Deuteronomy 19:1
New International Version
When the LORD your God has destroyed the nations whose land he is giving you, and when you have driven them out and settled in their towns and houses,

New Living Translation
"When the LORD your God destroys the nations whose land he is giving you, you will take over their land and settle in their towns and homes.

English Standard Version
“When the LORD your God cuts off the nations whose land the LORD your God is giving you, and you dispossess them and dwell in their cities and in their houses,

Berean Study Bible
When the LORD your God has cut off the nations whose land He is giving you, so that you drive them out and settle in their cities and houses,

New American Standard Bible
"When the LORD your God cuts off the nations, whose land the LORD your God gives you, and you dispossess them and settle in their cities and in their houses,

King James Bible
When the LORD thy God hath cut off the nations, whose land the LORD thy God giveth thee, and thou succeedest them, and dwellest in their cities, and in their houses;

Christian Standard Bible
"When the LORD your God annihilates the nations whose land he is giving you, so that you drive them out and live in their cities and houses,

Contemporary English Version
Soon you will go into the land and attack the nations. The LORD your God will destroy them and give you their lands, towns, and homes. Then after you are settled,

Good News Translation
"After the LORD your God has destroyed the people whose land he is giving you and after you have taken their cities and houses and settled there,

Holman Christian Standard Bible
When the LORD your God annihilates the nations whose land He is giving you, so that you drive them out and live in their cities and houses,

International Standard Version
"When the LORD your God destroys those nations whose lands he is about to give you, you must dispossess them and live in their cities and houses.

NET Bible
When the LORD your God destroys the nations whose land he is about to give you and you dispossess them and settle in their cities and houses,

New Heart English Bible
When the LORD your God shall cut off the nations, whose land the LORD your God gives you, and you succeed them, and dwell in their cities, and in their houses;

GOD'S WORD® Translation
The LORD your God will destroy all the nations that are living in the land that he's giving you. You will force them out and live in their cities and houses.

JPS Tanakh 1917
When the LORD thy God shall cut off the nations, whose land the LORD thy God giveth thee, and thou dost succeed them, and dwell in their cities, and in their houses;

New American Standard 1977
“When the LORD your God cuts off the nations, whose land the LORD your God gives you, and you dispossess them and settle in their cities and in their houses,

Jubilee Bible 2000
When the LORD thy God has cut off the Gentiles whose land the LORD thy God gives thee, and thou hast inherited them and dost dwell in their cities and in their houses,

King James 2000 Bible
When the LORD your God has cut off the nations, whose land the LORD your God gives you, and you dispossess them, and dwell in their cities, and in their houses;

American King James Version
When the LORD your God has cut off the nations, whose land the LORD your God gives you, and you succeed them, and dwell in their cities, and in their houses;

American Standard Version
When Jehovah thy God shall cut off the nations, whose land Jehovah thy God giveth thee, and thou succeedest them, and dwellest in their cities, and in their houses;

Brenton Septuagint Translation
And when the Lord thy God shall have destroyed the nations, which God gives thee, even the land, and ye shall inherit them, and dwell in their cities, and in their houses,

Douay-Rheims Bible
When the Lord thy God hath destroyed the nations, whose land he will deliver to thee, and thou shalt possess it, and shalt dwell in the cities and houses thereof :

Darby Bible Translation
When Jehovah thy God hath cut off the nations whose land Jehovah thy God giveth thee, and thou hast dispossessed them, and dwellest in their cities and in their houses,

English Revised Version
When the LORD thy God shall cut off the nations, whose land the LORD thy God giveth thee, and thou succeedest them, and dwellest in their cities, and in their houses;

Webster's Bible Translation
When the LORD thy God hath cut off the nations, whose land the LORD thy God giveth thee, and thou succeedest them, and dwellest in their cities, and in their houses;

World English Bible
When Yahweh your God shall cut off the nations, whose land Yahweh your God gives you, and you succeed them, and dwell in their cities, and in their houses;

Young's Literal Translation
'When Jehovah thy God doth cut off the nations, whose land Jehovah thy God is giving to thee, and thou hast succeeded them, and dwelt in their cities, and in their houses,
Study Bible
Cities of Refuge
1When the LORD your God has cut off the nations whose land He is giving you, so that you drive them out and settle in their cities and houses, 2then you are to set apart for yourselves three cities within the land that the LORD your God is giving you to possess.…
Cross References
Exodus 21:13
But if he did not lie in wait, but God allowed it to happen, then I will appoint for you a place where he may flee.

