Deuteronomy 22:1
New International Version
If you see your fellow Israelite's ox or sheep straying, do not ignore it but be sure to take it back to its owner.

New Living Translation
"If you see your neighbor's ox or sheep or goat wandering away, don't ignore your responsibility. Take it back to its owner.

English Standard Version
“You shall not see your brother’s ox or his sheep going astray and ignore them. You shall take them back to your brother.

Berean Study Bible
If you see your brother’s ox or sheep straying, you must not ignore it; be sure to return it to your brother.

New American Standard Bible
"You shall not see your countryman's ox or his sheep straying away, and pay no attention to them; you shall certainly bring them back to your countryman.

King James Bible
Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother.

Christian Standard Bible
"If you see your brother Israelite's ox or sheep straying, do not ignore it; make sure you return it to your brother.

Contemporary English Version
If you see a cow or sheep wandering around lost, take the animal back to its owner.

Good News Translation
"If you see an Israelite's cow or sheep running loose, do not ignore it; take it back.

Holman Christian Standard Bible
If you see your brother's ox or sheep straying, you must not ignore it; make sure you return it to your brother.

International Standard Version
"When you see the ox or sheep of your fellow countryman straying, don't go away and leave them. Instead, be sure to return them to him.

NET Bible
When you see your neighbor's ox or sheep going astray, do not ignore it; you must return it without fail to your neighbor.

New Heart English Bible
You shall not see your brother's ox or his sheep go astray, and hide yourself from them: you shall surely bring them again to your brother.

GOD'S WORD® Translation
If you see another Israelite's ox or sheep out where it doesn't belong, don't pretend that you don't see it. Make sure you take it back.

JPS Tanakh 1917
Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep driven away, and hide thyself from them; thou shalt surely bring them back unto thy brother.

New American Standard 1977
“You shall not see your countryman’s ox or his sheep straying away, and pay no attention to them; you shall certainly bring them back to your countryman.

Jubilee Bible 2000
Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray and hide thyself from them; thou shalt in any case bring them again unto thy brother.

King James 2000 Bible
You shall not see your brother's ox or his sheep go astray, and withhold your help from them: you shall certainly bring them again unto your brother.

American King James Version
You shall not see your brother's ox or his sheep go astray, and hide yourself from them: you shall in any case bring them again to your brother.

American Standard Version
Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt surely bring them again unto thy brother.

Brenton Septuagint Translation
When thou seest the calf of thy brother or his sheep wandering in the way, thou shalt not overlook them; thou shalt by all means turn them back to thy brother, and thou shalt restore them to him.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt not pass by if thou seest thy brother's ox, or his sheep go astray: but thou shalt bring them back to thy brother.

Darby Bible Translation
Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them back unto thy brother.

English Revised Version
Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt surely bring them again unto thy brother.

Webster's Bible Translation
Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again to thy brother.

World English Bible
You shall not see your brother's ox or his sheep go astray, and hide yourself from them: you shall surely bring them again to your brother.

Young's Literal Translation
'Thou dost not see the ox of thy brother or his sheep driven away, and hast hidden thyself from them, thou dost certainly turn them back to thy brother;
Study Bible
Various Laws
1If you see your brother’s ox or sheep straying, you must not ignore it; be sure to return it to your brother. 2If your brother does not live near you, or if you do not know who he is, you are to take the animal home to remain with you until your brother comes seeking it; then you can return it to him.…
Cross References
1 Corinthians 9:9
For it is written in the Law of Moses: "Do not muzzle an ox while it is treading out the grain." Is it about oxen that God is concerned?

Exodus 23:4
If you encounter your enemy's stray ox or donkey, you must return it to him.

Exodus 23:5
If you see the donkey of one who hates you fallen under its load, do not leave it there; you must help him with it.

Leviticus 6:3
or finds lost property and lies about it and swears falsely, or if he commits any such sin that a man might commit--

Deuteronomy 22:2
If your brother does not live near you, or if you do not know who he is, you are to take the animal home to remain with you until your brother comes seeking it; then you can return it to him.

Proverbs 27:10
Do not forsake your friend or your father's friend, and do not go to your brother's house in the day of your calamity; better a neighbor nearby than a brother far away.

Isaiah 58:7
Is it not to share your bread with the hungry, to bring the poor and homeless into your home, to clothe the naked when you see him, and not to turn away from your own flesh and blood?

Zechariah 7:9
"This is what the LORD of Hosts says: 'Administer true justice. Show loving devotion and compassion to one another.

