1 Samuel 26:16
New International Version
What you have done is not good. As surely as the LORD lives, you and your men must die, because you did not guard your master, the LORD's anointed. Look around you. Where are the king's spear and water jug that were near his head?"

New Living Translation
This isn’t good at all! I swear by the LORD that you and your men deserve to die, because you failed to protect your master, the LORD’s anointed! Look around! Where are the king’s spear and the jug of water that were beside his head?”

English Standard Version
This thing that you have done is not good. As the LORD lives, you deserve to die, because you have not kept watch over your lord, the LORD’s anointed. And now see where the king’s spear is and the jar of water that was at his head.”

Berean Study Bible
This thing you have done is not good. As surely as the LORD lives, all of you deserve to die, since you did not protect your lord, the LORD’s anointed. Now look around. Where are the king’s spear and water jug that were by his head?”

New American Standard Bible
"This thing that you have done is not good. As the LORD lives, all of you must surely die, because you did not guard your lord, the LORD'S anointed. And now, see where the king's spear is and the jug of water that was at his head."

King James Bible
This thing is not good that thou hast done. As the LORD liveth, ye are worthy to die, because ye have not kept your master, the LORD'S anointed. And now see where the king's spear is, and the cruse of water that was at his bolster.

Christian Standard Bible
What you have done is not good. As the LORD lives, all of you deserve to die since you didn't protect your lord, the LORD's anointed. Now look around; where are the king's spear and water jug that were by his head?"

Contemporary English Version
You're a complete failure! I swear by the living LORD that you and your men deserve to die for not protecting the LORD's chosen king. Look and see if you can find the king's spear and the water jar that were near his head."

Good News Translation
You failed in your duty, Abner! I swear by the living LORD that all of you deserve to die, because you have not protected your master, whom the LORD made king. Look! Where is the king's spear? Where is the water jar that was right by his head?"

Holman Christian Standard Bible
What you have done is not good. As the LORD lives, all of you deserve to die since you didn't protect your lord, the LORD's anointed. Now look around; where are the king's spear and water jug that were by his head?"

International Standard Version
This thing that you did is not good. As the LORD lives, you deserve to die, you who didn't guard your lord, the LORD's anointed. Where is the king's spear and where is the jug of water that was at his head?"

NET Bible
This failure on your part isn't good! As surely as the LORD lives, you people who have not protected your lord, the LORD's chosen one, are as good as dead! Now look where the king's spear and the jug of water that was by his head are!"

New Heart English Bible
This thing isn't good that you have done. As the LORD lives, you are worthy to die, because you have not kept watch over your lord, the LORD's anointed. Now see where the king's spear is, and the jar of water that was at his head."

GOD'S WORD® Translation
What you've done isn't good. I solemnly swear, as the LORD lives, you are dead men. You didn't guard your master, the LORD's anointed king. Look at the king's spear and the jar of water that were near his head."

JPS Tanakh 1917
This thing is not good that thou hast done. As the LORD liveth, ye deserve to die, because ye have not kept watch over your lord, the LORD'S anointed. And now, see, where the king's spear is, and the cruse of water that was at his head.'

New American Standard 1977
“This thing that you have done is not good. As the LORD lives, all of you must surely die, because you did not guard your lord, the LORD’s anointed. And now, see where the king’s spear is, and the jug of water that was at his head.”

Jubilee Bible 2000
This thing is not good that thou hast done. As the LORD lives, ye are worthy to die because ye have not kept your master, the LORD's anointed. And now see where the king's spear is and the cruse of water that was at his head.

King James 2000 Bible
This thing is not good that you have done. As the LORD lives, you are worthy to die, because you have not kept your master, the LORD'S anointed. And now see where the king's spear is, and the jar of water that was at his head.

American King James Version
This thing is not good that you have done. As the LORD lives, you are worthy to die, because you have not kept your master, the LORD's anointed. And now see where the king's spear is, and the cruse of water that was at his bolster.

American Standard Version
This thing is not good that thou hast done. As Jehovah liveth, ye are worthy to die, because ye have not kept watch over your lord, Jehovah's anointed. And now see where the king's spear is, and the cruse of water that was at his head.

Brenton Septuagint Translation
And this thing is not good which thou hast done. As the Lord lives, ye are worthy of death, ye who guard your lord the king, the anointed of the Lord: and now behold, I pray you, the spear of the king, and the cruse of water: where are the articles that should be at his head?

Douay-Rheims Bible
This thing is not good, that thou hast done: as the Lord liveth, you are the sons of death, who have not kept your master, the Lord's anointed. And now where is the king's spear, and the cup of water, which was at his head?

Darby Bible Translation
This thing is not good which thou hast done. As Jehovah liveth, ye are worthy to die, because ye have not guarded your master, Jehovah's anointed. And now see where the king's spear is, and the cruse of water that was at his head.

English Revised Version
This thing is not good that thou hast done. As the LORD liveth, ye are worthy to die, because ye have not kept watch over your lord, the LORD'S anointed. And now, see, where the king's spear is, and the cruse of water that was at his head.

Webster's Bible Translation
This thing is not good that thou hast done. As the LORD liveth, ye are worthy to die, because ye have not kept your master the LORD'S anointed. And now see where the king's spear is, and the cruse of water that was at his bolster.

World English Bible
This thing isn't good that you have done. As Yahweh lives, you are worthy to die, because you have not kept watch over your lord, Yahweh's anointed. Now see where the king's spear is, and the jar of water that was at his head."

