Genesis 20:6
New International Version
Then God said to him in the dream, "Yes, I know you did this with a clear conscience, and so I have kept you from sinning against me. That is why I did not let you touch her.

New Living Translation
In the dream God responded, “Yes, I know you are innocent. That’s why I kept you from sinning against me, and why I did not let you touch her.

English Standard Version
Then God said to him in the dream, “Yes, I know that you have done this in the integrity of your heart, and it was I who kept you from sinning against me. Therefore I did not let you touch her.

Berean Study Bible
Then God said to Abimelech in the dream, “Yes, I know that you did this with a clear conscience, and so I have kept you from sinning against Me. That is why I did not let you touch her.

New American Standard Bible
Then God said to him in the dream, "Yes, I know that in the integrity of your heart you have done this, and I also kept you from sinning against Me; therefore I did not let you touch her.

King James Bible
And God said unto him in a dream, Yea, I know that thou didst this in the integrity of thy heart; for I also withheld thee from sinning against me: therefore suffered I thee not to touch her.

Christian Standard Bible
Then God said to him in the dream, "Yes, I know that you did this with a clear conscience. I have also kept you from sinning against me. Therefore I have not let you touch her.

Contemporary English Version
Then God continued: I know you are innocent. That's why I kept you from sleeping with Sarah and doing anything wrong.

Good News Translation
God replied in the dream, "Yes, I know that you did it with a clear conscience; so I kept you from sinning against me and did not let you touch her.

Holman Christian Standard Bible
Then God said to him in the dream, "Yes, I know that you did this with a clear conscience. I have also kept you from sinning against Me. Therefore I have not let you touch her.

International Standard Version
Then God replied to him in the dream, "I know that you did this with pure intentions, and it was I who kept you from sinning against me. Therefore, I didn't allow you to touch her.

NET Bible
Then in the dream God replied to him, "Yes, I know that you have done this with a clear conscience. That is why I have kept you from sinning against me and why I did not allow you to touch her.

New Heart English Bible
God said to him in the dream, "Yes, I know that in the integrity of your heart you have done this, and I also withheld you from sinning against me. Therefore I did not allow you to touch her.

GOD'S WORD® Translation
"Yes, I know that you did this with a clear conscience," God said to him in the dream. "In fact, I kept you from sinning against me. That's why I didn't let you touch her.

JPS Tanakh 1917
And God said unto him in the dream: 'Yea, I know that in the simplicity of thy heart thou hast done this, and I also withheld thee from sinning against Me. Therefore suffered I thee not to touch her.

New American Standard 1977
Then God said to him in the dream, “Yes, I know that in the integrity of your heart you have done this, and I also kept you from sinning against Me; therefore I did not let you touch her.

Jubilee Bible 2000
And God said unto him in a dream, Yes, I know that thou didst this in the integrity of thy heart; for I also withheld thee from sinning against me; therefore I did not allow thee to touch her.

King James 2000 Bible
And God said unto him in a dream, Yea, I know that you did this in the integrity of your heart; for I also have kept you from sinning against me: therefore I permitted you not to touch her.

American King James Version
And God said to him in a dream, Yes, I know that you did this in the integrity of your heart; for I also withheld you from sinning against me: therefore suffered I you not to touch her.

American Standard Version
And God said unto him in the dream, Yea, I know that in the integrity of thy heart thou has done this, and I also withheld thee from sinning against me. Therefore suffered I thee not to touch her.

Brenton Septuagint Translation
And God said to him in sleep, Yea, I knew that thou didst this with a pure heart, and I spared thee, so that thou shouldest not sin against me, therefore I suffered thee not to touch her.

Douay-Rheims Bible
And God said to him: And I know that thou didst it with a sincere heart: and therefore I withheld thee from sinning against me, and I suffered thee not to touch her.

Darby Bible Translation
And God said to him in a dream, I also knew that thou didst this in the integrity of thy heart, and I, too, have withheld thee from sinning against me: therefore have I not suffered thee to touch her.

English Revised Version
And God said unto him in the dream, Yea, I know that in the integrity of thy heart thou hast done this, and I also withheld thee from sinning against me: therefore suffered I thee not to touch her.

Webster's Bible Translation
And God said to him in a dream, Yea, I know that thou didst this in the integrity of thy heart; for I also withheld thee from sinning against me: therefore I suffered thee not to touch her.

World English Bible
God said to him in the dream, "Yes, I know that in the integrity of your heart you have done this, and I also withheld you from sinning against me. Therefore I didn't allow you to touch her.

Young's Literal Translation
And God saith unto him in the dream, 'Yea, I -- I have known that in the integrity of thy heart thou hast done this, and I withhold thee, even I, from sinning against Me, therefore I have not suffered thee to come against her;
Study Bible
Abraham, Sarah, and Abimelech
5Didn’t Abraham tell me, ‘She is my sister’? And she herself said, ‘He is my brother.’ I have done this in the integrity of my heart and the innocence of my hands.” 6Then God said to Abimelech in the dream, “Yes, I know that you did this with a clear conscience, and so I have also kept you from sinning against Me. That is why I did not let you touch her. 7Now return the man’s wife, for he is a prophet; he will pray for you and you will live. But if you do not restore her, be aware that you will surely die—you and all who belong to you.”…
Cross References
Matthew 27:19
While Pilate was sitting on the judgment seat, his wife sent him this message: "Have nothing to do with that innocent man, for I have suffered terribly in a dream today because of Him."

Genesis 31:24
But that night God came to Laban the Aramean in a dream and warned him, "Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad."

