1 Samuel 25:32
New International Version
David said to Abigail, "Praise be to the LORD, the God of Israel, who has sent you today to meet me.

New Living Translation
David replied to Abigail, "Praise the LORD, the God of Israel, who has sent you to meet me today!

English Standard Version
And David said to Abigail, “Blessed be the LORD, the God of Israel, who sent you this day to meet me!

Berean Study Bible
Then David said to Abigail, “Blessed be the LORD, the God of Israel, who sent you to meet me this day!

New American Standard Bible
Then David said to Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel, who sent you this day to meet me,

King James Bible
And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, which sent thee this day to meet me:

Christian Standard Bible
Then David said to Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel, who sent you to meet me today!

Contemporary English Version
David told her: I praise the LORD God of Israel! He must have sent you to meet me today.

Good News Translation
David said to her, "Praise the LORD, the God of Israel, who sent you today to meet me!

Holman Christian Standard Bible
Then David said to Abigail, "Praise to the LORD God of Israel, who sent you to meet me today!

International Standard Version
David told Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel, who sent you to meet me today.

NET Bible
Then David said to Abigail, "Praised be the LORD, the God of Israel, who has sent you this day to meet me!

New Heart English Bible
David said to Abigail, "Blessed is the LORD, the God of Israel, who sent you this day to meet me.

GOD'S WORD® Translation
David said to Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel, who sent you today to meet me.

JPS Tanakh 1917
And David said to Abigail: 'Blessed be the LORD, the God of Israel, who sent thee this day to meet me;

New American Standard 1977
Then David said to Abigail, “Blessed be the LORD God of Israel, who sent you this day to meet me,

Jubilee Bible 2000
Then David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel who sent thee this day to meet me;

King James 2000 Bible
And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, who sent you this day to meet me:

American King James Version
And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, which sent you this day to meet me:

American Standard Version
And David said to Abigail, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who sent thee this day to meet me:

Brenton Septuagint Translation
And David said to Abigaia, Blessed be the Lord God of Israel, who sent thee this very day to meet me:

Douay-Rheims Bible
And David said to Abigail: Blessed be the Lord the God of Israel, who sent thee this day to meet me, and blessed be thy speech:

Darby Bible Translation
And David said to Abigail, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who sent thee this day to meet me.

English Revised Version
And David said to Abigail, Blessed be the LORD, the God of Israel, which sent thee this day to meet me:

Webster's Bible Translation
And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, who sent thee this day to meet me:

World English Bible
David said to Abigail, "Blessed is Yahweh, the God of Israel, who sent you this day to meet me!

Young's Literal Translation
And David saith to Abigail, 'Blessed is Jehovah, God of Israel, who hath sent thee this day to meet me,
Study Bible
Abigail Intercedes for Nabal
31then my lord will have no remorse or guilt of conscience over needless bloodshed and revenge. And when the LORD has dealt well with my lord, may you remember your maidservant.” 32Then David said to Abigail, “Blessed be the LORD, the God of Israel, who sent you to meet me this day! 33Blessed is your discernment, and blessed are you, because today you kept me from bloodshed and from avenging myself by my own hand.…
Cross References
Luke 1:68
"Blessed be the Lord, the God of Israel, because He has visited and redeemed His people.

Genesis 24:27
saying, "Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not withheld His kindness and faithfulness from my master. As for me, the LORD has led me on the journey to the house of my master's kinsmen."

Exodus 18:10
Jethro declared, "Praise the LORD, who has delivered you from the hand of the Egyptians and of Pharaoh, and who has rescued the people from the hand of the Egyptians.

1 Kings 1:48
saying, 'May the LORD God of Israel be praised! Today He has provided one to sit on my throne, and my eyes have seen it.'"

Psalm 41:13
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen.

Psalm 72:18
Blessed be the LORD God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds.

Psalm 106:48
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, "Amen!" Hallelujah!

