1 Samuel 25:34
New International Version
Otherwise, as surely as the LORD, the God of Israel, lives, who has kept me from harming you, if you had not come quickly to meet me, not one male belonging to Nabal would have been left alive by daybreak."

New Living Translation
For I swear by the LORD, the God of Israel, who has kept me from hurting you, that if you had not hurried out to meet me, not one of Nabal's men would still be alive tomorrow morning."

English Standard Version
For as surely as the LORD, the God of Israel, lives, who has restrained me from hurting you, unless you had hurried and come to meet me, truly by morning there had not been left to Nabal so much as one male.”

Berean Study Bible
Otherwise, as surely as the LORD, the God of Israel, lives, who has restrained me from harming you, if you had not come quickly to meet me, then surely no male belonging to Nabal would have been left alive by morning light.”

New American Standard Bible
"Nevertheless, as the LORD God of Israel lives, who has restrained me from harming you, unless you had come quickly to meet me, surely there would not have been left to Nabal until the morning light as much as one male."

King James Bible
For in very deed, as the LORD God of Israel liveth, which hath kept me back from hurting thee, except thou hadst hasted and come to meet me, surely there had not been left unto Nabal by the morning light any that pisseth against the wall.

Christian Standard Bible
Otherwise, as surely as the LORD God of Israel lives, who prevented me from harming you, if you had not come quickly to meet me, Nabal wouldn't have had any males left by morning light."

Contemporary English Version
If you hadn't come to meet me so quickly, every man and boy in Nabal's family and in his servants' families would have been killed by morning. I swear by the living LORD God of Israel who protected you that this is the truth.

Good News Translation
The LORD has kept me from harming you. But I swear by the living God of Israel that if you had not hurried to meet me, all of Nabal's men would have been dead by morning!"

Holman Christian Standard Bible
Otherwise, as surely as the LORD God of Israel lives, who prevented me from harming you, if you had not come quickly to meet me, Nabal wouldn't have had any men left by morning light."

International Standard Version
For as surely as the LORD God of Israel lives, the one who restrained me from harming you—indeed, had you not quickly come to meet me, by dawn there wouldn't be a single male left to Nabal."

NET Bible
Otherwise, as surely as the LORD, the God of Israel, lives--he who has prevented me from harming you--if you had not come so quickly to meet me, by morning's light not even one male belonging to Nabal would have remained alive!"

New Heart English Bible
For indeed, as the LORD, the God of Israel, lives, who has withheld me from hurting you, unless you had hurried and come to meet me, surely there wouldn't have been left to Nabal by the morning light so much as one who urinates on a wall."

GOD'S WORD® Translation
But I solemnly swear-as the LORD God of Israel, who has kept me from harming you, lives-if you hadn't come to meet me quickly, Nabal certainly wouldn't have had one of his men left at dawn."

JPS Tanakh 1917
For in very deed, as the LORD, the God of Israel, liveth, who hath withholden me from hurting thee, except thou hadst made haste and come to meet me, surely there had not been left unto Nabal by the morning light so much as one male.'

New American Standard 1977
“Nevertheless, as the LORD God of Israel lives, who has restrained me from harming you, unless you had come quickly to meet me, surely there would not have been left to Nabal until the morning light as much as one male.”

Jubilee Bible 2000
For in very deed as the LORD God of Israel lives, who has kept me back from hurting thee, except thou hadst hastened and come to meet me, surely there had not been left unto Nabal by the morning light any that piss against the wall.

King James 2000 Bible
For in very deed, as the LORD God of Israel lives, who has kept me back from hurting you, unless you had hastened and come to meet me, surely there had not been left unto Nabal by the morning light any remaining males.

American King James Version
For in very deed, as the LORD God of Israel lives, which has kept me back from hurting you, except you had hurried and come to meet me, surely there had not been left to Nabal by the morning light any that urinates against the wall.

American Standard Version
For in very deed, as Jehovah, the God of Israel, liveth, who hath withholden me from hurting thee, except thou hadst hasted and come to meet me, surely there had not been left unto Nabal by the morning light so much as one man-child.

