Mark 10:29
New International Version
“Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for me and the gospel

New Living Translation
“Yes,” Jesus replied, “and I assure you that everyone who has given up house or brothers or sisters or mother or father or children or property, for my sake and for the Good News,

English Standard Version
Jesus said, “Truly, I say to you, there is no one who has left house or brothers or sisters or mother or father or children or lands, for my sake and for the gospel,

Berean Standard Bible
“Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for My sake and for the gospel

Berean Literal Bible
Jesus was saying, "Truly I say to you, there is no one who has left house, or brothers, or sisters, or mother, or father, or children, or lands for My sake and because of the gospel,

King James Bible
And Jesus answered and said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,

New King James Version
So Jesus answered and said, “Assuredly, I say to you, there is no one who has left house or brothers or sisters or father or mother or wife or children or lands, for My sake and the gospel’s,

New American Standard Bible
Jesus said, “Truly I say to you, there is no one who has left house or brothers or sisters or mother or father or children or farms, for My sake and for the gospel’s sake,

NASB 1995
Jesus said, “Truly I say to you, there is no one who has left house or brothers or sisters or mother or father or children or farms, for My sake and for the gospel’s sake,

NASB 1977
Jesus said, “Truly I say to you, there is no one who has left house or brothers or sisters or mother or father or children or farms, for My sake and for the gospel’s sake,

Legacy Standard Bible
Jesus said, “Truly I say to you, there is no one who has left house or brothers or sisters or mother or father or children or farms, for My sake and for the gospel’s sake,

Amplified Bible
Jesus said, “I assure you and most solemnly say to you, there is no one who has given up a house or brothers or sisters or mother or father or children or farms, for My sake and for the gospel’s sake,

Christian Standard Bible
“Truly I tell you,” Jesus said, “there is no one who has left house or brothers or sisters or mother or father or children or fields for my sake and for the sake of the gospel,

Holman Christian Standard Bible
“I assure you,” Jesus said, “there is no one who has left house, brothers or sisters, mother or father, children, or fields because of Me and the gospel,

American Standard Version
Jesus said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or mother, or father, or children, or lands, for my sake, and for the gospel's sake,

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua answered and said, “Amen, I say to you, there is no man who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or town for my sake and for my Gospel's sake,

Contemporary English Version
Jesus told him: You can be sure that anyone who gives up home or brothers or sisters or mother or father or children or land for me and for the good news

Douay-Rheims Bible
Jesus answering, said: Amen I say to you, there is no man who hath left house or brethren, or sisters, or father, or mother, or children, or lands, for my sake and for the gospel,

English Revised Version
Jesus said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or mother, or father, or children, or lands, for my sake, and for the gospel's sake,

GOD'S WORD® Translation
Jesus said, "I can guarantee this truth: Anyone who gave up his home, brothers, sisters, mother, father, children, or fields because of me and the Good News

Good News Translation
"Yes," Jesus said to them, "and I tell you that those who leave home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for me and for the gospel,

International Standard Version
Jesus said, "I tell all of you with certainty, there is no one who has left his home, brothers, sisters, mother, father, children, or fields because of me and the gospel

Literal Standard Version
And Jesus answering said, “Truly I say to you, there is no one who left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for My sake, and for the good news’,

Majority Standard Bible
“Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or wife or children or fields for My sake and for the gospel

New American Bible
Jesus said, “Amen, I say to you, there is no one who has given up house or brothers or sisters or mother or father or children or lands for my sake and for the sake of the gospel

NET Bible
Jesus said, "I tell you the truth, there is no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for my sake and for the sake of the gospel

New Revised Standard Version
Jesus said, “Truly I tell you, there is no one who has left house or brothers or sisters or mother or father or children or fields, for my sake and for the sake of the good news,

New Heart English Bible
Jesus said, "Truly I tell you, there is no one who has left house, or brothers, or sisters, or mother, or father, or children, or land, for my sake, and for the sake of the Good News,

Webster's Bible Translation
Jesus answered and said, Verily I say to you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,