Genesis 39:9
No one in this house is greater than I am. He has withheld nothing from me except you, because you are his wife. So how could I do such a great evil and sin against God?"

1 Samuel 25:26
Now, my lord, as surely as the LORD lives and you yourself live, the LORD has held you back from coming to bloodshed and avenging yourself with your own hand. May your enemies and those who seek harm for my lord be like Nabal.

1 Samuel 25:34
Otherwise, as surely as the LORD, the God of Israel, lives, who has restrained me from harming you, if you had not come quickly to meet me, then surely no male belonging to Nabal would have been left alive by morning light."

Psalm 51:4
Against You, You only, have I sinned and done what is evil in Your sight, so that You may be proved right when You speak and blameless when You judge.

Treasury of Scripture

And God said to him in a dream, Yes, I know that you did this in the integrity of your heart; for I also withheld you from sinning against me: therefore suffered I you not to touch her.

withheld.

Genesis 20:18
For the LORD had fast closed up all the wombs of the house of Abimelech, because of Sarah Abraham's wife.

Genesis 31:7
And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.

Genesis 35:5
And they journeyed: and the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.

sinning.

Genesis 39:9
There is none greater in this house than I; neither hath he kept back any thing from me but thee, because thou art his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God?

Leviticus 6:2
If a soul sin, and commit a trespass against the LORD, and lie unto his neighbour in that which was delivered him to keep, or in fellowship, or in a thing taken away by violence, or hath deceived his neighbour;

Psalm 51:4
Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.

to touch.

Genesis 3:3
But of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die.

Genesis 26:11
And Abimelech charged all his people, saying, He that toucheth this man or his wife shall surely be put to death.

1 Corinthians 7:1
Now concerning the things whereof ye wrote unto me: It is good for a man not to touch a woman.







Lexicon
Then God
הָֽאֱלֹהִ֜ים (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

said
וַיֹּאמֶר֩ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to [Abimelech]
אֵלָ֨יו (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

in the dream,
בַּחֲלֹ֗ם (ba·ḥă·lōm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2472: A dream

“Yes,
גַּ֣ם (gam)
Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

I
אָנֹכִ֤י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 595: I

know
יָדַ֙עְתִּי֙ (yā·ḏa‘·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3045: To know

that
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

you did
עָשִׂ֣יתָ (‘ā·śî·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

this
זֹּ֔את (zōṯ)
Pronoun - feminine singular
Strong's Hebrew 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

with a clear
בְתָם־ (ḇə·ṯām-)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8537: Completeness, integrity, also part of the high priest's breastplate

conscience,
לְבָבְךָ֙ (lə·ḇā·ḇə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3824: Inner man, mind, will, heart

and so I
אָנֹכִ֛י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 595: I

have also
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

kept
וָאֶחְשֹׂ֧ךְ (wā·’eḥ·śōḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 2820: To restrain, refrain, to refuse, spare, preserve, to observe

you
אֽוֹתְךָ֖ (’ō·wṯ·ḵā)
Direct object marker | second person masculine singular
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

from sinning against Me.
מֵחֲטוֹ־ (mê·ḥă·ṭōw-)
Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

That is why
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

I did not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

let
נְתַתִּ֖יךָ (nə·ṯat·tî·ḵā)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

you touch
לִנְגֹּ֥עַ (lin·gō·a‘)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 5060: To touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike

her.
אֵלֶֽיהָ׃ (’ê·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to
Verse 6. - And God said unto him in a dream, - "It is in full agreement with the nature of dreams that the communication should be made in several, and not in one single act; cf. Genesis 37, and 41; Matthew 2." (Lange) - Yea, I know that thou didst this in the integrity of thy heart - i.e. judged from thy moral standpoint. The words do not imply a Divine acquittal as to the essential guiltiness of the act, which is clearly involved in the instruction to seek the mediation of God's prophet (Ver. 7). For I also withheld thee from sinning against me: therefore suffered I thee not to touch her (vide on Ver. 4). 20:1-8 Crooked policy will not prosper: it brings ourselves and others into danger. God gives Abimelech notice of his danger of sin, and his danger of death for his sin. Every wilful sinner is a dead man, but Abimelech pleads ignorance. If our consciences witness, that, however we may have been cheated into a snare, we have not knowingly sinned against God, it will be our rejoicing in the day of evil. It is matter of comfort to those who are honest, that God knows their honesty, and will acknowledge it. It is a great mercy to be hindered from committing sin; of this God must have the glory. But if we have ignorantly done wrong, that will not excuse us, if we knowingly persist in it. He that does wrong, whoever he is, prince or peasant, shall certainly receive for the wrong which he has done, unless he repent, and, if possible, make restitution.
Jump to Previous
Allow Clear Conscience Dream Heart Integrity Kept Reason Simplicity Sinning Suffered Touch Upright Withheld Withhold
Jump to Next
Allow Clear Conscience Dream Heart Integrity Kept Reason Simplicity Sinning Suffered Touch Upright Withheld Withhold
Links
Genesis 20:6 NIV
Genesis 20:6 NLT
Genesis 20:6 ESV
Genesis 20:6 NASB
Genesis 20:6 KJV

Genesis 20:6 Bible Apps
Genesis 20:6 Biblia Paralela
Genesis 20:6 Chinese Bible
Genesis 20:6 French Bible
Genesis 20:6 German Bible

Alphabetical: a against also and clear conscience did done dream from God have heart her him I in integrity is kept know let me not of said sinning so That the Then therefore this to touch why with Yes you your

OT Law: Genesis 20:6 God said to him in the dream (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 20:5
Top of Page
Top of Page