Verse (Click for Chapter) New International Version and warned him, “My father Saul is looking for a chance to kill you. Be on your guard tomorrow morning; go into hiding and stay there. New Living Translation told him what his father was planning. “Tomorrow morning,” he warned him, “you must find a hiding place out in the fields. English Standard Version And Jonathan told David, “Saul my father seeks to kill you. Therefore be on your guard in the morning. Stay in a secret place and hide yourself. Berean Standard Bible so he warned David, saying, “My father Saul intends to kill you. Be on your guard in the morning; find a secret place and hide there. King James Bible But Jonathan Saul's son delighted much in David: and Jonathan told David, saying, Saul my father seeketh to kill thee: now therefore, I pray thee, take heed to thyself until the morning, and abide in a secret place, and hide thyself: New King James Version So Jonathan told David, saying, “My father Saul seeks to kill you. Therefore please be on your guard until morning, and stay in a secret place and hide. New American Standard Bible So Jonathan informed David, saying, “My father Saul is seeking to put you to death. Now then, please be on your guard in the morning, and stay in a hiding place and conceal yourself. NASB 1995 So Jonathan told David saying, “Saul my father is seeking to put you to death. Now therefore, please be on guard in the morning, and stay in a secret place and hide yourself. NASB 1977 So Jonathan told David saying, “Saul my father is seeking to put you to death. Now therefore, please be on guard in the morning, and stay in a secret place and hide yourself. Legacy Standard Bible So Jonathan told David saying, “Saul my father is seeking to put you to death. So now, please be careful in the morning, and stay in a secret place and hide yourself. Amplified Bible So he told David, “Saul my father is seeking to kill you. Now then, please be on guard in the morning, and stay in a secret place and hide yourself. Christian Standard Bible so he told him, “My father, Saul, intends to kill you. Be on your guard in the morning and hide in a secret place and stay there. Holman Christian Standard Bible so he told him: “My father Saul intends to kill you. Be on your guard in the morning and hide in a secret place and stay there. American Standard Version And Jonathan told David, saying, Saul my father seeketh to slay thee: now therefore, I pray thee, take heed to thyself in the morning, and abide in a secret place, and hide thyself: Aramaic Bible in Plain English And Jonathan showed David and said to him: “Shaul my father seeks to kill you! Beware and dwell in a secret place and hide yourself Brenton Septuagint Translation And Jonathan, Saul's son, loved David much: and Jonathan told David, saying, Saul seeks to kill thee: take heed to thyself therefore to-morrow morning, and hide thyself, and dwell in secret. Douay-Rheims Bible And Jonathan told David, saying: Saul my father seeketh to kill thee: wherefore look to thyself, I beseech thee, in the morning, and thou shalt abide in a secret place and shalt be hid. English Revised Version And Jonathan told David, saying, Saul my father seeketh to slay thee: now therefore, I pray thee, take heed to thyself in the morning, and abide in a secret place, and hide thyself: GOD'S WORD® Translation so he reported to David, "My father Saul is trying to kill you. Please be careful tomorrow morning. Go into hiding, and stay out of sight. Good News Translation and so he told him, "My father is trying to kill you. Please be careful tomorrow morning; hide in some secret place and stay there. International Standard Version So Jonathan told David, "My father Saul is trying to kill you. In the morning be careful and stay hidden in a secret place. JPS Tanakh 1917 And Jonathan told David, saying: 'Saul my father seeketh to slay thee; now therefore, I pray thee, take heed to thyself in the morning, and abide in a secret place, and hide thyself. Literal Standard Version and Jonathan son of Saul delighted in David exceedingly, and Jonathan declares [it] to David, saying, “My father Saul is seeking to put you to death, and now, please take heed in the morning, and you have abided in a secret place and been hidden, Majority Standard Bible so he warned David, saying, “My father Saul intends to kill you. Be on your guard in the morning; find a secret place and hide there. New American Bible told him: “My father Saul is trying to kill you. Therefore, please be on your guard tomorrow morning; stay out of sight and remain in hiding. NET Bible So Jonathan told David, "My father Saul is trying to kill you. So be careful tomorrow morning. Find a hiding place and stay in seclusion. New Revised Standard Version Jonathan told David, “My father Saul is trying to kill you; therefore be on guard tomorrow morning; stay in a secret place and hide yourself. New Heart English Bible Jonathan told David, saying, "Saul my father seeks to kill you. Now therefore, please take care of yourself in the morning, and keep hidden in a secret place. Webster's Bible Translation But Jonathan, Saul's son, delighted much in David: and Jonathan told David, saying, Saul my father seeketh to kill thee: now, therefore, I pray thee, take heed to thyself until the morning, and abide in a secret place, and hide thyself: World English Bible Jonathan told David, saying, “Saul my father seeks to kill you. Now therefore, please take care of yourself in the morning, live in a secret place, and hide yourself. Young's Literal Translation and Jonathan son of Saul delighted exceedingly in David, and Jonathan declareth to David, saying, 'Saul my father is seeking to put thee to death, and, now, take heed, I pray thee, in the morning, and thou hast abode in a secret place, and been hidden, Additional Translations ... Context Saul Attempts to Kill David1Then Saul ordered his son Jonathan and all his servants to kill David. But Jonathan delighted greatly in David, 2so he warned David, saying, “My father Saul intends to kill you. Be on your guard in the morning; find a secret place and hide there. 