5442. phulassó
Strong's Lexicon
phulassó: To guard, to keep, to watch over, to protect, to observe

Original Word: φυλάσσω
Part of Speech: Verb
Transliteration: phulassó
Pronunciation: foo-las'-so
Phonetic Spelling: (foo-las'-so)
Definition: To guard, to keep, to watch over, to protect, to observe
Meaning: (a) I guard, protect; mid: I am on my guard, (b) act. and mid. of customs and regulations: I keep, observe.

Word Origin: Derived from the Greek word φύλαξ (phulax), meaning "a guard" or "watchman."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H8104 (שָׁמַר, shamar): To keep, guard, observe, give heed

- H5341 (נָצַר, natsar): To guard, watch, keep

Usage: The verb "phulassó" primarily conveys the idea of guarding or protecting something or someone. It implies vigilance and careful attention to prevent harm or loss. In the New Testament, it is used both in a literal sense, such as guarding a physical location or person, and in a metaphorical sense, such as keeping commandments or maintaining spiritual vigilance.

Cultural and Historical Background: In the ancient world, the role of a guard or watchman was crucial for the safety and security of cities, homes, and individuals. Guards were responsible for watching over city gates, protecting against intruders, and ensuring the safety of those within their care. This cultural understanding of vigilance and protection is reflected in the biblical usage of "phulassó," emphasizing the importance of spiritual and moral vigilance in the life of a believer.

HELPS Word-studies

5442 phylássō (akin to 5441 /phýlaks, "a military guard") – properly, preserve by "having an eye on" (J. Thayer), referring to the uninterrupted vigilance shepherds show in keeping their flocks (see Lk 2:8, used with 5438 /phylakḗ, "a military guard," i.e. exercising unbroken vigilance as a military guard).

5442 /phylássō ("keep watch over, keep secure") emphasizes the needed vigilance to keep what is entrusted. Thus 5442 (phylássō) is often used in the NT in the Greek middle voice meaning, "Personally be on guard against," stressing the constant, personal interest involved with the guarding.

[Examples: Lk 12:15, "Beware of," (RV, "Keep yourselves from," cf. Ac 21:25); 2 Tim 4:15, "Be thou aware" (see Vine, Unger, White, NT, 65).]

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from a root phulak-
Definition
to guard, watch
NASB Translation
abstain (1), guard (8), guarded (1), guarding (1), guards (1), keep (5), keeping (2), keeps (1), kept (4), kept under guard (1), maintain (1), observe (2), preserved (1), protect (1), watching (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5442: φυλάσσω

φυλάσσω; future φυλάξω; 1 aorist ἐφύλαξα; middle, present φυλάσσομαι; 1 aorist ἐφυλαξάμην; present passive φυλάσσομαι; from Homer down; the Sept. times too many to count for שָׁמַר, occasionally for נָצַר (etc.):

1. Active, to guard (Latincustodio); i. e., a. to watch, to keep watch: with φυλακήν, added, Luke 2:8 (see φυλακή, a.).

b. to guard or watch, have an eye upon: τινα, one, lest he escape, Acts 12:4; Acts 28:16; passive, Acts 23:35; Luke 8:29; τί, anything, lest it be carried off: τά ἱμάτια, Acts 22:20.

c. to guard a person (or thing) that he may remain safe, i. e. lest he suffer violence, be despoiled, etc., equivalent to to protect: τήν αὐλήν, Luke 11:21; ἀπό τίνος, to protect one from a person or thing, 2 Thessalonians 3:3 (see πονηρός, p. 531a) (Xenophon, Cyril 1, 4, 7; Psalm 140:9 (); cf. Buttmann, § 147, 3; (Winer's Grammar, 223 (209))); τήν παραθήκην (or παρακαταθήκην), to keep from being snatched away, preserve safe and unimpaired, 1 Timothy 6:20; 2 Timothy 1:14; with the addition of εἰς τινα ἡμέραν, i. e. that it may be forthcoming on that day, 2 Timothy 1:12; to guard from being lost or perishing, i. e. (with the predominant idea of a happy issue), to preserve: τινα, John 17:12 (where ἐφύλαξα is explained by the following οὐδείς ἐξ αὐτῶν ἀπώλετο (cf. τηρέω, at the end)); 2 Peter 2:5; τινα with a predicate accusative, Jude 1:24; φυλάξει (opposed to ἀπολέσει) τήν ψυχήν εἰς ζωήν αἰών. i. e. will keep it with the result that lie will have life eternal, John 12:25; ἑαυτόν ἀπό τόν to guard oneself from a thing, 1 John 5:21 (where cf. Westcott).

