1 Samuel 20:24
New International Version
So David hid in the field, and when the New Moon feast came, the king sat down to eat.

New Living Translation
So David hid himself in the field, and when the new moon festival began, the king sat down to eat.

English Standard Version
So David hid himself in the field. And when the new moon came, the king sat down to eat food.

Berean Standard Bible
So David hid in the field, and when the New Moon had come, the king sat down to eat.

King James Bible
So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat meat.

New King James Version
Then David hid in the field. And when the New Moon had come, the king sat down to eat the feast.

New American Standard Bible
So David hid himself in the field; and when the new moon came, the king sat down to eat food.

NASB 1995
So David hid in the field; and when the new moon came, the king sat down to eat food.

NASB 1977
So David hid in the field; and when the new moon came, the king sat down to eat food.

Legacy Standard Bible
So David hid in the field; and when the new moon came, the king sat down to eat food.

Amplified Bible
So David hid in the field; and when the New Moon [festival] came, the king sat down to eat food.

Christian Standard Bible
So David hid in the countryside. At the New Moon, the king sat down to eat the meal.

Holman Christian Standard Bible
So David hid in the field. At the New Moon, the king sat down to eat the meal.

American Standard Version
So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat food.

Contemporary English Version
So David hid there in the field. During the New Moon Festival, Saul sat down to eat

English Revised Version
So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat meat.

GOD'S WORD® Translation
So David hid in the countryside. When the New Moon Festival came, King Saul sat down to eat the festival meal.

Good News Translation
So David hid in the fields. At the New Moon Festival, King Saul came to the meal

International Standard Version
David hid in the field. When the New Moon arrived, the king sat down to eat.

Majority Standard Bible
So David hid in the field, and when the New Moon had come, the king sat down to eat.

NET Bible
So David hid in the field. When the new moon came, the king sat down to eat his meal.

New Heart English Bible
So David hid himself in the field. And when the new moon had come, the king sat at the table to eat.

Webster's Bible Translation
So David hid himself in the field: and when the new-moon had come, the king sat down to eat food.

World English Bible
So David hid himself in the field. When the new moon had come, the king sat himself down to eat food.
Literal Translations
Literal Standard Version
And David is hidden in the field, and it is the new moon, and the king sits down by the food to eat,

Young's Literal Translation
And David is hidden in the field, and it is the new moon, and the king sitteth down by the food to eat,

Smith's Literal Translation
And David will hide in the field: and it will be the new moon, and the king will sit down to the bread to eat.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
So David was hid in the field, and the new moon came, and the king sat down to eat bread.

Catholic Public Domain Version
Therefore, David was hidden in the field. And the new moon came, and the king sat down to eat bread.

New American Bible
So David hid in the open country. On the day of the new moon, when the king sat down at the feast to dine,

New Revised Standard Version
So David hid himself in the field. When the new moon came, the king sat at the feast to eat.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
So David hid himself in the field; and when the new moon came, the king sat down to dine.

Peshitta Holy Bible Translated
And David was hidden in a field, and it was the beginning of the month, and the King reclined to eat bread
OT Translations
JPS Tanakh 1917
So David hid himself in the field; and when the new moon was come, the king sat him down to the meal to eat.

Brenton Septuagint Translation
So David hides himself in the field, and the new month arrives, and the king comes to the table to eat.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jonathan and David Renew Their Covenant
23And as for the matter you and I have discussed, the LORD is a witness between you and me forever.” 24So David hid in the field, and when the New Moon had come, the king sat down to eat. 25He sat in his usual place by the wall, opposite Jonathan and beside Abner, but David’s place was empty.…

Cross References
1 Samuel 19:2
so he warned David, saying, “My father Saul intends to kill you. Be on your guard in the morning; find a secret place and hide there.

1 Samuel 18:3
Then Jonathan made a covenant with David because he loved him as himself.

1 Samuel 23:18
So the two of them made a covenant before the LORD. And David remained in Horesh, while Jonathan went home.

1 Samuel 25:29
And should someone pursue you and seek your life, then the life of my lord will be bound securely by the LORD your God in the bundle of the living. But He shall fling away the lives of your enemies like stones from a sling.

2 Samuel 9:1
Then David asked, “Is there anyone left from the house of Saul to whom I can show kindness for the sake of Jonathan?”

2 Samuel 1:26
I grieve for you, Jonathan, my brother. You were delightful to me; your love to me was extraordinary, surpassing the love of women.

2 Kings 4:23
“Why would you go to him today?” he replied. “It is not a New Moon or a Sabbath.” “Everything is all right,” she said.

Psalm 55:13-14
But it is you, a man like myself, my companion and close friend. / We shared sweet fellowship together; we walked with the crowd into the house of God.

Proverbs 17:17
A friend loves at all times, and a brother is born for adversity.

Proverbs 18:24
A man of many companions may come to ruin, but there is a friend who stays closer than a brother.

John 15:13-15
Greater love has no one than this, that he lay down his life for his friends. / You are My friends if you do what I command you. / No longer do I call you servants, for a servant does not understand what his master is doing. But I have called you friends, because everything I have learned from My Father I have made known to you.

