Mark 10:34
New International Version
who will mock him and spit on him, flog him and kill him. Three days later he will rise.”

New Living Translation
They will mock him, spit on him, flog him with a whip, and kill him, but after three days he will rise again.”

English Standard Version
And they will mock him and spit on him, and flog him and kill him. And after three days he will rise.”

Berean Standard Bible
who will mock Him and spit on Him and flog Him and kill Him. And after three days He will rise again.”

Berean Literal Bible
And they will mock Him, and will spit upon Him, and will flog and will kill Him, and on the third day He will rise again."

King James Bible
And they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him: and the third day he shall rise again.

New King James Version
and they will mock Him, and scourge Him, and spit on Him, and kill Him. And the third day He will rise again.”

New American Standard Bible
And they will mock Him and spit on Him, and flog Him and kill Him; and three days later He will rise from the dead.

NASB 1995
“They will mock Him and spit on Him, and scourge Him and kill Him, and three days later He will rise again.”

NASB 1977
“And they will mock Him and spit upon Him, and scourge Him, and kill Him, and three days later He will rise again.”

Legacy Standard Bible
And they will mock Him and spit on Him, and flog Him and kill Him, and three days later He will rise again.”

Amplified Bible
They will mock and ridicule Him and spit on Him, and whip (scourge) Him and kill Him, and three days later He will rise [from the dead].”

Christian Standard Bible
and they will mock him, spit on him, flog him, and kill him, and he will rise after three days.”

Holman Christian Standard Bible
and they will mock Him, spit on Him, flog Him, and kill Him, and He will rise after three days.”

American Standard Version
and they shall mock him, and shall spit upon him, and shall scourge him, and shall kill him; and after three days he shall rise again.

Aramaic Bible in Plain English
And they will mock him, and will scourge him, and will spit in his face, and will kill him; and the third day he will arise.”

Contemporary English Version
who will make fun of him and spit on him. They will beat him and kill him. But three days later he will rise to life.

Douay-Rheims Bible
And they shall mock him, and spit on him, and scourge him, and kill him: and the third day he shall rise again.

English Revised Version
and they shall mock him, and shall spit upon him, and shall scourge him, and shall kill him; and after three days he shall rise again.

GOD'S WORD® Translation
They will make fun of him, spit on him, whip him, and kill him. But after three days he will come back to life."

Good News Translation
who will make fun of him, spit on him, whip him, and kill him; but three days later he will rise to life."

International Standard Version
and they'll make fun of him, spit on him, whip him, and kill him. But after three days he'll be raised."

Literal Standard Version
and they will mock Him, and scourge Him, and spit on Him, and kill Him, and the third day He will rise again.”

Majority Standard Bible
who will mock Him and flog Him and spit on Him and kill Him. And on the third day He will rise again.”

New American Bible
who will mock him, spit upon him, scourge him, and put him to death, but after three days he will rise.”

NET Bible
They will mock him, spit on him, flog him severely, and kill him. Yet after three days, he will rise again."

New Revised Standard Version
they will mock him, and spit upon him, and flog him, and kill him; and after three days he will rise again.”

New Heart English Bible
They will mock him, spit on him, scourge him, and kill him. After three days he will rise again."

Webster's Bible Translation
And they will mock him, and will scourge him, and will spit upon him, and will kill him: and the third day he will rise again.

Weymouth New Testament
they will insult Him in cruel sport, spit on Him, scourge Him, and put Him to death; but on the third day He will rise to life again."

World English Bible
They will mock him, spit on him, scourge him, and kill him. On the third day he will rise again.”

Young's Literal Translation
and they shall mock him, and scourge him, and spit on him, and kill him, and the third day he shall rise again.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Third Prediction of the Passion
33“Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death and will deliver Him over to the Gentiles, 34 who will mock Him and spit on Him and flog Him and kill Him. And after three days He will rise again.” 35Then James and John, the sons of Zebedee, came to Jesus and declared, “Teacher, we want You to do for us whatever we ask.”…

Cross References
Isaiah 53:3
He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not.

Matthew 16:21
From that time on Jesus began to show His disciples that He must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders, chief priests, and scribes, and that He must be killed and on the third day be raised to life.

Matthew 26:67
Then they spit in His face and struck Him. Others slapped Him

Matthew 27:30
Then they spit on Him and took the staff and struck Him on the head repeatedly.

Matthew 27:63
"Sir," they said, "we remember that while He was alive that deceiver said, 'After three days I will rise again.'

Mark 9:31
because He was teaching His disciples. He told them, "The Son of Man will be delivered into the hands of men. They will kill Him, and after three days He will rise."

Mark 14:65
Then some of them began to spit on Him. They blindfolded Him, struck Him with their fists, and said to Him, "Prophesy!" And the officers received Him with slaps in His face.


Treasury of Scripture

And they shall mock him, and shall whip him, and shall spit on him, and shall kill him: and the third day he shall rise again.

mock.

Mark 14:65
And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him, Prophesy: and the servants did strike him with the palms of their hands.

Mark 15:17-20,29-31
And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head, …

Psalm 22:6-8,13
But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people…

spit.

Mark 14:63
Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses?

Job 30:10
They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.

Isaiah 50:6
I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: I hid not my face from shame and spitting.

and the.

Psalm 16:10
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

Hosea 6:2
After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.

John 1:17
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.

Jump to Previous
Blows Cruel Dead Death Flog Insult Kill Life Mock Rise Scourge Shame Spit Sport Third Three
Jump to Next
Blows Cruel Dead Death Flog Insult Kill Life Mock Rise Scourge Shame Spit Sport Third Three
Mark 10
1. Jesus disputes with the Pharisees concerning divorce;
13. blesses the children that are brought unto him;
17. resolves a rich man how he may inherit everlasting life;
23. tells his disciples of the danger of riches;
28. promises rewards to those who forsake all for the gospel;
32. foretells his death and resurrection;
35. bids the two ambitious suitors to think rather of suffering with him;
46. and restores to Bartimaeus his sight.














(34) Shall spit upon him.--In common with St. Luke, but not with St. Matthew.



Parallel Commentaries ...


Greek
[who] will mock
ἐμπαίξουσιν (empaixousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1702: To mock, ridicule. From en and paizo; to jeer at, i.e. Deride.

Him
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

spit on
ἐμπτύσουσιν (emptysousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1716: To spit upon. From en and ptuo; to spit at or on.

Him
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

flog [Him]
μαστιγώσουσιν (mastigōsousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3146: To flog, scourge, the victim being strapped to a pole or frame; met: I chastise. From mastix; to flog.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

kill
ἀποκτενοῦσιν (apoktenousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 615: To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy.

Him.
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

after
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

three
τρεῖς (treis)
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strong's 5140: Three. Or neuter tria a primary number; 'three'.

days
ἡμέρας (hēmeras)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

He will rise again.”
ἀναστήσεται (anastēsetai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.


Links
Mark 10:34 NIV
Mark 10:34 NLT
Mark 10:34 ESV
Mark 10:34 NASB
Mark 10:34 KJV

Mark 10:34 BibleApps.com
Mark 10:34 Biblia Paralela
Mark 10:34 Chinese Bible
Mark 10:34 French Bible
Mark 10:34 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 10:34 They will mock him spit on him (Mar Mk Mr)
Mark 10:33
Top of Page
Top of Page