Young's Literal Translation
Not good is this thing which thou hast done; Jehovah liveth, but ye are sons of death, in that ye have not watched over your lord, over the anointed of Jehovah; and now, see where the king's spear is, and the cruse of water which is at his bolster.'
Study Bible
David Reproves Abner
15So David said to Abner, “You are a man, aren’t you? And who in Israel is your equal? Why then did you not protect your lord the king when one of the people came to destroy him? 16This thing you have done is not good. As surely as the LORD lives, all of you deserve to die, since you did not protect your lord, the LORD’s anointed. Now look around. Where are the king’s spear and water jug that were by his head?” 17Then Saul recognized David’s voice and asked, “Is that your voice, David my son?” “It is my voice, my lord and king,” David said.…
Cross References
1 Samuel 20:31
Every day the son of Jesse lives on earth, neither you nor your kingship shall be established. Now send for him and bring him to me, for he must surely die!"

1 Samuel 26:15
So David said to Abner, "You are a man, aren't you? And who in Israel is your equal? Why then did you not protect your lord the king when one of the people came to destroy him?

2 Samuel 12:5
David burned with anger against the man and said to Nathan: "As surely as the LORD lives, the man who did this deserves to die!

1 Kings 2:26
Then the king said to Abiathar the priest, "Go back to your fields in Anathoth. Even though you deserve to die, I will not put you to death at this time, since you carried the ark of the Lord GOD before my father David, and you suffered through all that my father suffered."

Treasury of Scripture

This thing is not good that you have done. As the LORD lives, you are worthy to die, because you have not kept your master, the LORD's anointed. And now see where the king's spear is, and the cruse of water that was at his bolster.

worthy to die [heb] the sons of death

1 Samuel 20:31
For as long as the son of Jesse liveth upon the ground, thou shalt not be established, nor thy kingdom. Wherefore now send and fetch him unto me, for he shall surely die.

2 Samuel 12:5
And David's anger was greatly kindled against the man; and he said to Nathan, As the LORD liveth, the man that hath done this thing shall surely die:

2 Samuel 19:28
For all of my father's house were but dead men before my lord the king: yet didst thou set thy servant among them that did eat at thine own table. What right therefore have I yet to cry any more unto the king?

Lord's

1 Samuel 26:9,11
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? …

1 Samuel 24:6
And he said unto his men, The LORD forbid that I should do this thing unto my master, the LORD'S anointed, to stretch forth mine hand against him, seeing he is the anointed of the LORD.







Lexicon
This
הַזֶּה֮ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

thing
הַדָּבָ֣ר (had·dā·ḇār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

you have done
עָשִׂיתָ֒ (‘ā·śî·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

is not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

good.
ט֞וֹב (ṭō·wḇ)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 2896: Pleasant, agreeable, good

As surely as the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

lives,
חַי־ (ḥay-)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

all of you
בְנֵי־ (ḇə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son

deserve to die,
מָ֙וֶת֙ (mā·weṯ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin

since you
אַתֶּ֔ם (’at·tem)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you

did not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

protect
שְׁמַרְתֶּ֛ם (šə·mar·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

your lord,
אֲדֹנֵיכֶ֖ם (’ă·ḏō·nê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 113: Sovereign, controller

the LORD’s
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

anointed.
מְשִׁ֣יחַ (mə·šî·aḥ)
Adjective - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4899: Anointed, a consecrated person, the Messiah

Now
וְעַתָּ֣ה ׀ (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 6258: At this time

look around.
רְאֵ֗ה (rə·’êh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

Where
אֵֽי־ (’ê-)
Interrogative
Strong's Hebrew 335: Where?, how?

are the king’s
הַמֶּ֛לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

spear
חֲנִ֥ית (ḥă·nîṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 2595: A lance

and water
הַמַּ֖יִם (ham·ma·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4325: Water, juice, urine, semen

jug
צַפַּ֥חַת (ṣap·pa·ḥaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 6835: A jar, jug

that
אֲשֶׁ֧ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

were by his head??
מְרַאֲשֹׁתָֽיו׃ (mə·ra·’ă·šō·ṯāw)
Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4763: A place at the head, head place
26:13-20 David reasoned seriously and affectionately with Saul. Those who forbid our attendance on God's ordinances, do what they can to estrange us from God, and to make us heathens. We are to reckon that which exposes us to sin the greatest injury that can be done us. If the Lord stirred thee up against me, either in displeasure to me, taking this way to punish me for my sins against him, or in displeasure to thee, if it be the effect of that evil spirit from the Lord which troubles thee; let Him accept an offering from us both. Let us join in seeking peace, and to be reconciled with God by sacrifice.
Jump to Previous
Anointed Bolster Cruse Deserve Die Head Jar Kept King's LORD's Master Spear Surely Watch Water Worthy
Jump to Next
Anointed Bolster Cruse Deserve Die Head Jar Kept King's LORD's Master Spear Surely Watch Water Worthy
Links
1 Samuel 26:16 NIV
1 Samuel 26:16 NLT
1 Samuel 26:16 ESV
1 Samuel 26:16 NASB
1 Samuel 26:16 KJV

1 Samuel 26:16 Bible Apps
1 Samuel 26:16 Biblia Paralela
1 Samuel 26:16 Chinese Bible
1 Samuel 26:16 French Bible
1 Samuel 26:16 German Bible

Alphabetical: all and anointed are around As at because deserve did die done good guard have head his is jug king's lives Look LORD Lord's master men must near not now of see spear surely that the thing This to was water were What Where you your

OT History: 1 Samuel 26:16 This thing isn't good that you have (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 26:15
Top of Page
Top of Page