d. to guard, i. e. to care for, take care not to violate; to observe: τόν νόμον, Acts 7:53; Acts 21:24; Galatians 6:13 (Leviticus 19:37, etc.; Sophocles Trach. 616; others; νόμους, Xenophon, Hell. 1, 7, 30; Plato, de rep. 6, p. 484 b.; polit., p. 292 a.); single precepts of the Mosaic law, Matthew 19:20 L T Tr WH; Mark 10:20 Lachmann; Luke 18:21 L T Tr text WH; (τά δικαιώματα τοῦ νόμου, Romans 2:26); τόν λόγον τοῦ Θεοῦ, Luke 11:28; τά ῤήματα of Jesus, John 12:47 L T Tr WH; apostolic directions, Acts 16:4; 1 Timothy 5:21.

2. Middle a. to observe for oneself something to escape, i. e. to avoid, shun, flee from: by a use common in Greek writings from Aeschylus and Herodotus down, with an accusative of the object, τί, Acts 21:25 (A. V. keep themselves from); τινα, 2 Timothy 4:15 (A. V. be thou ware of); ἀπό τίνος, to keep oneself from a thing, Luke 12:15 (Xenophon, Cyril 2, 3, 9; (Hell. 7, 2, 10)); ἵνα μή, 2 Peter 3:17 (ὅπως μή, Xenophon, mem. 1, 2, 37; other examples in Passow, under the word, p. 2360{a}; (Liddell and Scott, under the word, C. II.)).

b. by a usage foreign to Greek writings but very frequent in the Sept. (cf. Winers Grammar, 253 (238)), to guard for oneself (i. e. for one's safety's sake) so as not to violate, i. e. to keep, observe: ταῦτα πάντα (the precepts of the Mosaic law), Matthew 19:20 R G; Mark 10:20 R G T Tr WH; Luke 18:21 R G Tr marginal reading (Exodus 12:17; Leviticus 18:4; Leviticus 20:8, 22; Leviticus 26:3, and many other passages). (Compare: διαφυλάσσω. Synonym: see τηρέω, at the end.)

Strong's Exhaustive Concordance
to guard, keep

Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid -- beward, keep (self), observe, save. Compare tereo.

see GREEK phule

see GREEK tereo

Forms and Transliterations
εφυλαξα εφύλαξα ἐφύλαξα εφυλάξαμεν εφυλαξαμην εφυλαξάμην ἐφυλαξάμην εφύλαξαν εφυλάξαντο εφύλαξαντο εφύλαξας εφυλάξασθε εφυλαξατε ἐφυλάξατε εφυλάξατο εφύλαξε εφύλαξέ εφυλαξεν εφύλαξεν ἐφύλαξεν εφύλασσεν εφυλάσσετο εφύλασσον πεφυλαγμένα πεφυλαγμένην πεφυλαγμένοι πεφύλακται πεφύλαξαι φυλαξαι φυλάξαι φύλαξαι φυλάξασθαι φυλάξασθε φυλαξάσθω φυλαξατε φυλάξατε φυλάξατέ φυλαξει φυλάξει φυλάξεις φυλάξεσθε φυλάξεται φυλάξετε φυλαξη φυλάξη φυλάξῃ φυλαξης φυλάξης φυλάξῃς φυλάξησθε φυλάξηται φυλάξητε φυλάξομαι φυλαξον φυλαξόν φύλαξον φύλαξόν φυλαξόνται φυλάξονται φυλάξουσι φυλάξουσιν φυλάξσησθε φυλάξω φυλάξωνται φυλάξωσι φυλάξωσιν φύλασσε φυλάσσει φυλασσειν φυλάσσειν φυλάσσεις φυλασσεσθαι φυλάσσεσθαι φυλασσεσθε φυλάσσεσθε φυλάσσεται φυλάσσετε φυλασσέτω φυλασσέτωσαν φυλασση φυλάσση φυλάσσῃ φυλάσσης φυλάσσομαι φυλάσσομεν φυλασσόμενά φυλασσόμενοι φυλασσομενος φυλασσόμενος φυλασσομένους φυλάσσοντα φυλάσσονται φυλάσσοντας φυλασσοντες φυλάσσοντες φυλασσοντι φυλάσσοντι φυλάσσοντος φυλασσόντων φυλασσου φυλάσσου φυλάσσουσι φυλασσουσιν φυλάσσουσιν φυλάσσω φυλασσώμεθα φυλασσων φυλάσσων φυλάσσωνται φυλάττειν φυλαχθήσεται φυλαχθήσονται φυλαχθήτω ephulaxa ephulaxamen ephulaxamēn ephulaxate ephulaxen ephylaxa ephýlaxa ephylaxamen ephylaxamēn ephylaxámen ephylaxámēn ephylaxate ephyláxate ephylaxen ephýlaxen phulasse phulassē phulassein phulassesthai phulassesthe phulassomenos phulasson phulassōn phulassontes phulassonti phulassou phulassousin phulaxai phulaxate phulaxe phulaxē phulaxei phulaxes phulaxēs phulaxon phylasse phylassē phylássei phylássēi phylassein phylássein phylassesthai phylássesthai phylassesthe phylássesthe phylassomenos phylassómenos phylasson phylassōn phylásson phylássōn phylassontes phylássontes phylassonti phylássonti phylassou phylássou phylassousin phylássousin phylaxai phyláxai phylaxate phyláxate phylaxe phylaxē phylaxei phyláxei phyláxēi phyláxeis phyláxēis phylaxes phylaxēs phylaxon phýlaxon
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 19:20 V-AIA-1S
GRK: Ταῦτα πάντα ἐφύλαξα τί ἔτι
NAS: these things I have kept; what
KJV: All these things have I kept from my
INT: things All these I have kept what yet

