1 Samuel 25:30
New International Version
When the LORD has fulfilled for my lord every good thing he promised concerning him and has appointed him ruler over Israel,

New Living Translation
When the LORD has done all he promised and has made you leader of Israel,

English Standard Version
And when the LORD has done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you and has appointed you prince over Israel,

Berean Standard Bible
When the LORD has done for my lord all the good He promised, and when He has appointed you ruler over Israel,

King James Bible
And it shall come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee ruler over Israel;

New King James Version
And it shall come to pass, when the LORD has done for my lord according to all the good that He has spoken concerning you, and has appointed you ruler over Israel,

New American Standard Bible
And when the LORD does for my lord in accordance with all the good that He has spoken concerning you, and appoints you ruler over Israel,

NASB 1995
“And when the LORD does for my lord according to all the good that He has spoken concerning you, and appoints you ruler over Israel,

NASB 1977
“And it shall come about when the LORD shall do for my lord according to all the good that He has spoken concerning you, and shall appoint you ruler over Israel,

Legacy Standard Bible
And it will be that when Yahweh does for my lord according to all the good that He has spoken concerning you, and appoints you ruler over Israel,

Amplified Bible
And it will happen when the LORD does for my lord according to all the good that He has spoken (promised) concerning you, and appoints you ruler over Israel,

Christian Standard Bible
When the LORD does for my lord all the good he promised you and appoints you ruler over Israel,

Holman Christian Standard Bible
When the LORD does for my lord all the good He promised and appoints you ruler over Israel,

American Standard Version
And it shall come to pass, when Jehovah shall have done to my lord according to all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee prince over Israel,

Contemporary English Version
The LORD has promised to do many good things for you, even to make you the ruler of Israel. The LORD will keep his promises to you,

English Revised Version
And it shall come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee prince over Israel;

GOD'S WORD® Translation
When the LORD does all the good he promised and makes you ruler of Israel,

Good News Translation
And when the LORD has done all the good things he has promised you and has made you king of Israel,

International Standard Version
When the LORD does for your majesty all the good that he promised concerning you and appoints you Commander-in-Chief over Israel,

Majority Standard Bible
When the LORD has done for my lord all the good He promised, and when He has appointed you ruler over Israel,

NET Bible
The LORD will do for my lord everything that he promised you, and he will make you a leader over Israel.

New Heart English Bible
It shall come to pass, when the LORD has done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and shall have appointed you prince over Israel,

Webster's Bible Translation
And it will come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee ruler over Israel;

World English Bible
It will come to pass, when Yahweh has done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and has appointed you prince over Israel,
Literal Translations
Literal Standard Version
And it has been, when YHWH does to my lord according to all the good which He has spoken concerning you, and appointed you for leader over Israel,

Young's Literal Translation
'And it hath been, when Jehovah doth to my lord according to all the good which He hath spoken concerning thee, and appointed thee for leader over Israel,

Smith's Literal Translation
And it was that Jehovah will do to my lord according to all the good which he spake concerning thee, and he commanded thee for leader over Israel;
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when the Lord shall have done to thee, my lord, all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have made thee prince over Israel,

Catholic Public Domain Version
Therefore, when the Lord will have done for you, my lord, all the good that he has spoken about you, and when he will have appointed you as leader over Israel,

New American Bible
And when the LORD fulfills for my lord the promise of success he has made concerning you, and appoints you as ruler over Israel,

New Revised Standard Version
When the LORD has done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and has appointed you prince over Israel,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And it shall come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and shall have appointed you ruler over Israel,

Peshitta Holy Bible Translated
And it will be that when LORD JEHOVAH shall do good to my Lord concerning you, and shall command you the Ruler over Israel
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And it shall come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that He hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee prince over Israel;

Brenton Septuagint Translation
And it shall be when the Lord shall have wrought for my lord all the good things he has spoken concerning thee, and shall appoint thee to be ruler over Israel;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Abigail Intercedes for Nabal
29And should someone pursue you and seek your life, then the life of my lord will be bound securely by the LORD your God in the bundle of the living. But He shall fling away the lives of your enemies like stones from a sling. 30 When the LORD has done for my lord all the good He promised, and when He has appointed you ruler over Israel, 31then my lord will have no remorse or guilt of conscience over needless bloodshed and revenge. And when the LORD has dealt well with my lord, may you remember your maidservant.”…

Cross References
2 Samuel 7:11-16
and have done since the day I appointed judges over My people Israel. I will give you rest from all your enemies. The LORD declares to you that He Himself will establish a house for you. / And when your days are fulfilled and you rest with your fathers, I will raise up your descendant after you, who will come from your own body, and I will establish his kingdom. / He will build a house for My Name, and I will establish the throne of his kingdom forever. ...