Brenton Septuagint Translation
But surely as the Lord God of Israel lives, who hindered me this day from doing thee harm, if thou hadst not hasted and come to meet me, then I said, There shall surely not be left to Nabal till the morning one male.

Douay-Rheims Bible
Otherwise as the Lord liveth the God of Israel, who hath withholden me from doing thee any evil: if thou hadst not quickly come to meet me, there had not been left to Nabal by the morning light any that pisseth against the wall.

Darby Bible Translation
But indeed, as Jehovah the God of Israel liveth, who has restrained me from hurting thee, except thou hadst hasted and come to meet me, there had not been left to Nabal by the morning light any male.

English Revised Version
For in very deed, as the LORD, the God of Israel, liveth, which hath withholden me from hurting thee, except thou hadst hasted and come to meet me, surely there had not been left unto Nabal by the morning light so much as one man child.

Webster's Bible Translation
For in very deed, as the LORD God of Israel liveth, who hath kept me back from hurting thee, except thou hadst hasted and come to meet me, surely there had not been left to Nabal by the morning light any male person.

World English Bible
For indeed, as Yahweh, the God of Israel, lives, who has withheld me from hurting you, unless you had hurried and come to meet me, surely there wouldn't have been left to Nabal by the morning light so much as one who urinates on a wall."

Young's Literal Translation
And yet, Jehovah liveth, God of Israel, who hath kept me back from doing evil with thee, for unless thou hadst hasted, and dost come to meet me, surely there had not been left to Nabal till the light of the morning, of those sitting on the wall.'
Study Bible
Abigail Intercedes for Nabal
33Blessed is your discernment, and blessed are you, because today you kept me from bloodshed and from avenging myself by my own hand. 34Otherwise, as surely as the LORD, the God of Israel, lives, who has restrained me from harming you, if you had not come quickly to meet me, then surely no male belonging to Nabal would have been left alive by morning light.” 35Then David accepted from her hand what she had brought him, and he said to her, “Go home in peace. See, I have heeded your voice and granted your request.”…
Cross References
Genesis 20:6
Then God said to Abimelech in the dream, "Yes, I know that you did this with a clear conscience, and so I have also kept you from sinning against Me. That is why I did not let you touch her.

1 Samuel 25:22
May God punish David, and ever so severely, if I let one of his men survive until morning."

1 Samuel 25:26
Now, my lord, as surely as the LORD lives and you yourself live, the LORD has held you back from coming to bloodshed and avenging yourself with your own hand. May your enemies and those who seek harm for my lord be like Nabal.

1 Samuel 25:39
On hearing that Nabal was dead, David said, "Blessed be the LORD who has upheld my cause against the reproach of Nabal and has restrained His servant from evil. For the LORD has brought the wickedness of Nabal down upon his own head." Then David sent word to Abigail, asking for her in marriage.

Treasury of Scripture

For in very deed, as the LORD God of Israel lives, which has kept me back from hurting you, except you had hurried and come to meet me, surely there had not been left to Nabal by the morning light any that urinates against the wall.

kept me back

1 Samuel 25:26
Now therefore, my lord, as the LORD liveth, and as thy soul liveth, seeing the LORD hath withholden thee from coming to shed blood, and from avenging thyself with thine own hand, now let thine enemies, and they that seek evil to my lord, be as Nabal.

hasted

1 Samuel 25:18
Then Abigail made haste, and took two hundred loaves, and two bottles of wine, and five sheep ready dressed, and five measures of parched corn, and an hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and laid them on asses.

1 Samuel 11:11
And it was so on the morrow, that Saul put the people in three companies; and they came into the midst of the host in the morning watch, and slew the Ammonites until the heat of the day: and it came to pass, that they which remained were scattered, so that two of them were not left together.

Joshua 10:6,9
And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the mountains are gathered together against us…

there had

1 Samuel 25:22
So and more also do God unto the enemies of David, if I leave of all that pertain to him by the morning light any that pisseth against the wall.







