Luke 18:21
New International Version
"All these I have kept since I was a boy," he said.

New Living Translation
The man replied, "I've obeyed all these commandments since I was young."

English Standard Version
And he said, “All these I have kept from my youth.”

Berean Study Bible
“All these have I kept from my youth,” he said.

Berean Literal Bible
And he said, "All these have I kept from my youth."

New American Standard Bible
And he said, "All these things I have kept from my youth."

King James Bible
And he said, All these have I kept from my youth up.

Christian Standard Bible
"I have kept all these from my youth," he said.

Contemporary English Version
He told Jesus, "I have obeyed all these commandments since I was a young man."

Good News Translation
The man replied, "Ever since I was young, I have obeyed all these commandments."

Holman Christian Standard Bible
I have kept all these from my youth," he said.

International Standard Version
The official replied, "I have kept all of these since I was a young man."

NET Bible
The man replied, "I have wholeheartedly obeyed all these laws since my youth."

New Heart English Bible
And he said, "I have kept all these things from my youth up."

Aramaic Bible in Plain English
He said to him, “I have kept all these things from my childhood.”

GOD'S WORD® Translation
The official replied, "I've obeyed all these commandments since I was a boy."

New American Standard 1977
And he said, “All these things I have kept from my youth.”

Jubilee Bible 2000
And he said, All these things I have kept from my youth up.

King James 2000 Bible
And he said, All these have I kept from my youth up.

American King James Version
And he said, All these have I kept from my youth up.

American Standard Version
And he said, All these things have I observed from my youth up.

Douay-Rheims Bible
Who said: All these things have I kept from my youth.

Darby Bible Translation
And he said, All these things have I kept from my youth.

English Revised Version
And he said, All these things have I observed from my youth up.

Webster's Bible Translation
And he said, All these have I kept from my youth.

Weymouth New Testament
"All of those," he replied, "I have kept from my youth."

World English Bible
He said, "I have observed all these things from my youth up."

Young's Literal Translation
And he said, 'All these I did keep from my youth;'
Study Bible
The Rich Young Ruler
20You know the commandments: ‘Do not commit adultery, do not murder, do not steal, do not bear false witness, honor your father and mother.’” 21“All these have I kept from my youth,” he said. 22On hearing this, Jesus told him, “You still lack one thing: Sell everything you own and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me.”…
Cross References
Luke 18:20
You know the commandments: 'Do not commit adultery, do not murder, do not steal, do not bear false witness, honor your father and mother.'"

Luke 18:22
On hearing this, Jesus told him, "You still lack one thing: Sell everything you own and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me."

Treasury of Scripture

And he said, All these have I kept from my youth up.

Luke 18:11,12
The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican…

Luke 15:7,29
I say unto you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine just persons, which need no repentance…

Matthew 19:20,21
The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet? …







Lexicon
“All
πάντα (panta)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

these
Ταῦτα (Tauta)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

have I kept
ἐφύλαξα (ephylaxa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 5442: Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard; by implication, to preserve, obey, avoid.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

my
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

youth,”
νεότητος (neotētos)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3503: Youth, youthfulness. From neos; newness, i.e. Youthfulness.

he said.
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
(21) From my youth up.--The detail may be noted as a point in common with St. Mark, as also is the omission of the question, "What lack I yet?" given in St. Matthew.

Verse 21. - And he said, All these have I kept from my youth up. He listens to the Master with something like impatient surprise. There is a ring of concealed indignation in his "All these have I ever kept. What do you take me for? I am a religious, God-fearing Jew; from my child-days have I kept these." Kept these! How little the poor questioner knew the secrets of his Own heart! Yet he had answered Jesus in the true spirit of a Pharisee trained carefully in the rabbinic schools. We read, for instance, in the Talmud how "when Rabbi Chaninah was dying, he said to the angel of death, 'Go and fetch me the book of the Law, and see whether there is anything in it which I have not kept.'" 18:18-30 Many have a great deal in them very commendable, yet perish for lack of some one thing; so this ruler could not bear Christ's terms, which would part between him and his estate. Many who are loth to leave Christ, yet do leave him. After a long struggle between their convictions and their corruptions, their corruptions carry the day. They are very sorry that they cannot serve both; but if one must be quitted, it shall be their God, not their wordly gain. Their boasted obedience will be found mere outside show; the love of the world in some form or other lies at the root. Men are apt to speak too much of what they have left and lost, of what they have done and suffered for Christ, as Peter did. But we should rather be ashamed that there has been any regret or difficulty in doing it.
Jump to Previous
Boy Kept Observed Time Youth
Jump to Next
Boy Kept Observed Time Youth
Links
Luke 18:21 NIV
Luke 18:21 NLT
Luke 18:21 ESV
Luke 18:21 NASB
Luke 18:21 KJV

Luke 18:21 Bible Apps
Luke 18:21 Biblia Paralela
Luke 18:21 Chinese Bible
Luke 18:21 French Bible
Luke 18:21 German Bible

Alphabetical: a All And boy from have he I kept my said since these things was youth

NT Gospels: Luke 18:21 He said I have observed all these (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 18:20
Top of Page
Top of Page