Verse (Click for Chapter) New International Version David answered Ahimelek the priest, “The king sent me on a mission and said to me, ‘No one is to know anything about the mission I am sending you on.’ As for my men, I have told them to meet me at a certain place. New Living Translation “The king has sent me on a private matter,” David said. “He told me not to tell anyone why I am here. I have told my men where to meet me later. English Standard Version And David said to Ahimelech the priest, “The king has charged me with a matter and said to me, ‘Let no one know anything of the matter about which I send you, and with which I have charged you.’ I have made an appointment with the young men for such and such a place. Berean Standard Bible “The king has given me a mission,” David replied. “He told me no one is to know about the mission on which I am sending you. And I have directed my young men to meet me at a certain place. King James Bible And David said unto Ahimelech the priest, The king hath commanded me a business, and hath said unto me, Let no man know any thing of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee: and I have appointed my servants to such and such a place. New King James Version So David said to Ahimelech the priest, “The king has ordered me on some business, and said to me, ‘Do not let anyone know anything about the business on which I send you, or what I have commanded you.’ And I have directed my young men to such and such a place. New American Standard Bible David said to Ahimelech the priest, “The king has commissioned me with a matter and has said to me, ‘No one is to know anything about the matter on which I am sending you and with which I have commissioned you; and I have directed the young men to a certain place.’ NASB 1995 David said to Ahimelech the priest, “The king has commissioned me with a matter and has said to me, ‘Let no one know anything about the matter on which I am sending you and with which I have commissioned you; and I have directed the young men to a certain place.’ NASB 1977 And David said to Ahimelech the priest, “The king has commissioned me with a matter, and has said to me, ‘Let no one know anything about the matter on which I am sending you and with which I have commissioned you; and I have directed the young men to a certain place.’ Legacy Standard Bible And David said to Ahimelech the priest, “The king has commanded me with a matter and has said to me, ‘Let no one know anything about the matter on which I am sending you and with which I have commanded you; and I have directed the young men to a certain place.’ Amplified Bible David said to Ahimelech the priest, “The king has commissioned me with a matter and has told me, ‘Let no one know anything about the matter for which I am sending you and with which I have commissioned you. I have directed the young men to a certain place.’ Christian Standard Bible David answered the priest Ahimelech, “The king gave me a mission, but he told me, ‘Don’t let anyone know anything about the mission I’m sending you on or what I have ordered you to do.’ I have stationed my young men at a certain place. Holman Christian Standard Bible David answered Ahimelech the priest, “The king gave me a mission, but he told me, ‘Don’t let anyone know anything about the mission I’m sending you on or what I have ordered you to do.’ I have stationed my young men at a certain place. American Standard Version And David said unto Ahimelech the priest, The king hath commanded me a business, and hath said unto me, Let no man know anything of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee: and I have appointed the young men to such and such a place. Contemporary English Version "I'm on a mission for King Saul," David answered. "He ordered me not to tell anyone what the mission is all about, so I ordered my soldiers to stay somewhere else. English Revised Version And David said unto Ahimelech the priest, The king hath commanded me a business, and hath said unto me, Let no man know any thing of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee: and I have appointed the young men to such and such a place. GOD'S WORD® Translation "The king ordered me to do something," David answered the priest Ahimelech, "and he told me, 'No one must know anything about this mission I'm sending you on and about the orders I've given you. I've stationed my young men at a certain place.' " Good News Translation "I am here on the king's business," David answered. "He told me not to let anyone know what he sent me to do. As for my men, I have told them to meet me at a certain place. International Standard Version David told Ahimelech the priest, "The king commanded me about a matter, saying to me, 'Don't let anyone know anything about the matter I'm sending you to do and about which I've commanded you. I've directed the young men to a certain place.' Majority Standard Bible ?The king has given me a mission,? David replied. ?He told me no one is to know about the mission on which I am sending you. And I have directed my young men to meet me at a certain place. NET Bible David replied to Ahimelech the priest, "The king instructed me to do something, but he said to me, 'Don't let anyone know the reason I am sending you or the instructions I have given you.' I have told my soldiers to wait at a certain place. New Heart English Bible And David said to the priest, "The king has given me orders, and he instructed me, ?No one must know of the matter about which I send you, or about your orders; and I have arranged to meet the young men at a certain place.? Webster's Bible Translation And David said to Ahimelech the priest, The king hath commanded me a business, and hath said to me, Let no man know any thing of the business about which I send thee, and what I have commanded thee: and I have appointed my servants to such and such a place. World English Bible David said to Ahimelech the priest, “The king has commanded me to do something, and has said to me, ‘Let no one know anything about the business about which I send you, and what I have commanded you. I have sent the young men to a certain place.’ Literal Translations Literal Standard VersionAnd David says to Ahimelech the priest, “The king has commanded me [on] a matter, and he says to me, Let no man know anything of the matter about which I send you, and which I have commanded you; and [my] young men know [to go] to such and such a place. Young's Literal Translation And David saith to Ahimelech the priest, 'The king hath commanded me a matter, and he saith unto me, Let no man know anything of the matter about which I am sending thee, and which I have commanded thee; and the young men I have caused to know at such and such a place; Smith's Literal Translation Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd David said to Achimelech the priest: The king hath commanded me a business, and said: Let no man know the thing for which thou art sent by me, and what manner of commands I have given thee: and I have appointed my servants to such and such a place. Catholic Public Domain Version And David said to the priest Ahimelech: “The king has instructed to me a word, and he said: ‘Let no one know the matter about which you have been sent by me, and what type of instructions I have given to you. For I have also summoned servants to one and another place.’ New American Bible David answered the priest: “The king gave me a commission and told me, ‘Do not let anyone know anything about the business on which I have sent you or the commission I have given you.’ For that reason I have arranged a particular meeting place with my men. New Revised Standard Version David said to the priest Ahimelech, “The king has charged me with a matter, and said to me, ‘No one must know anything of the matter about which I send you, and with which I have charged you.’ I have made an appointment with the young men for such and such a place. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd David said to Ahimeleck the priest, The king has entrusted me with a matter, and has said to me, Let no man know the thing for which I send you, and what I have commanded you; and I have stationed my servants at hidden and obscure places. Peshitta Holy Bible Translated And David came to Nakakh to Akhimelek the Priest, and Akhimelek was sorry at the meeting of David, and he said to him: “Why have you come alone? You have come and no man is with you!” OT Translations JPS Tanakh 1917And David said unto Ahimelech the priest: 'The king hath commanded me a business, and hath said unto me: Let no man know any thing of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee; and the young men have I appointed to such and such a place. Brenton Septuagint Translation And David said to the priest, The king gave me a command to-day, and said to me, Let no one know the matter on which I send thee, an concerning which I have charged thee: and I have charged my servants to be in the place that is called, The faithfulness of God, phellani maemoni. Additional Translations ... Audio Bible Context David Takes the Consecrated Bread1Then David came to Nob, to Ahimelech the priest. And when Ahimelech met David, he trembled and asked him, “Why are you alone? Why is no one with you?” 2“The king has given me a mission,” David replied. “He told me no one is to know about the mission or charge. And I have directed my young men to meet me at a certain place. 3Now then, what do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever can be found.”… Cross References 1 Samuel 20:6 If your father misses me at all, tell him, ‘David urgently requested my permission to hurry to Bethlehem, his hometown, because there is an annual sacrifice for his whole clan.’ 1 Samuel 22:22 Then David said to Abiathar, “I knew that Doeg the Edomite was there that day, and that he was sure to tell Saul. I myself am responsible for the lives of everyone in your father’s house. 1 Samuel 19:2 so he warned David, saying, “My father Saul intends to kill you. Be on your guard in the morning; find a secret place and hide there. 1 Samuel 19:11-12 Then Saul sent messengers to David’s house to watch him and kill him in the morning. But David’s wife Michal warned him, “If you do not run for your life tonight, tomorrow you will be dead!” / So Michal lowered David from the window, and he ran away and escaped. 1 Samuel 18:11 and he hurled it, thinking, “I will pin David to the wall.” But David eluded him twice. 1 Samuel 16:2 “How can I go?” Samuel asked. “Saul will hear of it and kill me!” The LORD answered, “Take a heifer with you and say, ‘I have come to sacrifice to the LORD.’ 2 Samuel 15:10 Then Absalom sent spies throughout the tribes of Israel with this message: “When you hear the sound of the horn, you are to say, ‘Absalom reigns in Hebron!’” 2 Samuel 17:20 When Absalom’s servants came to the woman at the house, they asked, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” “They have crossed over the brook,” she replied. The men searched but did not find them, so they returned to Jerusalem. 2 Kings 10:19 Now, therefore, summon to me all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests. See that no one is missing, for I have a great sacrifice for Baal. Whoever is missing will not live.” But Jehu was acting deceptively in order to destroy the servants of Baal. Genesis 20:2 Abraham said of his wife Sarah, “She is my sister.” So Abimelech king of Gerar had Sarah brought to him. Genesis 26:7 But when the men of that place asked about his wife, he said, “She is my sister.” For he was afraid to say, “She is my wife,” since he thought to himself, “The men of this place will kill me on account of Rebekah, because she is so beautiful.” Joshua 2:4-5 But the woman had taken the two men and hidden them. So she said, “Yes, the men did come to me, but I did not know where they had come from. / At dusk, when the gate was about to close, the men went out, and I do not know which way they went. Pursue them quickly, and you may catch them!” Matthew 12:3-4 Jesus replied, “Have you not read what David did when he and his companions were hungry? / He entered the house of God, and he and his companions ate the consecrated bread, which was not lawful for them to eat, but only for the priests. Mark 2:25-26 Jesus replied, “Have you never read what David did when he and his companions were hungry and in need? / During the high priesthood of Abiathar, he entered the house of God and ate the consecrated bread, which was lawful only for the priests. And he gave some to his companions as well.” Luke 6:3-4 Jesus replied, “Have you not read what David did when he and his companions were hungry? / He entered the house of God, took the consecrated bread and gave it to his companions, and ate what is lawful only for the priests to eat.” Treasury of Scripture And David said to Ahimelech the priest, The king has commanded me a business, and has said to me, Let no man know any thing of the business about which I send you, and what I have commanded you: and I have appointed my servants to such and such a place. 