Treasury of Scripture

And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, which sent you this day to meet me:

Genesis 24:27
And he said, Blessed be the LORD God of my master Abraham, who hath not left destitute my master of his mercy and his truth: I being in the way, the LORD led me to the house of my master's brethren.

Exodus 18:10
And Jethro said, Blessed be the LORD, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh, who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.

Ezra 7:27
Blessed be the LORD God of our fathers, which hath put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of the LORD which is in Jerusalem:







Lexicon
Then David
דָּוִ֖ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

said
וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to Abigail,
לַאֲבִיגַ֑ל (la·’ă·ḇî·ḡal)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 26: Abigail -- 'my father is joy', two Israelite women

“Blessed [be]
בָּר֤וּךְ (bā·rūḵ)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's Hebrew 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

the LORD,
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the God
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

who
אֲשֶׁ֧ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

sent you
שְׁלָחֵ֛ךְ (šə·lā·ḥêḵ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | second person feminine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

to meet me
לִקְרָאתִֽי׃ (liq·rā·ṯî)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular
Strong's Hebrew 7122: To encounter, befall

this
הַזֶּ֖ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

day!
הַיּ֥וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day
Verses 32-35. - David, in his thankful acknowledgment of Abigail's remonstrance, sees in it the hand of Jehovah the God of Israel, who had sent her, i.e. stirred her up to come. He commends also her advice, literally, her "taste," i.e. wisdom, discretion. It is the word rendered behaviour in 1 Samuel 21:13. But for this prudent conduct on her part in thus coming to meet him on the way, he solemnly assures her on oath that nothing could have saved Nabal and every male in his household from death. Finally, he accepts her present and dismisses her with the assurance that all was forgiven. DEATH OF NABAL AND MARRIAGE OF DAVID AND ABIGAIL (vers. 36-42). 25:32-39 David gives God thanks for sending him this happy check in a sinful way. Whoever meet us with counsel, direction, comfort, caution, or seasonable reproof, we must see God sending them. We ought to be very thankful for those happy providences which are the means of keeping us from sinning. Most people think it enough, if they take reproof patiently; but few will take it thankfully, and commend those who give it, and accept it as a favour. The nearer we are to committing sin, the greater is the mercy of a seasonable restraint. Sinners are often most secure when most in danger. He was very drunk. A sign he was Nabal, a fool, that could not use plenty without abusing it; who could not be pleasant with his friends without making a beast of himself. There is not a surer sign that a man has but little wisdom, nor a surer way to destroy the little he has, than drinking to excess. Next morning, how he is changed! His heart overnight merry with wine, next morning heavy as a stone; so deceitful are carnal pleasures, so soon passes the laughter of the fool; the end of that mirth is heaviness. Drunkards are sad, when they reflect upon their own folly. About ten days after, the Lord smote Nabal, that he died. David blessed God that he had been kept from killing Nabal. Worldly sorrow, mortified pride, and an affrighted conscience, sometimes end the joys of the sensualist, and separate the covetous man from his wealth; but, whatever the weapon, the Lord smites men with death when it pleases him.
Jump to Previous
Abigail Ab'igail Blessed David Israel Meet Praise Praised Today
Jump to Next
Abigail Ab'igail Blessed David Israel Meet Praise Praised Today
Links
1 Samuel 25:32 NIV
1 Samuel 25:32 NLT
1 Samuel 25:32 ESV
1 Samuel 25:32 NASB
1 Samuel 25:32 KJV

1 Samuel 25:32 Bible Apps
1 Samuel 25:32 Biblia Paralela
1 Samuel 25:32 Chinese Bible
1 Samuel 25:32 French Bible
1 Samuel 25:32 German Bible

Alphabetical: Abigail be Blessed David day God has Israel LORD me meet of Praise said sent the Then this to today who you

OT History: 1 Samuel 25:32 David said to Abigail Blessed be Yahweh (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 25:31
Top of Page
Top of Page