1 Kings 2:24
And now, as surely as the LORD lives—the One who established me, who set me on the throne of my father David, and who founded for me a dynasty as He promised—surely Adonijah shall be put to death today!”

1 Kings 8:20
Now the LORD has fulfilled the word that He spoke. I have succeeded my father David, and I sit on the throne of Israel, as the LORD promised. I have built the house for the Name of the LORD, the God of Israel.

1 Kings 11:34-38
Nevertheless, I will not take the whole kingdom out of Solomon’s hand, because I have made him ruler all the days of his life for the sake of David My servant, whom I chose because he kept My commandments and statutes. / But I will take ten tribes of the kingdom from the hand of his son and give them to you. / I will give one tribe to his son, so that My servant David will always have a lamp before Me in Jerusalem, the city where I chose to put My Name. ...

2 Samuel 5:2
Even in times past, while Saul was king over us, you were the one who led Israel out and brought them back. And to you the LORD said, ‘You will shepherd My people Israel, and you will be ruler over them.’”

1 Samuel 13:14
But now your kingdom will not endure; the LORD has sought a man after His own heart and appointed him ruler over His people, because you have not kept the command of the LORD.”

1 Samuel 16:1
Now the LORD said to Samuel, “How long are you going to mourn for Saul, since I have rejected him as king over Israel? Fill your horn with oil and go. I am sending you to Jesse of Bethlehem, for I have selected from his sons a king for Myself.”

1 Samuel 16:12-13
So Jesse sent for his youngest son and brought him in. He was ruddy, with beautiful eyes and a handsome appearance. And the LORD said, “Rise and anoint him, for he is the one.” / So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah.

2 Samuel 3:9-10
May God punish Abner, and ever so severely, if I do not do for David what the LORD has sworn to him: / to transfer the kingdom from the house of Saul and to establish the throne of David over Israel and Judah, from Dan to Beersheba.”

2 Samuel 6:21
But David said to Michal, “I was dancing before the LORD, who chose me over your father and all his house when He appointed me ruler over the LORD’s people Israel. I will celebrate before the LORD,

2 Samuel 12:7-8
Then Nathan said to David, “You are that man! This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘I anointed you king over Israel, and I delivered you from the hand of Saul. / I gave your master’s house to you and your master’s wives into your arms. I gave you the house of Israel and Judah, and if that was not enough, I would have given you even more.

1 Chronicles 17:11-14
And when your days are fulfilled and you go to be with your fathers, I will raise up your descendant after you, one of your own sons, and I will establish his kingdom. / He will build a house for Me, and I will establish his throne forever. / I will be his Father, and he will be My son. And I will never remove My loving devotion from him as I removed it from your predecessor. ...

1 Chronicles 28:4-5
Yet the LORD, the God of Israel, chose me out of all my father’s house to be king over Israel forever. For He chose Judah as leader, and from the house of Judah He chose my father’s household, and from my father’s sons He was pleased to make me king over all Israel. / And of all my sons—for the LORD has given me many sons—He has chosen Solomon my son to sit on the throne of the kingdom of the LORD over Israel.

Psalm 89:3-4
You said, “I have made a covenant with My chosen one, I have sworn to David My servant: / ‘I will establish your offspring forever and build up your throne for all generations.’” Selah

Psalm 132:11
The LORD swore an oath to David, a promise He will not revoke: “One of your descendants I will place on your throne.


Treasury of Scripture

And it shall come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and shall have appointed you ruler over Israel;

according

1 Samuel 13:14
But now thy kingdom shall not continue: the LORD hath sought him a man after his own heart, and the LORD hath commanded him to be captain over his people, because thou hast not kept that which the LORD commanded thee.

1 Samuel 15:28
And Samuel said unto him, The LORD hath rent the kingdom of Israel from thee this day, and hath given it to a neighbour of thine, that is better than thou.

1 Samuel 23:17
And he said unto him, Fear not: for the hand of Saul my father shall not find thee; and thou shalt be king over Israel, and I shall be next unto thee; and that also Saul my father knoweth.

