Matthew 27:39
New International Version
Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads

New Living Translation
The people passing by shouted abuse, shaking their heads in mockery.

English Standard Version
And those who passed by derided him, wagging their heads

Berean Standard Bible
And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads

Berean Literal Bible
And those passing by kept railing at Him, wagging their heads

King James Bible
And they that passed by reviled him, wagging their heads,

New King James Version
And those who passed by blasphemed Him, wagging their heads

New American Standard Bible
And those passing by were speaking abusively to Him, shaking their heads,

NASB 1995
And those passing by were hurling abuse at Him, wagging their heads

NASB 1977
And those passing by were hurling abuse at Him, wagging their heads,

Legacy Standard Bible
And those passing by were blaspheming Him, shaking their heads

Amplified Bible
Those who passed by were hurling abuse at Him and jeering at Him, wagging their heads [in scorn and ridicule],

Christian Standard Bible
Those who passed by were yelling insults at him, shaking their heads

Holman Christian Standard Bible
Those who passed by were yelling insults at Him, shaking their heads

American Standard Version
And they that passed by railed on him, wagging their heads,

Aramaic Bible in Plain English
But those who were passing by were reviling him and shaking their heads;

Contemporary English Version
People who passed by said terrible things about Jesus. They shook their heads and

Douay-Rheims Bible
And they that passed by, blasphemed him, wagging their heads,

English Revised Version
And they that passed by railed on him, wagging their heads,

GOD'S WORD® Translation
Those who passed by insulted him. They shook their heads

Good News Translation
People passing by shook their heads and hurled insults at Jesus:

International Standard Version
Those who passed by kept insulting him, shaking their heads,

Literal Standard Version
and those passing by kept slandering Him, wagging their heads,

Majority Standard Bible
And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads

New American Bible
Those passing by reviled him, shaking their heads

NET Bible
Those who passed by defamed him, shaking their heads

New Revised Standard Version
Those who passed by derided him, shaking their heads

New Heart English Bible
Those who passed by blasphemed him, wagging their heads,

Webster's Bible Translation
And they that passed by, reviled him, wagging their heads,

Weymouth New Testament
And the passers-by reviled Him. They shook their heads at Him

World English Bible
Those who passed by blasphemed him, wagging their heads

Young's Literal Translation
and those passing by were speaking evil of him, wagging their heads,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Crucifixion
38Two robbers were crucified with Him, one on His right hand and the other on His left. 39And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads 40and saying, “You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself! If You are the Son of God, come down from the cross!”…

Cross References
2 Kings 19:21
This is the word that the LORD has spoken against him: 'The Virgin Daughter of Zion despises you and mocks you; the Daughter of Jerusalem shakes her head behind you.

Job 16:4
I could also speak like you if you were in my place; I could heap up words against you and shake my head at you.

Psalm 22:7
All who see me mock me; they sneer and shake their heads:

Psalm 109:25
I am an object of scorn to my accusers; when they see me, they shake their heads.

Lamentations 2:15
All who pass by clap their hands at you in scorn. They hiss and shake their heads at the Daughter of Jerusalem: "Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of all the earth?"

Matthew 27:38
Two robbers were crucified with Him, one on His right hand and the other on His left.

Mark 15:29
And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads and saying, "Aha! You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days,


Treasury of Scripture

And they that passed by reviled him, wagging their heads,

reviled.

Psalm 22:6,7,17
But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people…

Psalm 31:11-13
I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me…

Psalm 35:15-21
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not: …

Jump to Previous
Abuse Bitter Blasphemed Derided Evil Heads Hurled Hurling Insults Passed Passers-By Passing Railed Reviled Shaking Shook Speaking Wagging Words
Jump to Next
Abuse Bitter Blasphemed Derided Evil Heads Hurled Hurling Insults Passed Passers-By Passing Railed Reviled Shaking Shook Speaking Wagging Words
Matthew 27
1. Jesus is delivered bound to Pilate.
3. Judas hangs himself.
19. Pilate, admonished of his wife,
20. and being urged by the multitude, washes his hands, and releases Barabbas.
27. Jesus is mocked and crowned with thorns;
33. crucified;
39. reviled;
50. dies, and is buried;
62. his tomb is sealed and watched.














(39) They that passed by.--The words bring before us the picture of a lounging crowd, strolling from one cross to the other, and mocking the central sufferer of the three. Rulers and chief priests were not ashamed to take part in the brutal mockery of a dying man. The spoken taunts were doubtless often repeated, and not always in the same form, but their burden is always the same.

Verse 39. - They that passed by. Golgotha being near a great high road and a much-frequented city gate (John 19:20), passersby were numerous, even without counting those who were attracted by the woeful sight. Many of them knew nothing of Christ's case, but seeing him punished in company with the two malefactors, thought that he was doubtless guilty of the same crimes as they; others, perhaps, who had seen his miracles and heard something of his teaching, conceived the notion that one whom the priests and rulers condemned must be a dangerous impostor, and deserved the cruelest of deaths. Reviled him; ἐβλασφήμουν: railed on him; blasphemabant (Vulgate). The expression, indeed, is true in its worse sense, for they who could thus revile the Son of God were guilty, however ignorantly, of gross impiety and irreverence. Wagging their heads. In mockery and contempt, thus fulfilling the psalmist's words, "All they that see me laugh me to scorn; they shoot out the lip, they shake the head;" and, "I am become a reproach unto them; when they see me, they shake their heads" (Psalm 22:7; Psalm 109:25).

Parallel Commentaries ...


Greek
And
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

those who
Οἱ (Hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

passed by
παραπορευόμενοι (paraporeuomenoi)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's 3899: To go past, pass by, pass along by. From para and poreuomai; to travel near.

heaped abuse on
ἐβλασφήμουν (eblasphēmoun)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 987: From blasphemos; to vilify; specially, to speak impiously.

Him,
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

shaking
κινοῦντες (kinountes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 2795: To set in motion, move, remove, excite, stir up. From kio; to stir, literally or figuratively.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

heads,
κεφαλὰς (kephalas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 2776: From the primary kapto; the head, literally or figuratively.


Links
Matthew 27:39 NIV
Matthew 27:39 NLT
Matthew 27:39 ESV
Matthew 27:39 NASB
Matthew 27:39 KJV

Matthew 27:39 BibleApps.com
Matthew 27:39 Biblia Paralela
Matthew 27:39 Chinese Bible
Matthew 27:39 French Bible
Matthew 27:39 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 27:39 Those who passed by blasphemed him wagging (Matt. Mat Mt)
Matthew 27:38
Top of Page
Top of Page