Verse (Click for Chapter) New International Version “Teacher,” he declared, “all these I have kept since I was a boy.” New Living Translation “Teacher,” the man replied, “I’ve obeyed all these commandments since I was young.” English Standard Version And he said to him, “Teacher, all these I have kept from my youth.” Berean Standard Bible “Teacher,” he replied, “all these I have kept from my youth.” Berean Literal Bible And he was saying to Him, "Teacher, all these I have kept from my youth." King James Bible And he answered and said unto him, Master, all these have I observed from my youth. New King James Version And he answered and said to Him, “Teacher, all these things I have kept from my youth.” New American Standard Bible And he said to Him, “Teacher, I have kept all these things from my youth.” NASB 1995 And he said to Him, “Teacher, I have kept all these things from my youth up.” NASB 1977 And he said to Him, “Teacher, I have kept all these things from my youth up.” Legacy Standard Bible And he said to Him, “Teacher, I have kept all these things from my youth up.” Amplified Bible And he replied to Him, “Teacher, I have [carefully] kept all these [commandments] since my youth.” Christian Standard Bible He said to him, “Teacher, I have kept all these from my youth.” Holman Christian Standard Bible He said to Him, “Teacher, I have kept all these from my youth.” American Standard Version And he said unto him, Teacher, all these things have I observed from my youth. Contemporary English Version The man answered, "Teacher, I have obeyed all these commandments since I was a young man." English Revised Version And he said unto him, Master, all these things have I observed from my youth. GOD'S WORD® Translation The man replied, "Teacher, I've obeyed all these commandments since I was a boy." Good News Translation "Teacher," the man said, "ever since I was young, I have obeyed all these commandments." International Standard Version The man replied to him, "Teacher, I have obeyed all of these since I was a young man." Majority Standard Bible “Teacher,” he replied, “all these I have kept from my youth.” NET Bible The man said to him, "Teacher, I have wholeheartedly obeyed all these laws since my youth." New Heart English Bible And he said to him, "Teacher, I have kept all these things from my youth." Webster's Bible Translation And he answered and said to him, Master, all these have I observed from my youth. Weymouth New Testament "Rabbi," he replied, "all these Commandments I have carefully obeyed from my youth." World English Bible He said to him, “Teacher, I have observed all these things from my youth.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd he answering said to Him, “Teacher, all these I have kept from my youth.” Berean Literal Bible And he was saying to Him, "Teacher, all these I have kept from my youth." Young's Literal Translation And he answering said to him, 'Teacher, all these did I keep from my youth.' Smith's Literal Translation And he, having answered, said to him, O teacher, all these have I watched from my youth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut he answering, said to him: Master, all these things I have observed from my youth. Catholic Public Domain Version But in response, he said to him, “Teacher, all these I have observed from my youth.” New American Bible He replied and said to him, “Teacher, all of these I have observed from my youth.” New Revised Standard Version He said to him, “Teacher, I have kept all these since my youth.” Translations from Aramaic Lamsa BibleBut he answered and said to him, Teacher, all of these I have obeyed from my boyhood. Aramaic Bible in Plain English He answered and said to him, “Teacher, I have kept all these things from my childhood.” NT Translations Anderson New TestamentHe answered and said to him: Teacher, all these I have kept from my youth. Godbey New Testament And he said to Him, Teacher, I have kept all these from my youth. Haweis New Testament Then he replying, said, Master, all these things have I observed from my youth. Mace New Testament to which he answered, master, said he, all these precepts have I observed from my youth. Weymouth New Testament "Rabbi," he replied, "all these Commandments I have carefully obeyed from my youth." Worrell New Testament And he said to Him, "Teacher, all these things I observed from my youth." Worsley New Testament And he answered and said unto Him, Master, all these have I kept from my youth. Additional Translations ... Audio Bible Context The Rich Young Man…19You know the commandments: ‘Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not bear false witness, do not cheat others, honor your father and mother.’ ” 20“Teacher,” he replied, “all these I have kept from my youth.” 21Jesus looked at him, loved him, and said to him, “There is one thing you lack: Go, sell everything you own and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me.”… Cross References Matthew 19:20 “All these I have kept,” said the young man. “What do I still lack?” Luke 18:21 “All these I have kept from my youth,” he said. Exodus 20:12-16 Honor your father and mother, so that your days may be long in the land that the LORD your God is giving you. / You shall not murder. / You shall not commit adultery. ... Deuteronomy 5:16-20 Honor your father and your mother, as the LORD your God has commanded you, so that your days may be long and that it may go well with you in the land that the LORD your God is giving you. / You shall not murder. / You shall not commit adultery. ... Romans 7:7-12 What then shall we say? Is the law sin? Certainly not! Indeed, I would not have been mindful of sin if not for the law. For I would not have been aware of coveting if the law had not said, “Do not covet.” / But sin, seizing its opportunity through the commandment, produced in me every kind of covetous desire. For apart from the law, sin is dead. / Once I was alive apart from the law; but when the commandment came, sin sprang to life and I died. ... Philippians 3:6 as to zeal, persecuting the church; as to righteousness in the law, faultless. Matthew 5:17-20 Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets. I