Jump to Previous
Appoint Appointed Appoints Israel Leader Master Prince Promised Ruler
Jump to Next
Appoint Appointed Appoints Israel Leader Master Prince Promised Ruler
1 Samuel 25
1. Samuel dies
2. David in Paran sends to Nabal
10. Provoked by Nabal's rudeness, he minds to destroy him
14. Abigail understanding thereof
18. takes a present
23. and by her wisdom
32. pacifies David
36. Nabal hearing thereof, dies
39. David takes Abigail and Ahinoam to be his wives
44. Michal is given to Phalti














When the LORD
The phrase begins with a direct reference to Yahweh, the covenant name of God, emphasizing His sovereignty and faithfulness. In the Hebrew text, "Yahweh" is a reminder of God's eternal presence and His role as the ultimate authority in the unfolding events. This sets the stage for understanding that the actions and promises to follow are divinely orchestrated.

has done
This phrase indicates the completion of an action, suggesting certainty and fulfillment. In the Hebrew context, the verb used here often conveys the idea of God bringing His plans to fruition. It reassures the reader of God's active involvement in history and His ability to accomplish His purposes.

for my lord
Here, "my lord" refers to David, acknowledging his future role and the respect he commands. The term "lord" in Hebrew, "adon," is often used to denote authority and leadership. This reflects the recognition of David's God-given destiny and the respect he garners from those around him, including Abigail, the speaker in this passage.

every good thing
This phrase encompasses the totality of God's blessings and promises. The Hebrew word for "good," "tov," implies not just moral goodness but also prosperity, well-being, and divine favor. It highlights the comprehensive nature of God's promises to David, ensuring that all aspects of his life and reign will be blessed.

He promised
The act of promising in the biblical context is a solemn commitment by God, often accompanied by covenants. The Hebrew root "dabar" implies not just spoken words but a binding declaration. This underscores the reliability and unchangeable nature of God's word, providing assurance that what He has spoken will indeed come to pass.

concerning him
This phrase personalizes the promise, indicating that God's plans are specifically tailored for David. It reflects the intimate relationship between God and His chosen servant, emphasizing that God's promises are not generic but are directed towards individuals with a purpose.

and has appointed him
The concept of appointment here is significant, as it denotes divine selection and ordination. The Hebrew root "paqad" often implies a careful and intentional choosing. This highlights the idea that David's future role as ruler is not by chance but by God's deliberate choice and preparation.

ruler over Israel
This final phrase confirms David's destiny as the king of Israel. The term "ruler" in Hebrew, "nagid," suggests leadership and governance under God's authority. It points to the fulfillment of God's promise to establish David's kingdom, aligning with the broader biblical narrative of God's plan for Israel through David's lineage, ultimately leading to the Messiah.

(30) And shall have appointed thee ruler over Israel.--The wife of Nabal here speaks of the outlaw captain's future rule over Israel as king as a matter of absolute certainty. This she, in common with other religious persons of the people, had doubtless heard through the Prophetic Schools. We may fairly suppose that not a few of the pupils of Samuel and his associates had been, when the first meeting of David with Abigail took place, for a considerable time working as teachers and preachers throughout the land. It is most likely that the synagogue, or something out of which the synagogue sprang--some kind of assembly for prayer to the God of Israel for instruction and exhortation--had already taken root among the people. The "sons of the prophets," we may still with fair probability assume, were the first Teachers--the first rabbis in Israel. It must be remembered that at this time, and even before the murder of the priests at Nob, the central Sanctuary exercised comparatively small influence over the religious life of the people; even the Ark of the Covenant never seems to nave been kept there. The religious life, when Samuel had grown up to manhood, had well-nigh died out of the people.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
When
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has done
יַעֲשֶׂ֤ה (ya·‘ă·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

for my lord
לַֽאדֹנִ֔י (la·ḏō·nî)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 113: Sovereign, controller

all
כְּכֹ֛ל (kə·ḵōl)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the good
הַטּוֹבָ֖ה (haṭ·ṭō·w·ḇāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

He promised
דִּבֶּ֥ר (dib·ber)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

and has appointed you
וְצִוְּךָ֥ (wə·ṣiw·wə·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

ruler
לְנָגִ֖יד (lə·nā·ḡîḏ)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 5057: A commander, civil, military, religious, honorable themes

over
עָלֶ֑יךָ (‘ā·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Israel,
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc


Links
1 Samuel 25:30 NIV
1 Samuel 25:30 NLT
1 Samuel 25:30 ESV
1 Samuel 25:30 NASB
1 Samuel 25:30 KJV

1 Samuel 25:30 BibleApps.com
1 Samuel 25:30 Biblia Paralela
1 Samuel 25:30 Chinese Bible
1 Samuel 25:30 French Bible
1 Samuel 25:30 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 25:30 It shall come to pass when Yahweh (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 25:29
Top of Page
Top of Page