1 Samuel 19:17 And Saul said unto Michal, Why hast thou deceived me so, and sent away mine enemy, that he is escaped? And Michal answered Saul, He said unto me, Let me go; why should I kill thee? 1 Samuel 22:22 And David said unto Abiathar, I knew it that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have occasioned the death of all the persons of thy father's house. Genesis 27:20,24 And Isaac said unto his son, How is it that thou hast found it so quickly, my son? And he said, Because the LORD thy God brought it to me… Jump to Previous Ahimelech Ahim'elech Appointed Appointment Business Commanded Commissioned David Directed Matter Priest Sending Servants YoungJump to Next Ahimelech Ahim'elech Appointed Appointment Business Commanded Commissioned David Directed Matter Priest Sending Servants Young1 Samuel 21 1. David at Nob obtains Ahimelech's hallowed bread7. Doeg is present 8. David takes Goliath's sword 10. David at Gath feigns himself insane David answered Ahimelech the priest This phrase introduces us to a critical moment in David's life. David, the anointed future king of Israel, is on the run from King Saul. The Hebrew root for "answered" (עָנָה, 'anah) implies a response or reply, often in a context of inquiry or accusation. Here, David is responding to Ahimelech, the high priest at Nob, who is understandably concerned about David's sudden and secretive visit. Historically, Ahimelech's role as a priest would have made him a figure of authority and spiritual guidance, and David's interaction with him highlights the tension between divine guidance and human politics. The king has ordered me on some business Let no one know anything about the mission or the instructions I have given you I have directed my young men to meet me at a certain place I have appointed my servants.--This portion of his words to Ahimelech was, no doubt, strictly true. It is unlikely that one in the high position of David at the court of Saul, possessing, too, such powers over men's hearts, would be allowed to go even into exile without any friends or attendants. Those alluded to here probably joined him soon after his parting with Jonathan. Our Lord, in Mark 2:25-26, speaks of the priest giving the shewbread to David and to those that were with him, when both he and they that were with him were an hungred. Verse 2. - The king hath commanded me a business. This pretence of a private commission from the king was a mere invention, but his "appointing his servants to meet him at such and such a place" was probably the exact truth. After parting with Jonathan, David probably did not venture to show himself at home, but, while Saul still supposed him to be at Bethlehem, gave orders to some trusty officer to gather together a few of his most faithful men, and await him with them at some fit place. Meanwhile alone he sets out on his flight, and, having as yet no settled plan, goes to Nob, because it was out of the way of the road to Bethlehem, whither Saul would send to arrest him. Naturally such a visit would seem strange to Ahimelech; but David needed food and arms, and probably counsel; and. but for the chance of the presence of Doeg, no harm might have ensued. As it was, this visit of David completed the ruin of Eli's house.Parallel Commentaries ... Hebrew “The kingהַמֶּלֶךְ֮ (ham·me·leḵ) 0 Strong's 4428: A king has ordered me צִוַּ֣נִי (ṣiw·wa·nî) 0 Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order on some business,” דָבָר֒ (ḏā·ḇār) 0 Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause David דָּוִ֜ד (dā·wiḏ) 0 Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse replied. וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) 0 Strong's 559: To utter, say “He told וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) 0 Strong's 559: To utter, say me אֵלַ֗י (’ê·lay) 0 Strong's 413: Near, with, among, to no one אַל־ (’al-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 408: Not is to know יֵ֧דַע (yê·ḏa‘) Noun - proper - masculine singular Strong's 3045: To know about אֶת־ (’eṯ-) Article | Noun - masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case the mission הַדָּבָ֛ר (had·dā·ḇār) Article | Noun - masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause or וַאֲשֶׁ֣ר (wa·’ă·šer) Preposition | first person common singular Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that instructions. צִוִּיתִ֑ךָ (ṣiw·wî·ṯi·ḵā) Noun - masculine singular Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order And וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Adverb Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case I have directed יוֹדַ֔עְתִּי (yō·w·ḏa‘·tî) Noun - masculine singular Strong's 3045: To know [my] young men הַנְּעָרִ֣ים (han·nə·‘ā·rîm) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer to meet me אֶל־ (’el-) Direct object marker Strong's 413: Near, with, among, to at a certain place. מְק֥וֹם (mə·qō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition Links 1 Samuel 21:2 NIV1 Samuel 21:2 NLT 1 Samuel 21:2 ESV 1 Samuel 21:2 NASB 1 Samuel 21:2 KJV 1 Samuel 21:2 BibleApps.com 1 Samuel 21:2 Biblia Paralela 1 Samuel 21:2 Chinese Bible 1 Samuel 21:2 French Bible 1 Samuel 21:2 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 21:2 David said to Ahimelech the priest (1Sa iSam 1 Sam i sa) |