Treasury of Scripture

You shall not see your brother's ox or his sheep go astray, and hide yourself from them: you shall in any case bring them again to your brother.

Thou shalt

Exodus 23:4
If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.

Ezekiel 34:4,16
The diseased have ye not strengthened, neither have ye healed that which was sick, neither have ye bound up that which was broken, neither have ye brought again that which was driven away, neither have ye sought that which was lost; but with force and with cruelty have ye ruled them…

Matthew 10:6
But go rather to the lost sheep of the house of Israel.

hide thyself

Deuteronomy 22:3,4
In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself…

Leviticus 20:4
And if the people of the land do any ways hide their eyes from the man, when he giveth of his seed unto Molech, and kill him not:

Proverbs 24:11
If thou forbear to deliver them that are drawn unto death, and those that are ready to be slain;







Lexicon
If you see
תִרְאֶה֩ (ṯir·’eh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

your brother’s
אָחִ֜יךָ (’ā·ḥî·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 251: A brother, )

ox
שׁ֨וֹר (šō·wr)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7794: A head of cattle (bullock, ox, etcetera)

or
א֤וֹ (’ōw)
Conjunction
Strong's Hebrew 176: Desire, if

sheep
שֵׂיוֹ֙ (śê·yōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7716: A member of a, flock, a sheep, goat

straying,
נִדָּחִ֔ים (nid·dā·ḥîm)
Verb - Nifal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 5080: To impel, thrust, banish

you must not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

ignore it;
וְהִתְעַלַּמְתָּ֖ (wə·hiṯ·‘al·lam·tā)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5956: To veil from sight, conceal

be sure to return it
הָשֵׁ֥ב (hā·šêḇ)
Verb - Hifil - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

to your brother.
לְאָחִֽיךָ׃ (lə·’ā·ḥî·ḵā)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 251: A brother, )
XXII.

Deuteronomy 22:1-4. LOST PROPERTY.

(1) Go astray.--Literally, being driven away, as by wild beasts (Jeremiah 1:17), or by robbers. It is not simply straying. "I will seek that which was lost and bring again that which was driven away" (Ezekiel 34:16), and so in many other passages.

Thou shalt not . . . hide thyself from them.--Comp. Proverbs 24:12. "If thou sayest, Behold we knew it not . . . doth not He know it?" And Isaiah 58:7, "that thou hide not thyself from thine own flesh."

(3) In like manner . . . with all lost thing of thy brother's.--This is only a particular case of the second great commandment. "Thou shalt love thy neighbour as thyself."

(4) Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall down . . . and hide thyself.--In Exodus 23:4-5, this is put even more strongly. "If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again. If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden . . . thou shalt surely help with him."

Verse 1. - Go astray; wandering at large. The Hebrew verb means primarily to seduce, draw aside, or entice (cf. Deuteronomy 13:6); and in the passive conveys the idea of wandering through being drawn away by some enticement. Hide thyself from them; i.e. withdraw thyself from them, avoid noticing them or having to do with them. In any case; certainly, without fail. 22:1-4 If we duly regard the golden rule of doing to others as we would they should do unto us, many particular precepts might be omitted. We can have no property in any thing that we find. Religion teaches us to be neighbourly, and to be ready to do all good offices to all men. We know not how soon we may have occasion for help.
Jump to Previous
Astray Attention Brother's Case Countryman's Driven Help Helping Hidden Hide Ignore Ox Pay Sheep Straying Sure Surely Thyself Turn Wandering Withhold
Jump to Next
Astray Attention Brother's Case Countryman's Driven Help Helping Hidden Hide Ignore Ox Pay Sheep Straying Sure Surely Thyself Turn Wandering Withhold
Links
Deuteronomy 22:1 NIV
Deuteronomy 22:1 NLT
Deuteronomy 22:1 ESV
Deuteronomy 22:1 NASB
Deuteronomy 22:1 KJV

Deuteronomy 22:1 Bible Apps
Deuteronomy 22:1 Biblia Paralela
Deuteronomy 22:1 Chinese Bible
Deuteronomy 22:1 French Bible
Deuteronomy 22:1 German Bible

Alphabetical: and attention away back be bring brother's but certainly countryman countryman's do him his If ignore it no not or ox pay see shall sheep straying sure take them to you your

OT Law: Deuteronomy 22:1 You shall not see your brother's ox (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 21:23
Top of Page
Top of Page