3I will go out and stand beside my father in the field where you are, so I can ask about you. And if I find out anything, I will tell you.”… Cross References 1 Samuel 19:1 Then Saul ordered his son Jonathan and all his servants to kill David. But Jonathan delighted greatly in David, 1 Samuel 19:3 I will go out and stand beside my father in the field where you are, so I can ask about you. And if I find out anything, I will tell you." 1 Samuel 20:5 So David told him, "Look, tomorrow is the New Moon, and I am supposed to dine with the king. Instead, let me go and hide in the field until the third evening from now. Treasury of Scripture But Jonathan Saul's son delighted much in David: and Jonathan told David, saying, Saul my father seeks to kill you: now therefore, I pray you, take heed to yourself until the morning, and abide in a secret place, and hide yourself: delighted 1 Samuel 18:1-3 And it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul… Psalm 16:3 But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. John 15:17-19 These things I command you, that ye love one another… Jonathan 1 Samuel 20:2 And he said unto him, God forbid; thou shalt not die: behold, my father will do nothing either great or small, but that he will shew it me: and why should my father hide this thing from me? it is not so. Proverbs 17:17 A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity. Acts 9:24 But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him. Jump to Previous Care David Death Delighted Heed Hide Jonathan Kill Live Morning Please Saul Saul's Secret Seeketh Seeking Seeks Slay ThyselfJump to Next Care David Death Delighted Heed Hide Jonathan Kill Live Morning Please Saul Saul's Secret Seeketh Seeking Seeks Slay Thyself1 Samuel 19 1. Elkanah, a Levite, having two wives, worships yearly at Shiloh4. He cherishes Hannah, though barren, and provoked by Peninnah 9. Hannah in grief prays for a child 12. Eli first rebuking her, afterwards blesses her 19. Hannah, having born Samuel, stays at home till he is weaned 24. She presents him, according to her vow, to the Lord (2) Jonathan told David.--The danger Jonathan saw was a very present one. A very slight expression on the part of a powerful king of his earnest desire to get rid of an obnoxious subject, however eminent or great, is sufficient to stir up unscrupulous men to commit the murder which they might fancy would be acceptable to their master.Verses 2, 3. - Until the morning. Rather, "in the morning." Saul's purpose was taking shape, and as there are always men too ready to commit crime at the bidding of a king, there was the danger that secret murder might be the quick result of Saul's open communication of his wishes to his men of war. Jonathan, therefore, warns David of the king's malice, and urges him to hide himself until he has made a last entreaty for him. This was to take place in the field, the open common land. There was no idea of David overhearing the conversation, but when the king took his usual walk Jonathan was to join him, and hold a conference with him apart in the unenclosed hill pastures. After probing his father's real feelings he would continue his walk, and, without awakening any suspicions, would meet David and communicate to him the result. What I see, that I will tell thee. More exactly, "I will see what (he says), and will tell thee." Parallel Commentaries ... Hebrew so heיְהוֹנָתָן֙ (yə·hō·w·nā·ṯān) Noun - proper - masculine singular Strong's 3083: Jonathan -- 'the LORD has given', the name of a number of Israelites warned וַיַּגֵּ֤ד (way·yag·gêḏ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5046: To be conspicuous David, לְדָוִ֣ד (lə·ḏā·wiḏ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse saying, לֵאמֹ֔ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “My father אָבִ֖י (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1: Father Saul שָׁא֥וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites intends מְבַקֵּ֛שׁ (mə·ḇaq·qêš) Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 1245: To search out, to strive after to kill you. לַהֲמִיתֶ֑ךָ (la·hă·mî·ṯe·ḵā) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | second person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill Be on your guard הִשָּֽׁמֶר־ (hiš·šā·mer-) Verb - Nifal - Imperative - masculine singular Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to in the morning; בַבֹּ֔קֶר (ḇab·bō·qer) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 1242: Dawn, morning find וְיָשַׁבְתָּ֥ (wə·yā·šaḇ·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry a secret place בַסֵּ֖תֶר (ḇas·sê·ṯer) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 5643: A covering, hiding place, secrecy and hide there. וְנַחְבֵּֽאתָ׃ (wə·naḥ·bê·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 2244: To withdraw, hide Links 1 Samuel 19:2 NIV1 Samuel 19:2 NLT 1 Samuel 19:2 ESV 1 Samuel 19:2 NASB 1 Samuel 19:2 KJV 1 Samuel 19:2 BibleApps.com 1 Samuel 19:2 Biblia Paralela 1 Samuel 19:2 Chinese Bible 1 Samuel 19:2 French Bible 1 Samuel 19:2 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 19:2 Jonathan told David saying Saul my father (1Sa iSam 1 Sam i sa) |