Mark 10:20 V-AIM-1S
GRK: ταῦτα πάντα ἐφυλαξάμην ἐκ νεότητός
NAS: to Him, Teacher, I have kept all
KJV: all these have I observed from my
INT: these all have I kept from youth

Luke 2:8 V-PPA-NMP
GRK: ἀγραυλοῦντες καὶ φυλάσσοντες φυλακὰς τῆς
NAS: staying out in the fields and keeping watch
KJV: keeping watch
INT: lodging in the fields and keeping watch

Luke 8:29 V-PPM/P-NMS
GRK: καὶ πέδαις φυλασσόμενος καὶ διαρρήσσων
NAS: and shackles and kept under guard, and [yet] he would break
KJV: him: and he was kept bound with chains
INT: and shackles being kept and breaking

Luke 11:21 V-PSA-3S
GRK: ἰσχυρὸς καθωπλισμένος φυλάσσῃ τὴν ἑαυτοῦ
NAS: [man], fully armed, guards his own
KJV: a strong man armed keepeth his palace,
INT: strong [man] being armed might keep the of himself

Luke 11:28 V-PPA-NMP
GRK: θεοῦ καὶ φυλάσσοντες
NAS: the word of God and observe it.
KJV: of God, and keep it.
INT: of God and keep it

Luke 12:15 V-PMM-2P
GRK: Ὁρᾶτε καὶ φυλάσσεσθε ἀπὸ πάσης
NAS: to them, Beware, and be on your guard against
KJV: Take heed, and beware of covetousness:
INT: See and keep yourselves from all

Luke 18:21 V-AIA-1S
GRK: Ταῦτα πάντα ἐφύλαξα ἐκ νεότητος
NAS: these things I have kept from [my] youth.
KJV: All these have I kept from my
INT: These all have I kept from youth

John 12:25 V-FIA-3S
GRK: ζωὴν αἰώνιον φυλάξει αὐτήν
NAS: world will keep it to life
KJV: this world shall keep it unto
INT: life eternal will keep it

John 12:47 V-ASA-3S
GRK: καὶ μὴ φυλάξῃ ἐγὼ οὐ
NAS: My sayings and does not keep them, I do not judge
INT: and not keep I not

John 17:12 V-AIA-1S
GRK: μοι καὶ ἐφύλαξα καὶ οὐδεὶς
NAS: You have given Me; and I guarded them and not one
KJV: thou gavest me I have kept, and none
INT: me and I guarded and no one

Acts 7:53 V-AIA-2P
GRK: καὶ οὐκ ἐφυλάξατε
NAS: by angels, and [yet] did not keep it.
KJV: have not kept [it].
INT: and not kept [it]