Lexicon
Otherwise,
וְאוּלָ֗ם (wə·’ū·lām)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's Hebrew 199: However, on the contrary

as surely as the LORD,
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the God
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

lives,
חַי־ (ḥay-)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

who
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

has restrained me
מְנָעַ֔נִי (mə·nā·‘a·nî)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 4513: To debar, from benefit, injury

from harming
מֵהָרַ֖ע (mê·hā·ra‘)
Preposition-m | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7489: To spoil, to make, good for, nothing, bad

you,
אֹתָ֑ךְ (’ō·ṯāḵ)
Direct object marker | second person feminine singular
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

if you had not
כִּ֣י ׀ (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

come
וַתָּבֹאת֙ (wat·tā·ḇōṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

quickly
מִהַ֗רְתְּ (mi·hart)
Verb - Piel - Perfect - second person feminine singular
Strong's Hebrew 4116: To be liquid, flow easily, to hurry, promptly

to meet me,
לִקְרָאתִ֔י (liq·rā·ṯî)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular
Strong's Hebrew 7122: To encounter, befall

then surely
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

no
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

male
מַשְׁתִּ֥ין (maš·tîn)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 8366: To make water, urinate

belonging to Nabal
לְנָבָ֛ל (lə·nā·ḇāl)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 5037: Nabal -- a man of Carmel

would have been left alive
נוֹתַ֧ר (nō·w·ṯar)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve

by
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

morning
הַבֹּ֖קֶר (hab·bō·qer)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1242: Dawn, morning

light.�
א֥וֹר (’ō·wr)
Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 216: Illumination, luminary
25:32-39 David gives God thanks for sending him this happy check in a sinful way. Whoever meet us with counsel, direction, comfort, caution, or seasonable reproof, we must see God sending them. We ought to be very thankful for those happy providences which are the means of keeping us from sinning. Most people think it enough, if they take reproof patiently; but few will take it thankfully, and commend those who give it, and accept it as a favour. The nearer we are to committing sin, the greater is the mercy of a seasonable restraint. Sinners are often most secure when most in danger. He was very drunk. A sign he was Nabal, a fool, that could not use plenty without abusing it; who could not be pleasant with his friends without making a beast of himself. There is not a surer sign that a man has but little wisdom, nor a surer way to destroy the little he has, than drinking to excess. Next morning, how he is changed! His heart overnight merry with wine, next morning heavy as a stone; so deceitful are carnal pleasures, so soon passes the laughter of the fool; the end of that mirth is heaviness. Drunkards are sad, when they reflect upon their own folly. About ten days after, the Lord smote Nabal, that he died. David blessed God that he had been kept from killing Nabal. Worldly sorrow, mortified pride, and an affrighted conscience, sometimes end the joys of the sensualist, and separate the covetous man from his wealth; but, whatever the weapon, the Lord smites men with death when it pleases him.
Jump to Previous
Deed Except Hadst Haste Hasted Hurried Hurting Israel Kept Light Male Meet Morning Nabal Surely Urinates Wall Withheld Withholden Wouldn't
Jump to Next
Deed Except Hadst Haste Hasted Hurried Hurting Israel Kept Light Male Meet Morning Nabal Surely Urinates Wall Withheld Withholden Wouldn't
Links
1 Samuel 25:34 NIV
1 Samuel 25:34 NLT
1 Samuel 25:34 ESV
1 Samuel 25:34 NASB
1 Samuel 25:34 KJV

1 Samuel 25:34 Bible Apps
1 Samuel 25:34 Biblia Paralela
1 Samuel 25:34 Chinese Bible
1 Samuel 25:34 French Bible
1 Samuel 25:34 German Bible

Alphabetical: alive as been belonging by come daybreak from God had harming has have if Israel kept left light lives LORD male me meet morning much Nabal Nevertheless not of one Otherwise quickly restrained surely the there to unless until who would you

OT History: 1 Samuel 25:34 For in very deed as Yahweh (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 25:33
Top of Page
Top of Page