Verse (Click for Chapter) New International Version will fail to receive a hundred times as much in this present age: homes, brothers, sisters, mothers, children and fields—along with persecutions—and in the age to come eternal life. New Living Translation will receive now in return a hundred times as many houses, brothers, sisters, mothers, children, and property—along with persecution. And in the world to come that person will have eternal life. English Standard Version who will not receive a hundredfold now in this time, houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions, and in the age to come eternal life. Berean Standard Bible will fail to receive a hundredfold in the present age—houses and brothers and sisters and mothers and children and fields, along with persecutions—and in the age to come, eternal life. Berean Literal Bible who shall not receive a hundredfold now in this time--houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions--and in the age which is coming, eternal life. King James Bible But he shall receive an hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life. New King James Version who shall not receive a hundredfold now in this time—houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions—and in the age to come, eternal life. New American Standard Bible but that he will receive a hundred times as much now in the present age, houses and brothers and sisters and mothers and children and farms, along with persecutions; and in the age to come, eternal life. NASB 1995 but that he will receive a hundred times as much now in the present age, houses and brothers and sisters and mothers and children and farms, along with persecutions; and in the age to come, eternal life. NASB 1977 but that he shall receive a hundred times as much now in the present age, houses and brothers and sisters and mothers and children and farms, along with persecutions; and in the age to come, eternal life. Legacy Standard Bible except one who will receive one hundred times as much now in the present age—houses and brothers and sisters and mothers and children and farms, along with persecutions—and in the age to come, eternal life. Amplified Bible who will not receive a hundred times as much now in the present age—houses and brothers and sisters and mothers and children and farms—along with persecutions; and in the age to come, eternal life. Christian Standard Bible who will not receive a hundred times more, now at this time —houses, brothers and sisters, mothers and children, and fields, with persecutions —and eternal life in the age to come. Holman Christian Standard Bible who will not receive 100 times more, now at this time—houses, brothers and sisters, mothers and children, and fields, with persecutions—and eternal life in the age to come. American Standard Version but he shall receive a hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life. Contemporary English Version will be rewarded. In this world they will be given 100 times as many houses and brothers and sisters and mothers and children and pieces of land, though they will also be mistreated. And in the world to come, they will have eternal life. English Revised Version but he shall receive a hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life. GOD'S WORD® Translation will certainly receive a hundred times as much here in this life. They will certainly receive homes, brothers, sisters, mothers, children and fields, along with persecutions. But in the world to come they will receive eternal life. Good News Translation will receive much more in this present age. They will receive a hundred times more houses, brothers, sisters, mothers, children, and fields--and persecutions as well; and in the age to come they will receive eternal life. International Standard Version who will not receive a hundred times as much here in this world—homes, brothers, sisters, mothers, children, and fields, along with persecution—as well as eternal life in the age to come. Majority Standard Bible will fail to receive a hundredfold in the present age?houses and brothers and sisters and mothers and children and fields, along with persecutions?and in the age to come, eternal life. NET Bible who will not receive in this age a hundred times as much--homes, brothers, sisters, mothers, children, fields, all with persecutions--and in the age to come, eternal life. New Heart English Bible but he will receive one hundred times more now in this time, houses, brothers, sisters, mothers, children, and land, with persecutions; and in the age to come, everlasting life. Webster's Bible Translation But he shall receive a hundred-fold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come, eternal life. Weymouth New Testament but will receive a hundred times as much now in this present life--houses, brothers, sisters, mothers, children, lands--and persecution with them--and in the coming age the Life of the Ages. World English Bible but he will receive one hundred times more now in this time: houses, brothers, sisters, mothers, children, and land, with persecutions; and in the age to come eternal life. Literal Translations Literal Standard Versionwho may not receive a hundredfold now in this time, houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and fields, with persecutions, and in the age that is coming, continuous life; Berean Literal Bible who shall not receive a hundredfold now in this time--houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions--and in the age which is coming, eternal life. Young's Literal Translation who may not receive an hundredfold now in this time, houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and fields, with persecutions, and in the age that is coming, life age-during; Smith's Literal Translation Except he should receive a hundred-fold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mother, and children, and fields, with expulsions; and in the time coming eternal life. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWho shall not receive an hundred times as much, now in this time; houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions: and in the world to come life everlasting. Catholic Public Domain Version who will not receive one hundred times as much, now in this time: houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and land, with persecutions, and in the future age eternal life. New American Bible who will not receive a hundred times more now in this present age: houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions, and eternal life in the age to come. New Revised Standard Version who will not receive a hundredfold now in this age—houses, brothers and sisters, mothers and children, and fields, with persecutions—and in the age to come eternal life. Translations from Aramaic Lamsa BibleWho shall not receive now, in this time, an hundredfold, houses, and brothers and sisters, and maidservants, and children, and fields, and other worldly pursuits, and in the world to come life everlasting. Aramaic Bible in Plain English Who will not receive each one an hundredfold now in this time, houses and brothers and sisters and mothers and children and towns, with persecutions, and in the world that is coming, eternal life. NT Translations Anderson New Testamentwho shall not receive a hundred-fold, now in this time, houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions; and in the age to come, eternal life. Godbey New Testament Haweis New Testament who shall not receive an hundred-fold more now, at this very time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecution, and in the world to come life everlasting. Mace New Testament but shall receive at present in this age, what will be a hundred times better to him, than houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, tho' with persecution: and in the age to come eternal life. Weymouth New Testament but will receive a hundred times as much now in this present life--houses, brothers, sisters, mothers, children, lands--and persecution with them--and in the coming age the Life of the Ages. Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context The Rich Young Man…29“Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for My sake and for the gospel 30will fail to receive a hundredfold in the present age— houses and brothers and sisters and mothers and children and fields, along with persecutions— and in the age to come, eternal life. 31But many who are first will be last, and the last will be first.”… Cross References Matthew 19:29 And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or fields for the sake of My name will receive a hundredfold and will inherit eternal life. Luke 18:29-30 “Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God / will fail to receive many times more in this age—and in the age to come, eternal life.” Matthew 5:11-12 Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. / Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you. Romans 8:17-18 And if we are children, then we are heirs: heirs of God and co-heirs with Christ—if indeed we suffer with Him, so that we may also be glorified with Him. / I consider that our present sufferings are not comparable to the glory that will be revealed in us. 2 Corinthians 4:17 For our light and momentary affliction is producing for us an eternal weight of glory that is far beyond comparison. Philippians 3:8 More than that, I count all things as loss compared to the surpassing excellence of knowing Christ Jesus my Lord, for whom I have lost all things. I consider them rubbish, that I may gain Christ Hebrews 10:34 You sympathized with those in prison and joyfully accepted the confiscation of your property, knowing that you yourselves had a better and permanent possession. 1 Peter 1:4 and into an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, reserved in heaven for you, 1 Peter 4:13-14 But rejoice that you share in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed at the revelation of His glory. / If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. Revelation 2:10 Do not fear what you are about to suffer. Behold, the devil is about to throw some of you into prison to test you, and you will suffer tribulation for ten days. Be faithful even unto death, and I will give you the crown of life. Revelation 21:7 The one who overcomes will inherit all things, and I will be his God, and he will be My son. Genesis 12:1-3 Then the LORD said to Abram, “Leave your country, your kindred, and your father’s household, and go to the land I will show you. / I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, so that you will be a blessing. / I will bless those who bless you and curse those who curse you; and all the families of the earth will be blessed through you.” Deuteronomy 30:9 So the LORD your God will make you abound in all the work of your hands and in the fruit of your womb, the offspring of your livestock, and the produce of your land. Indeed, the LORD will again delight in your prosperity, as He delighted in that of your fathers, Job 42:10 After Job had prayed for his friends, the LORD restored his prosperity and doubled his former possessions. Psalm 37:11 But the meek will inherit the land and delight in abundant prosperity. Treasury of Scripture But he shall receive an hundred times now in this time, houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life. an hundredfold. 2 Chronicles 25:9 And Amaziah said to the man of God, But what shall we do for the hundred talents which I have given to the army of Israel? And the man of God answered, The LORD is able to give thee much more than this. Psalm 84:11 For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly. Proverbs 3:9,10 Honour the LORD with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase: … with persecutions. Matthew 5:11,12 Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake… John 16:22,23 And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you… Acts 5:41 And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name. eternal. John 10:23 And Jesus walked in the temple in Solomon's porch. Romans 6:23 For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord. 1 John 2:25 And this is the promise that he hath promised us, even eternal life. Jump to Previous Age Ages Children Eternal Fail Farms Great Homes Houses Hundred Hundredfold Hundred-Fold Life Mothers Persecution Persecutions Present Receive Sisters Time Times Troubles WorldJump to Next Age Ages Children Eternal Fail Farms Great Homes Houses Hundred Hundredfold Hundred-Fold Life Mothers Persecution Persecutions Present Receive Sisters Time Times Troubles WorldMark 10 1. Jesus disputes with the Pharisees concerning divorce;13. blesses the children that are brought unto him; 17. resolves a rich man how he may inherit everlasting life; 23. tells his disciples of the danger of riches; 28. promises rewards to those who forsake all for the gospel; 32. foretells his death and resurrection; 35. bids the two ambitious suitors to think rather of suffering with him; 46. and restores to Bartimaeus his sight. will receive a hundredfold The promise of receiving "a hundredfold" is a hyperbolic expression used to emphasize the abundant blessings that come from following Christ. In the Greek, "hekatontaplasiona" signifies an overwhelming return on what one has sacrificed for the sake of the Gospel. This reflects the principle of divine generosity, where God rewards those who prioritize His kingdom. Historically, this would have been a radical promise to Jesus' audience, who lived in a culture where wealth and family were central to one's identity and security. in the present age houses and brothers and sisters and mothers and children and fields with persecutions and in the age to come, eternal life Parallel Commentaries ... Greek will fail to receiveλάβῃ (labē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. a hundredfold ἑκατονταπλασίονα (hekatontaplasiona) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 1542: A hundredfold. From hekaton and a presumed derivative of plasso; a hundred times. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. present τούτῳ (toutō) Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. age— καιρῷ (kairō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time. houses οἰκίας (oikias) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 3614: From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. brothers ἀδελφοὺς (adelphous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. sisters ἀδελφὰς (adelphas) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 79: A sister, a woman (fellow-)member of a church, a Christian woman. Fem of adephos; a sister. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. mothers μητέρας (mēteras) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 3384: A mother. Apparently a primary word; a 'mother'. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. children τέκνα (tekna) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. fields, ἀγροὺς (agrous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 68: From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet. along with μετὰ (meta) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. persecutions— διωγμῶν (diōgmōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 1375: Chase, pursuit; persecution. From dioko; persecution. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [to receive] eternal αἰώνιον (aiōnion) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 166: From aion; perpetual. life ζωὴν (zōēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. age αἰῶνι (aiōni) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 165: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period. to τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. come. ἐρχομένῳ (erchomenō) Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Singular Strong's 2064: To come, go. Links Mark 10:30 NIVMark 10:30 NLT Mark 10:30 ESV Mark 10:30 NASB Mark 10:30 KJV Mark 10:30 BibleApps.com Mark 10:30 Biblia Paralela Mark 10:30 Chinese Bible Mark 10:30 French Bible Mark 10:30 Catholic Bible NT Gospels: Mark 10:30 But he will receive one hundred times (Mar Mk Mr) |