughter, wife to David, to Phalti son of Laish, who is of Gallim.
Study Bible
David Marries Abigail
43David had also married Ahinoam of Jezreel. So she and Abigail were both his wives. 44But Saul had given his daughter Michal, David’s wife, to Palti son of Laish, who was from Gallim.
Cross References
1 Samuel 18:27
David and his men went out and killed two hundred Philistines. He brought their foreskins and presented them as payment in full to become the king's son-in-law. Then Saul gave his daughter Michal to David in marriage.

2 Samuel 3:14
Then David sent messengers to say to Ish-bosheth son of Saul, "Give me back my wife, Michal, whom I betrothed to myself for a hundred Philistine foreskins."

Isaiah 10:30
Cry aloud, O daughter of Gallim! Listen, O Laishah! O wretched Anathoth!

Treasury of Scripture

But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Phalti the son of Laish, which was of Gallim.

But Saul.

Michal

1 Samuel 18:20,27
And Michal Saul's daughter loved David: and they told Saul, and the thing pleased him…

Phalti

2 Samuel 3:14,14
And David sent messengers to Ishbosheth Saul's son, saying, Deliver me my wife Michal, which I espoused to me for an hundred foreskins of the Philistines…

Phaltiel

#NAME?#NAME?






Lexicon
But Saul
וְשָׁא֗וּל (wə·šā·’ūl)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

had given
נָתַ֛ן (nā·ṯan)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

his daughter
בִּתּ֖וֹ (bit·tōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1323: A daughter

Michal,
מִיכַ֥ל (mî·ḵal)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4324: Michal -- wife of David

David’s
דָּוִ֑ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

wife,
אֵ֣שֶׁת (’ê·šeṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

to Palti
לְפַלְטִ֥י (lə·p̄al·ṭî)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6406: Palti -- 'escape', two Israelites

son
בֶן־ (ḇen-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of Laish,
לַ֖יִשׁ (la·yiš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3919: Laish -- 'lion', a city and region in northern Canaan

who [was]
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

from Gallim.
מִגַּלִּֽים׃ (mig·gal·lîm)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 1554: Gallim -- 'heaps', a place near Jerusalem
(44) Michal his daughter.--The marriage of the Princess Michal to Phalti (Michal, we read, "loved David," 1Samuel 18:20) had taken place probably some time before. This high-handed act showed on the part of Saul a fixed determination to break utterly and for ever with David. Phalti was presumably a chieftain whom Saul was desirous of attracting to his fortunes. But the story of Miehal does not end here. After King Saul's death, Abner, the uncle (or perhaps the cousin) of the late king, the well-known captain of his host, made overtures to David. David, however, only consented to a friendship with Abner if his young kins woman, the Princess Miehal, Saul's daughter, was taken away from Phalti, and restored to him as his wife. Abner, we read, complied with the condition, and Miehal was taken from Phaltiel--as he is called in the account of this transaction, contained in 2Samuel 3:13; 2Samuel 3:16#NAME?1Samuel 25:44 the second husband of David's wife is called Phalti, and in 2Samuel 3:15 he is called Phaltiel. Rabbi Jochanan said his name received that extension (el=God) to indicate that God had saved him from transgression. (The name Phalti being derived from the root palat--to cause to escape, Michal and Phalti never having lived together as man and wife.)--Treatise Sanhedrin, fol. 19, Colossians 2.

Once more the daughter of Saul appears in the sacred history. (See 2Samuel 6:20-23.) It was the greatest day in David's life--the Ark of the Covenant was being brought up with solemn pomp from its place of long exile in Kirjath-jearim to the new sacred capital of the loved king. One sad incident alone, we are told, marred the glories of the day. Michal, his wife, as Stanley thinks, in the proud, almost conservative, spirit of the older dynasty, not without a thought of her father's fallen house, looked on contemptuously as King David danced before the Ark with the priests, his royal robes thrown aside; and later in the day seems to have poured out before the king her scornful feelings.

"Preceding the blest vessel, onward came,

With light dance leaping, girt in humble guise,

Israel's sweet harper; in that hap he seemed

Less and yet more kingly. Opposite,

At a great palace, from the lattice forth

Looked Miehal, like a lady full of scorn

And sorrow."--DANTE: Purgatory, 10

The sacred story goes on to say that Michal, as a childless wife in the royal palace of David, had time to mourn her fatal exhibition of pride. (See 2Samuel 6:12-23.)

25:39-44 Abigail believed that David would be king over Israel, and greatly esteemed his pious and excellent character. She deemed his proposal of marriage honourable, and advantageous to her, notwithstanding his present difficulties. With great humility, and doubtless agreeably to the customs of those times, she consented, being willing to share his trails. Thus those who join themselves to Christ, must be willing now to suffer with him, believing that hereafter they shall reign with him.
Jump to Previous
Daughter David David's Laish Michal Palti Paltiel Saul Wife
Jump to Next
Daughter David David's Laish Michal Palti Paltiel Saul Wife
Links
1 Samuel 25:44 NIV
1 Samuel 25:44 NLT
1 Samuel 25:44 ESV
1 Samuel 25:44 NASB
1 Samuel 25:44 KJV

1 Samuel 25:44 Bible Apps
1 Samuel 25:44 Biblia Paralela
1 Samuel 25:44 Chinese Bible
1 Samuel 25:44 French Bible
1 Samuel 25:44 German Bible

Alphabetical: But daughter David's from Gallim given had his Laish Michal Now of Palti Paltiel Saul son the to was who wife

OT History: 1 Samuel 25:44 Now Saul had given Michal his daughter (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 25:43
Top of Page
Top of Page