Verse (Click for Chapter) New International Version Nabal answered David’s servants, “Who is this David? Who is this son of Jesse? Many servants are breaking away from their masters these days. New Living Translation “Who is this fellow David?” Nabal sneered to the young men. “Who does this son of Jesse think he is? There are lots of servants these days who run away from their masters. English Standard Version And Nabal answered David’s servants, “Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants these days who are breaking away from their masters. Berean Standard Bible But Nabal asked them, “Who is David? Who is this son of Jesse? Many servants these days are breaking away from their masters. King James Bible And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there be many servants now a days that break away every man from his master. New King James Version Then Nabal answered David’s servants, and said, “Who is David, and who is the son of Jesse? There are many servants nowadays who break away each one from his master. New American Standard Bible But Nabal answered David’s servants and said, “Who is David? And who is the son of Jesse? There are many servants today who are each breaking away from his master. NASB 1995 But Nabal answered David’s servants and said, “Who is David? And who is the son of Jesse? There are many servants today who are each breaking away from his master. NASB 1977 But Nabal answered David’s servants, and said, “Who is David? And who is the son of Jesse? There are many servants today who are each breaking away from his master. Legacy Standard Bible But Nabal answered David’s servants and said, “Who is David? And who is the son of Jesse? There are many servants today who are each breaking away from his master. Amplified Bible But Nabal answered David’s servants and said, “Who is David? And who is the son of Jesse? There are many servants today, each of whom is breaking away from his master. Christian Standard Bible Nabal asked them, “Who is David? Who is Jesse’s son? Many slaves these days are running away from their masters. Holman Christian Standard Bible Nabal asked them, “Who is David? Who is Jesse’s son? Many slaves these days are running away from their masters. American Standard Version And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there are many servants now-a-days that break away every man from his master. Aramaic Bible in Plain English And Nabal answered and said to the Servants of David: “Who is David and who is the son of Iyshay? Today there are many Servants who rebel, each man from before his Master Brenton Septuagint Translation And Nabal sprang up, and answered the servants of David, and said, Who is David? and who is the son of Jessae? Now-a-days there is abundance of servants who depart every one from his master. Contemporary English Version This is what he said: Who does this David think he is? That son of Jesse is just one more slave on the run from his master, and there are too many of them these days. Douay-Rheims Bible But Nabal answering the servants of David, said: Who is David? and what is the son of Isai? servants are multiplied now a days who flee from their masters. English Revised Version And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there be many servants now a days that break away every man from his master. GOD'S WORD® Translation "Who is David?" Nabal answered David's servants. "Who is Jesse's son? So many servants nowadays are leaving their masters. Good News Translation and Nabal finally answered, "David? Who is he? I've never heard of him! The country is full of runaway slaves nowadays! International Standard Version Nabal answered David's servants: "Who is David? Who is this son of Jesse? There are many servants today who are breaking away from their masters. JPS Tanakh 1917 And Nabal answered David's servants, and said: 'Who is David? and who is the son of Jesse? there are many servants now-a-days that break away every man from his master; Literal Standard Version And Nabal answers the servants of David and says, “Who [is] David, and who [is] the son of Jesse? Have servants been multiplied today who are each breaking away from his master? Majority Standard Bible But Nabal asked them, “Who is David? Who is this son of Jesse? Many servants these days are breaking away from their masters. New American Bible But Nabal answered the servants of David: “Who is David? Who is the son of Jesse? Nowadays there are many servants who run away from their masters. NET Bible But Nabal responded to David's servants, "Who is David, and who is this son of Jesse? This is a time when many servants are breaking away from their masters! New Revised Standard Version But Nabal answered David’s servants, “Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants today who are breaking away from their masters. New Heart English Bible Nabal answered David's servants, and said, "Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants who break away from their masters these days. Webster's Bible Translation And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there are many servants in these days that break away every man from his master. World English Bible Nabal answered David’s servants and said, “Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants who break away from their masters these days. Young's Literal Translation And Nabal answereth the servants of David and saith, 'Who is David, and who the son of Jesse? to-day have servants been multiplied who are breaking away each from his master; Additional Translations ... Audio Bible Context David, Nabal, and Abigail…9When David’s young men arrived, they relayed all these words to Nabal on behalf of David. Then they waited. 