have not come to abolish them, but to fulfill them. / For I tell you truly, until heaven and earth pass away, not a single jot, not a stroke of a pen, will disappear from the Law until everything is accomplished. / So then, whoever breaks one of the least of these commandments and teaches others to do likewise will be called least in the kingdom of heaven; but whoever practices and teaches them will be called great in the kingdom of heaven. ... Galatians 3:10-12 All who rely on works of the law are under a curse. For it is written: “Cursed is everyone who does not continue to do everything written in the Book of the Law.” / Now it is clear that no one is justified before God by the law, because, “The righteous will live by faith.” / The law, however, is not based on faith; on the contrary, “The man who does these things will live by them.” James 2:10-11 Whoever keeps the whole law but stumbles at just one point is guilty of breaking all of it. / For He who said, “Do not commit adultery,” also said, “Do not murder.” If you do not commit adultery, but do commit murder, you have become a lawbreaker. Romans 2:17-23 Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and boast in God; / if you know His will and approve of what is superior because you are instructed by the law; / if you are convinced that you are a guide for the blind, a light for those in darkness, ... Matthew 22:36-40 “Teacher, which commandment is the greatest in the Law?” / Jesus declared, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’ / This is the first and greatest commandment. ... Luke 10:25-28 One day an expert in the law stood up to test Him. “Teacher,” he asked, “what must I do to inherit eternal life?” / “What is written in the Law?” Jesus replied. “How do you read it?” / He answered, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind’ and ‘Love your neighbor as yourself.’” ... Romans 13:8-10 Be indebted to no one, except to one another in love. For he who loves his neighbor has fulfilled the law. / The commandments “Do not commit adultery,” “Do not murder,” “Do not steal,” “Do not covet,” and any other commandments, are summed up in this one decree: “Love your neighbor as yourself.” / Love does no wrong to its neighbor. Therefore love is the fulfillment of the law. 1 John 2:3-6 By this we can be sure that we have come to know Him: if we keep His commandments. / If anyone says, “I know Him,” but does not keep His commandments, he is a liar, and the truth is not in him. / But if anyone keeps His word, the love of God has been truly perfected in him. By this we know that we are in Him: ... 1 Timothy 1:8-11 Now we know that the law is good, if one uses it legitimately. / We realize that law is not enacted for the righteous, but for the lawless and rebellious, for the ungodly and sinful, for the unholy and profane, for killers of father or mother, for murderers, / for the sexually immoral, for homosexuals, for slave traders and liars and perjurers, and for anyone else who is averse to sound teaching ... Treasury of Scripture And he answered and said to him, Master, all these have I observed from my youth. Isaiah 58:2 Yet they seek me daily, and delight to know my ways, as a nation that did righteousness, and forsook not the ordinance of their God: they ask of me the ordinances of justice; they take delight in approaching to God. Ezekiel 5:14 Moreover I will make thee waste, and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by. Ezekiel 33:31,32 And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their covetousness… Jump to Previous Boy Carefully Commandments Declared Kept Laws Master Obeyed Observed Rabbi Teacher Time Young YouthJump to Next Boy Carefully Commandments Declared Kept Laws Master Obeyed Observed Rabbi Teacher Time Young YouthMark 10 1. Jesus disputes with the Pharisees concerning divorce;13. blesses the children that are brought unto him; 17. resolves a rich man how he may inherit everlasting life; 23. tells his disciples of the danger of riches; 28. promises rewards to those who forsake all for the gospel; 32. foretells his death and resurrection; 35. bids the two ambitious suitors to think rather of suffering with him; 46. and restores to Bartimaeus his sight. Teacher The term "Teacher" here is translated from the Greek word "Διδάσκαλε" (Didaskale), which is a respectful address for someone who imparts knowledge or instruction. In the context of the Gospels, it is often used to address Jesus, acknowledging His authority and wisdom in spiritual and moral matters. This title reflects the recognition of Jesus' role as a rabbi or master teacher, who not only imparts knowledge but also embodies the truth He teaches. Historically, rabbis were highly respected figures in Jewish society, and addressing Jesus as "Teacher" indicates the young man's respect and acknowledgment of Jesus' authority. he replied I have kept all these from my youth Parallel Commentaries ... Greek “Teacher,”Διδάσκαλε (Didaskale) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's 1320: A teacher, master. From didasko; an instructor. he replied, ἔφη (ephē) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5346: To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say. “I have kept ἐφυλαξάμην (ephylaxamēn) Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular Strong's 5442: Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard; by implication, to preserve, obey, avoid. all πάντα (panta) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. these ταῦτα (tauta) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3778: This; he, she, it. from ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. my μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. youth.” νεότητός (neotētos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 3503: Youth, youthfulness. From neos; newness, i.e. Youthfulness. Links Mark 10:20 NIVMark 10:20 NLT Mark 10:20 ESV Mark 10:20 NASB Mark 10:20 KJV Mark 10:20 BibleApps.com Mark 10:20 Biblia Paralela Mark 10:20 Chinese Bible Mark 10:20 French Bible Mark 10:20 Catholic Bible NT Gospels: Mark 10:20 He said to him Teacher I have (Mar Mk Mr) |