Deuteronomy 22:3
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Do the same if you find their donkey or cloak or anything else they have lost. Do not ignore it.

New Living Translation
Do the same if you find your neighbor's donkey, clothing, or anything else your neighbor loses. Don't ignore your responsibility.

English Standard Version
And you shall do the same with his donkey or with his garment, or with any lost thing of your brother’s, which he loses and you find; you may not ignore it.

Berean Study Bible
And you shall do the same for his donkey, his cloak, or anything your brother has lost and you have found. You must not ignore it.

New American Standard Bible
"Thus you shall do with his donkey, and you shall do the same with his garment, and you shall do likewise with anything lost by your countryman, which he has lost and you have found. You are not allowed to neglect them.

King James Bible
In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself.

Christian Standard Bible
Do the same for his donkey, his garment, or anything your brother has lost and you have found. You must not ignore it.

Contemporary English Version
That's what you should do if you find anything that belongs to someone else. Do whatever you can to help, whether you find a cow or sheep or donkey or some clothing.

Good News Translation
Do the same thing if you find a donkey, a piece of clothing, or anything else that an Israelite may have lost.

Holman Christian Standard Bible
Do the same for his donkey, his garment, or anything your brother has lost and you have found. You must not ignore it.

International Standard Version
Do the same for his donkey, his garment, and for anything lost that belongs to your fellow countryman. When you find it, you must not ignore it.

NET Bible
You shall do the same to his donkey, his clothes, or anything else your neighbor has lost and you have found; you must not refuse to get involved.

New Heart English Bible
So you shall do with his donkey; and so you shall do with his garment; and so you shall do with every lost thing of your brother's, which he has lost, and you have found: you may not hide yourself.

GOD'S WORD® Translation
Do the same if you find a donkey, some clothes, or anything else that another Israelite may have lost. Don't pretend that you don't know what to do.

JPS Tanakh 1917
And so shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his garment; and so shalt thou do with every lost thing of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found; thou mayest not hide thyself.

New American Standard 1977
“And thus you shall do with his donkey, and you shall do the same with his garment, and you shall do likewise with anything lost by your countryman, which he has lost and you have found. You are not allowed to neglect them.

Jubilee Bible 2000
In like manner shalt thou do with his ass, and so shalt thou do with his clothing; and with any lost thing of thy brother's, which he has lost, and thou hast found, shalt thou do likewise; thou may not draw back from this.

King James 2000 Bible
In like manner shall you do with his donkey; and so shall you do with his clothing; and with any lost thing of your brother's, which he has lost, and you have found, shall you do likewise: you may not withhold your help.

American King James Version
In like manner shall you do with his ass; and so shall you do with his raiment; and with all lost thing of your brother's, which he has lost, and you have found, shall you do likewise: you may not hide yourself.

American Standard Version
And so shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his garment; and so shalt thou do with every lost thing of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found: thou mayest not hide thyself.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt do in like manner with his ass, and with his raiment, and with every thing that is thy brother's, which is lost: if thou find it, neglect it not as pertaining to another.

Darby Bible Translation
And so shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his clothing; and so shalt thou do with everything that is lost of thy brother, which he loseth, and thou findest: thou mayest not hide thyself.

English Revised Version
And so shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his garment; and so shalt thou do with every lost thing of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found: thou mayest not hide thyself.

Webster's Bible Translation
In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost things of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself.

World English Bible
So you shall do with his donkey; and so you shall do with his garment; and so you shall do with every lost thing of your brother's, which he has lost, and you have found: you may not hide yourself.

Young's Literal Translation
and so thou dost to his ass, and so thou dost to his garment, and so thou dost to any lost thing of thy brother's, which is lost by him, and thou hast found it; thou art not able to hide thyself.
Study Bible
Various Laws
2If your brother does not live near you, or if you do not know who he is, you are to take the animal home to remain with you until your brother comes seeking it; then you can return it to him. 3And you shall do the same for his donkey, his cloak, or anything your brother has lost and you have found. You must not ignore it. 4If you see your brother’s donkey or ox fallen on the road, you must not ignore it; you must help him lift it up.…
Cross References
Deuteronomy 22:2
If your brother does not live near you, or if you do not know who he is, you are to take the animal home to remain with you until your brother comes seeking it; then you can return it to him.

Deuteronomy 22:4
If you see your brother's donkey or ox fallen on the road, you must not ignore it; you must help him lift it up.

Treasury of Scripture

In like manner shall you do with his ass; and so shall you do with his raiment; and with all lost thing of your brother's, which he has lost, and you have found, shall you do likewise: you may not hide yourself.







In like manner shall thou do with his ass,.... As with his ox or sheep when astray, and found, keep it until it is owned, and then restore it; this is expressly mentioned in Exodus 23:4.

and so shalt thou do with his raiment; if that is lost and found, it must be restored to the owner, he describing it; a garment is particularly mentioned, it is said (a), because in every garment there is a mark or sign by which the owners can inquire about it; for it is made by the hands of men, and does not come from anything common:

and with all lost things of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: this comprehends everything that is lost, that is properly so; it is asked (b);"what is a lost thing? if a man finds an ox or a cow feeding in the way, this is not a lost thing; an ass whose instruments are inverted, and a cow running among the vineyards, this is a lost thing:"

thou mayest not hide thyself: from seeing it and taking care of it, in order to restore it to the right owner; or dissemble a sight of it, and pretend he never saw it, and so entirely neglect it. In some instances the Jews allow they were not obliged to take any notice or care of it, as,"if a man find a cow in a cow house (which is not shut), he is not obliged (to take care of it); if in a public place, he is obliged; if it is in a burying ground he may not defile himself for it (c).''

(a) Bartenora in Misn. Bava Metzia, c. 2. sect. 5. (b) Misn. ib. sect. 9. (c) Ib. sect. 10. 22:1-4 If we duly regard the golden rule of doing to others as we would they should do unto us, many particular precepts might be omitted. We can have no property in any thing that we find. Religion teaches us to be neighbourly, and to be ready to do all good offices to all men. We know not how soon we may have occasion for help.
Jump to Previous
Allowed Ass Brother's Cloak Clothing Countryman Donkey Help Hide Keeping Loseth Lost Manner Mayest Neglect Raiment Robe Thyself Withhold
Jump to Next
Allowed Ass Brother's Cloak Clothing Countryman Donkey Help Hide Keeping Loseth Lost Manner Mayest Neglect Raiment Robe Thyself Withhold
Links
Deuteronomy 22:3 NIV
Deuteronomy 22:3 NLT
Deuteronomy 22:3 ESV
Deuteronomy 22:3 NASB
Deuteronomy 22:3 KJV

Deuteronomy 22:3 Bible Apps
Deuteronomy 22:3 Biblia Paralela
Deuteronomy 22:3 Chinese Bible
Deuteronomy 22:3 French Bible
Deuteronomy 22:3 German Bible

Alphabetical: allowed and anything are brother's by cloak countryman Do donkey find found garment has have he his if ignore it likewise loses lost neglect not or same shall the them Thus to which with you your

OT Law: Deuteronomy 22:3 So you shall do with his donkey (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 22:2
Top of Page
Top of Page