Numbers 35:11
designate cities to serve as your cities of refuge, so that a person who kills someone unintentionally may flee there.

Deuteronomy 6:10
And when the LORD your God brings you into the land He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob, that He would give you--a land with great and splendid cities that you did not build,

Deuteronomy 6:11
with houses full of every good thing with which you did not fill them, with wells that you did not dig, and with vineyards and olive groves that you did not plant--and when you eat and are satisfied,

Treasury of Scripture

When the LORD your God has cut off the nations, whose land the LORD your God gives you, and you succeed them, and dwell in their cities, and in their houses;

hath cut

Deuteronomy 6:10
And it shall be, when the LORD thy God shall have brought thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee great and goodly cities, which thou buildedst not,

Deuteronomy 7:1,2
When the LORD thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and hath cast out many nations before thee, the Hittites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Canaanites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than thou; …

Deuteronomy 12:1,29
These are the statutes and judgments, which ye shall observe to do in the land, which the LORD God of thy fathers giveth thee to possess it, all the days that ye live upon the earth…

Deuteronomy 12:29
When the LORD thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land;







Lexicon
When
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

the LORD
יְהוָ֤ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

has cut off
יַכְרִ֞ית (yaḵ·rîṯ)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

the nations
הַגּוֹיִ֔ם (hag·gō·w·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

whose land
אַרְצָ֑ם (’ar·ṣām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 776: Earth, land

He
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

is giving you,
נֹתֵ֥ן (nō·ṯên)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

so that you drive them out
וִֽירִשְׁתָּ֕ם (wî·riš·tām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

and settle
וְיָשַׁבְתָּ֥ (wə·yā·šaḇ·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in their cities
בְעָרֵיהֶ֖ם (ḇə·‘ā·rê·hem)
Preposition-b | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5892: Excitement

and houses,
וּבְבָתֵּיהֶֽם׃ (ū·ḇə·ḇāt·tê·hem)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1004: A house
Deuteronomy 19:1-13. THE CITIES OF REFUGE.

(See for more on this subject, Numbers 35:9, &c.; Joshua 20)

(1) When the Lord thy God hath cut off the nations.--We find that the three cities of refuge on the west of Jordan were appointed by Joshua after the conquest (Joshua 20). The first three on the east of Jordan, namely, Bezer, Ramoth-Gilead, and Golan, had already been selected by Moses (Deuteronomy 4:41, &c), but Joshua assigned them to their Levitical possessors.

(3) Thou shalt prepare thee a way.--Upon this phrase Rashi remarks (from the Talmud) that "Miklot! Miklot ('Refuge! Refuge!') was written up at the parting of the ways."

Divide the coasts of thy land . . . into three parts.--So that no part of the country might be too far from any of the cities of refuge.

(5) As when a man goeth into the wood.--An obvious instance.

(6) The avenger of the blood.--Literally, the redeemer of the blood. The Hebrew, gooel stands for all the three words, "redeemer," "avenger," "kinsman."