Matthew 26:18-20
He answered, “Go into the city to a certain man and tell him that the Teacher says, ‘My time is near. I will keep the Passover with My disciples at your house.’” / So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the Passover. / When evening came, Jesus was reclining with the twelve disciples.

Luke 22:7-13
Then came the day of Unleavened Bread on which the Passover lamb was to be sacrificed. / Jesus sent Peter and John, saying, “Go and make preparations for us to eat the Passover.” / “Where do You want us to prepare it?” they asked. ...

Acts 20:7
On the first day of the week we came together to break bread. Since Paul was ready to leave the next day, he talked to them and kept on speaking until midnight.

Acts 2:42
They devoted themselves to the apostles’ teaching and to the fellowship, to the breaking of bread and to prayer.


Treasury of Scripture

So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat meat.

the king

Psalm 50:16-21
But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth? …

Proverbs 4:17
For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

Proverbs 15:17
Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.

Jump to Previous
Country David Eat Hid Hidden Meal Meat Moon New New-Moon Sat Secret
Jump to Next
Country David Eat Hid Hidden Meal Meat Moon New New-Moon Sat Secret
1 Samuel 20
1. David consults with Jonathan for his safety
11. Jonathan and David renew their covenant by oath
18. Jonathan's token to David
23. Saul, missing David, seeks to kill Jonathan
35. Jonathan affectionately takes his leave of David














So David hid in the field
The phrase "David hid in the field" reflects a moment of intense danger and strategic planning. The Hebrew root for "hid" is "סָתַר" (satar), which conveys the idea of concealment or protection. This action is not just a physical hiding but also a spiritual act of seeking refuge in God's providence. David, anointed by God yet pursued by King Saul, demonstrates wisdom and reliance on divine guidance. The field, a place of openness and vulnerability, becomes a sanctuary, symbolizing how God can provide safety even in the most exposed situations. Historically, fields were common places for shepherds and warriors, linking David's past as a shepherd and his future as a king.

and when the New Moon had come
The "New Moon" marks the beginning of the Hebrew month, a time of renewal and religious observance. The Hebrew word for "New Moon" is "חֹדֶשׁ" (chodesh), which signifies newness and a fresh start. This period was significant in Israelite culture, often associated with feasting and sacrifices (Numbers 28:11-15). The New Moon festival provided a communal setting where Saul's absence of David would be conspicuous, highlighting the tension between Saul and David. This timing underscores the divine orchestration of events, as God uses established traditions to reveal the hearts and intentions of men.

the king sat down to eat
The phrase "the king sat down to eat" indicates a royal meal, a setting of both political and familial significance. In ancient Near Eastern culture, meals were more than sustenance; they were a time for covenantal fellowship and decision-making. The Hebrew root for "sat down" is "יָשַׁב" (yashab), meaning to dwell or remain, suggesting a sense of authority and permanence. Saul's position at the table symbolizes his current reign and the tension of his declining favor with God. This meal, intended for celebration, becomes a stage for the unfolding drama between Saul and David, illustrating the contrast between human authority and divine will.

(24) Sat him down.--The LXX. paraphrases here, "came to the table."

Verses 24-26. - The king sat him down to eat meat. Hebrew, "the king sat down at the bread to eat." On sitting at table see 1 Samuel 16:11. And Jonathan arose. When the king had taken his usual place, that of honour, next the wall, and therefore farthest from the door, Jonathan arose and took his place on one side of the king, while Abner sat on the other. David's place below them was left empty. The omission of the statement that Jonathan sat down makes the passage obscure, and the versions bungle in rendering it, but there can be little doubt that these words ought to be supplied. He is not clean. Saul supposed that some ceremonial defilement (see Leviticus 15:2-16) had befallen David, and as the new moon was a religious festival, this would necessarily prevent his attendance.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So David
דָּוִ֖ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

hid
וַיִּסָּתֵ֥ר (way·yis·sā·ṯêr)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5641: To hide, conceal

in the field,
בַּשָּׂדֶ֑ה (baś·śā·ḏeh)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 7704: Field, land

and when the New Moon
הַחֹ֔דֶשׁ (ha·ḥō·ḏeš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 2320: The new moon, a month

had come,
וַיְהִ֣י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

the king
הַמֶּ֛לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

sat down
וַיֵּ֧שֶׁב (way·yê·šeḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

to eat.
לֶאֱכֽוֹל׃ (le·’ĕ·ḵō·wl)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 398: To eat


Links
1 Samuel 20:24 NIV
1 Samuel 20:24 NLT
1 Samuel 20:24 ESV
1 Samuel 20:24 NASB
1 Samuel 20:24 KJV

1 Samuel 20:24 BibleApps.com
1 Samuel 20:24 Biblia Paralela
1 Samuel 20:24 Chinese Bible
1 Samuel 20:24 French Bible
1 Samuel 20:24 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 20:24 So David hid himself in the field: (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 20:23
Top of Page
Top of Page