Acts 12:4 V-PNA
GRK: τετραδίοις στρατιωτῶν φυλάσσειν αὐτόν βουλόμενος
NAS: of soldiers to guard him, intending
KJV: of soldiers to keep him;
INT: sets of four soldiers to guard him purposing

Acts 16:4 V-PNA
GRK: παρεδίδοσαν αὐτοῖς φυλάσσειν τὰ δόγματα
NAS: were in Jerusalem, for them to observe.
KJV: the decrees for to keep, that were ordained
INT: they delivered to them to keep the decrees

Acts 21:24 V-PPA-NMS
GRK: καὶ αὐτὸς φυλάσσων τὸν νόμον
NAS: also walk orderly, keeping the Law.
KJV: walkest orderly, and keepest the law.
INT: also yourself keeping the law

Acts 21:25 V-PNM
GRK: ἐπεστείλαμεν κρίναντες φυλάσσεσθαι αὐτοὺς τό
NAS: having decided that they should abstain from meat
KJV: save only that they keep themselves
INT: wrote having judged to keep from them the things

Acts 22:20 V-PPA-NMS
GRK: συνευδοκῶν καὶ φυλάσσων τὰ ἱμάτια
NAS: by approving, and watching out for the coats
KJV: and kept the raiment
INT: consenting and keeping the garments

Acts 23:35 V-PNM
GRK: τοῦ Ἡρῴδου φυλάσσεσθαι αὐτόν
NAS: giving orders for him to be kept in Herod's
KJV: he commanded him to be kept in Herod's
INT: of Herod to be kept him

Acts 28:16 V-PPA-DMS
GRK: σὺν τῷ φυλάσσοντι αὐτὸν στρατιώτῃ
NAS: with the soldier who was guarding him.
KJV: with a soldier that kept him.
INT: with the who kept him soldier

Romans 2:26 V-PSA-3S
GRK: τοῦ νόμου φυλάσσῃ οὐχ ἡ
NAS: man keeps the requirements
KJV: the uncircumcision keep the righteousness
INT: of the law keep not the

Galatians 6:13 V-PIA-3P
GRK: αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν ἀλλὰ θέλουσιν
NAS: do not even keep the Law
KJV: who are circumcised keep the law;
INT: themselves [the] law keep but they wish

2 Thessalonians 3:3 V-FIA-3S
GRK: ὑμᾶς καὶ φυλάξει ἀπὸ τοῦ
NAS: and He will strengthen and protect you from the evil
KJV: you, and keep [you] from evil.
INT: you and will keep [you] from

1 Timothy 5:21 V-ASA-2S
GRK: ἵνα ταῦτα φυλάξῃς χωρὶς προκρίματος
NAS: angels, to maintain these
KJV: that thou observe these things
INT: that these things you should keep apart from prejudice

1 Timothy 6:20 V-AMA-2S
GRK: τὴν παραθήκην φύλαξον ἐκτρεπόμενος τὰς
NAS: Timothy, guard what has been entrusted
KJV: Timothy, keep that which is committed to thy trust,
INT: the deposit committed [to you] keep avoiding

2 Timothy 1:12 V-ANA
GRK: παραθήκην μου φυλάξαι εἰς ἐκείνην
NAS: that He is able to guard what I have entrusted
KJV: able to keep that which I
INT: deposit committed [to him] of me to keep for that

Strong's Greek 5442
31 Occurrences


ἐφύλαξα — 3 Occ.
ἐφυλαξάμην — 1 Occ.
ἐφυλάξατε — 1 Occ.
ἐφύλαξεν — 1 Occ.
φυλάσσῃ — 2 Occ.
φυλάσσειν — 2 Occ.
φυλάσσεσθαι — 2 Occ.
φυλάσσεσθε — 2 Occ.
φυλάσσων — 2 Occ.
φυλασσόμενος — 1 Occ.
φυλάσσοντες — 2 Occ.
φυλάσσοντι — 1 Occ.
φυλάσσου — 1 Occ.
φυλάσσουσιν — 1 Occ.
φυλάξαι — 2 Occ.
φυλάξατε — 1 Occ.
φυλάξῃ — 1 Occ.
φυλάξῃς — 1 Occ.
φυλάξει — 2 Occ.
φύλαξον — 2 Occ.

















5441
Top of Page
Top of Page