(8, 9) if the Lord thy God enlarge thy coast . . . thou shalt add three cities--i.e., thou shalt add three to the six, making nine in all. There is no trace of this ever having been done in the history of Israel. The comments of Jewish writers show that nothing is known of the fact in their literature. Some of them point out that only seven nations were assigned to thehost of Joshua, and that the land occupied by these seven could not have needed more than the six cities. They lay stress upon the words "If He give thee all the land which He promised to give thy fathers" (not merely the seven nations promised to thee). They refer to the Kenites and the Kenizzites and the Kadmonites in particular, as three nations promised to Abraham. It would have been more to the purpose if they had referred to the Hittites. The cities of this people, as recently discovered, from Kedesh on the Orontes to Carchemish, lie to the north of the known territory of Israel. If "all the laud of the Hittites" (Joshua 1:4) had been conquered, the three additional cities might have been required. But though this land seems to have been tributary to Solomon, it was not so occupied by Israel as to necessitate the appointment of three additional cities of refuge. And Solomon's empire lasted only for his own reign. But without going back to these details, they also take the promise as prophetical; holding that when the Lord has "circumcised their heart" (Deuteronomy 30:6), "to love the Lord," and given them "one heart and one way to fear Him for ever, and shall make an everlasting covenant with them, and put His fear in their hearts ( Jeremiah 32:39-40) that they shall not depart from Him," then the promises will be fulfilled. All the land will be given to them, and they will need these other cities. One writer adds, "Blessed is he that waiteth, and shall attain to it," from Daniel 12:12. Thus the Jews take the passage as prophetic of their ultimate restoration. Evidently it is no addition of later times, but the genuine language of Moses. What later writer would have thought of adding it?

(10) That innocent blood be not shed--i.e., the blood of the manslayer who can find no refuge, and yet is no murderer.

(11) But if any man hate his neighbour, and lie in wait for him.--Rashi's comment upon this is in the spirit of St. John: "By way of hatred he comes to lying in wait: and hence it has been said, when a man has transgressed a light commandment, that he will end by transgressing a greater. Therefore when he has broken the commandment, Thou shalt not hate, he will end by coming to bloodshed." What is this but "He that hateth his brother is a murderer"?

(12) Deliver him into the hand of the avenger of blood.--There is as yet no idea of a public trial and execution, which belongs to a more advanced stage of civilisation than this.

(13) Shalt put away.--Literally, consume, or, as it were, burn out.

Verses 1-13. - Moses had before this enunciated the law concerning cities of refuge for manslayers, and had already pointed out the cities on the east of the Jordan that were to be set apart for this (Numbers 35:11, etc.; Deuteronomy 4:41, etc.), he here repeats the law with special reference to the appointment of such cities "in the midst of the land," on the west of the Jordan, in Canaan itself; and he supplements the instructions formerly given with directions as to the maintenance of roads to the cities of refuge, and as to the division of the land, so that there should be a city of refuge in every third of the land. 19:1-13 Here is the law settled between the blood of the murdered, and the blood of the murderer; provision is made, that the cities of refuge should be a protection, so that a man should not die for that as a crime, which was not his willing act. In Christ, the Lord our Righteousness, refuge is provided for those who by faith flee unto him. But there is no refuge in Jesus Christ for presumptuous sinners, who go on still in their trespasses. Those who flee to Christ from their sins, shall be safe in him, but not those who expect to be sheltered by him in their sins.
Jump to Previous
Cities Cut Cuts Destroyed Dispossess Dispossessed Driven Dwell Dwellest Dwelt Houses Nations Settle Settled Succeed Succeeded Succeedest Towns
Jump to Next
Cities Cut Cuts Destroyed Dispossess Dispossessed Driven Dwell Dwellest Dwelt Houses Nations Settle Settled Succeed Succeeded Succeedest Towns
Links
Deuteronomy 19:1 NIV
Deuteronomy 19:1 NLT
Deuteronomy 19:1 ESV
Deuteronomy 19:1 NASB
Deuteronomy 19:1 KJV

Deuteronomy 19:1 Bible Apps
Deuteronomy 19:1 Biblia Paralela
Deuteronomy 19:1 Chinese Bible
Deuteronomy 19:1 French Bible
Deuteronomy 19:1 German Bible

Alphabetical: and cities cuts destroyed dispossess driven gives giving God has have he houses in is land LORD nations off out settle settled the their them towns When whose you your

OT Law: Deuteronomy 19:1 When Yahweh your God shall cut off (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 18:22
Top of Page
Top of Page