10 But Nabal asked them, “Who is David? Who is this son of Jesse? Many servants these days are breaking away from their masters. 11Why should I take my bread and water and the meat I have slaughtered for my shearers, and give them to these men whose origin I do not know?”… Cross References Judges 9:28 Then Gaal son of Ebed said, "Who is Abimelech, and who is Shechem, that we should serve him? Is he not the son of Jerubbaal, and is not Zebul his officer? You are to serve the men of Hamor, the father of Shechem. Why should we serve Abimelech? 1 Samuel 25:9 When David's young men arrived, they relayed all these words to Nabal on behalf of David. Then they waited. Proverbs 15:1 A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger. Treasury of Scripture And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there be many servants now a days that break away every man from his master. Who is David 1 Samuel 20:30 Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own confusion, and unto the confusion of thy mother's nakedness? 1 Samuel 22:7,8 Then Saul said unto his servants that stood about him, Hear now, ye Benjamites; will the son of Jesse give every one of you fields and vineyards, and make you all captains of thousands, and captains of hundreds; … Exodus 5:2 And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go. there be 1 Samuel 22:2 And every one that was in distress, and every one that was in debt, and every one that was discontented, gathered themselves unto him; and he became a captain over them: and there were with him about four hundred men. Ecclesiastes 7:10 Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not inquire wisely concerning this. Jump to Previous Break Breaking David David's Jesse Master Masters Multiplied Nabal Running Servants Today To-DayJump to Next Break Breaking David David's Jesse Master Masters Multiplied Nabal Running Servants Today To-Day1 Samuel 25 1. Samuel dies2. David in Paran sends to Nabal 10. Provoked by Nabal's rudeness, he minds to destroy him 14. Abigail understanding thereof 18. takes a present 23. and by her wisdom 32. pacifies David 36. Nabal hearing thereof, dies 39. David takes Abigail and Ahinoam to be his wives 44. Michal is given to Phalti (10) There be many servants now a days that break away.--This evident insult indicates that Nabal was of the faction of Saul at this time--was reckoned among those who hated David. It was the report of these words, doubtless, which so furiously excited David. In Nabal, the rich sheep-master, the churlish refuser of the fairly earned gift, he saw a deadly political adversary--one who, with men like Doeg and Cush, would hunt him down like a wild beast. Without this explanation, David's wrath and determination to take such speedy and bloody vengeance on a mere selfish churl is inexplicable. With the light, however, which such an open declaration of deadly hostility on the part of Nabal throws on the transaction, the subsequent passionate conduct of David, although deeply blameable, is not difficult to understand.Verses 10, 11. - There be many servants, etc. Nabal would scarcely have ventured to speak in so insulting a manner if David had been at Maon, but as he had moved with his men a long distance towards the south, he. gave free vent to his rude feelings without restraint. David was to him a mere slave who had run away from his master, Saul. My bread,... my water. These are the necessaries of life, while the flesh was the special luxury provided for the festival. David's ten young men would not literally carry water to him at so great a distance, nor did Nabal mean more than our phrase "meat and drink." The use, nevertheless, of water as equivalent to drink marks the value of water in the hill country, and also the abstemious habits of the people. Parallel Commentaries ... Hebrew But Nabalנָבָ֜ל (nā·ḇāl) Noun - proper - masculine singular Strong's 5037: Nabal -- a man of Carmel asked וַיֹּ֔אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say them, עַבְדֵ֤י (‘aḇ·ḏê) Noun - masculine plural construct Strong's 5650: Slave, servant “Who מִ֥י (mî) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix is David? דָוִ֖ד (ḏā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse Who [is] וּמִ֣י (ū·mî) Conjunctive waw | Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix this son of בֶן־ (ḇen-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son Jesse? יִשָׁ֑י (yi·šāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 3448: Jesse -- father of David Many רַבּ֣וּ (rab·bū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 7235: To be or become much, many or great servants עֲבָדִ֔ים (‘ă·ḇā·ḏîm) Noun - masculine plural Strong's 5650: Slave, servant these days הַיּוֹם֙ (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day are breaking away הַמִּתְפָּ֣רְצִ֔ים (ham·miṯ·pā·rə·ṣîm) Article | Verb - Hitpael - Participle - masculine plural Strong's 6555: To break through from מִפְּנֵ֥י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face their masters. אֲדֹנָֽיו׃ (’ă·ḏō·nāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 113: Sovereign, controller Links 1 Samuel 25:10 NIV1 Samuel 25:10 NLT 1 Samuel 25:10 ESV 1 Samuel 25:10 NASB 1 Samuel 25:10 KJV 1 Samuel 25:10 BibleApps.com 1 Samuel 25:10 Biblia Paralela 1 Samuel 25:10 Chinese Bible 1 Samuel 25:10 French Bible 1 Samuel 25:10 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 25:10 Nabal answered David's servants and said Who (1Sa iSam 1 Sam i sa) |