Weymouth New Testament
"In solemn truth I tell you," replied Jesus, "that there is no one who has forsaken house or brothers or sisters, or mother or father, or children or lands, for my sake and for the sake of the Good News,

World English Bible
Jesus said, “Most certainly I tell you, there is no one who has left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or land, for my sake, and for the sake of the Good News,

Young's Literal Translation
And Jesus answering said, 'Verily I say to you, there is no one who left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for my sake, and for the good news',

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Rich Young Man
28Peter began to say to Him, “Look, we have left everything and followed You.” 29“Truly I tell you,” Jesus replied, no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for My sake and for the gospel 30will fail to receive a hundredfold in the present age—houses and brothers and sisters and mothers and children and fields, along with persecutions—and in the age to come, eternal life.…

Cross References
Matthew 6:33
But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things will be added unto you.

Matthew 19:29
And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or fields for the sake of My name will receive a hundredfold and will inherit eternal life.

Luke 18:29
"Truly I tell you," Jesus replied, "no one who has left home or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God


Treasury of Scripture

And Jesus answered and said, Truly I say to you, There is no man that has left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,

There.

Genesis 12:1-3
Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee: …

Genesis 45:20
Also regard not your stuff; for the good of all the land of Egypt is yours.

Deuteronomy 33:9-11
Who said unto his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brethren, nor knew his own children: for they have observed thy word, and kept thy covenant…

for.

Mark 8:35
For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.

Matthew 5:10,11
Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven…

Matthew 10:18
And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.

Jump to Previous
Children Farms Forsaken Good Gospel Gospel's House Jesus Lands Mother News Sake Sisters Solemn Truth Verily Wife
Jump to Next
Children Farms Forsaken Good Gospel Gospel's House Jesus Lands Mother News Sake Sisters Solemn Truth Verily Wife
Mark 10
1. Jesus disputes with the Pharisees concerning divorce;
13. blesses the children that are brought unto him;
17. resolves a rich man how he may inherit everlasting life;
23. tells his disciples of the danger of riches;
28. promises rewards to those who forsake all for the gospel;
32. foretells his death and resurrection;
35. bids the two ambitious suitors to think rather of suffering with him;
46. and restores to Bartimaeus his sight.














(29) Verily I say unto you.--St. Mark, possibly as writing for Gentile converts, omits the special promise to the Twelve, that they should "sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel" (Matthew 19:28).

Verse 29. - St. Matthew (Matthew 19:28) here introduces the great promise, to be fulfilled in the regeneration, that is, at the second coming of Christ - at the second birth of the world to a new and glorious state. It may be that St. Matthew was guided to record it, inasmuch as his Gospel was written for Jews. Its omission by St. Mark and St. Luke may be explained by the fact that they were writing, the one to Romans, and the other to Gentiles generally. Omitting further notice here of this great promise recorded only by St. Matthew, St. Mark's words seem general, common to all faithful Christians. This leaving, of house, or brethren, or sisters, etc., might be rendered necessary from various causes. But they are all covered by that one expression, for my sake, and for the gospel's.

Parallel Commentaries ...


Greek
“Truly
Ἀμὴν (Amēn)
Hebrew Word
Strong's 281: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.

I tell
λέγω (legō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

you,”
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

said
Ἔφη (Ephē)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5346: To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.

Jesus,
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

“no one
οὐδείς (oudeis)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 3762: No one, none, nothing.

who
ὃς (hos)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

has left
ἀφῆκεν (aphēken)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.

home
οἰκίαν (oikian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3614: From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

brothers
ἀδελφοὺς (adelphous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

sisters
ἀδελφὰς (adelphas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 79: A sister, a woman (fellow-)member of a church, a Christian woman. Fem of adephos; a sister.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

mother
μητέρα (mētera)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3384: A mother. Apparently a primary word; a 'mother'.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

father
πατέρα (patera)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

children
τέκνα (tekna)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

fields
ἀγροὺς (agrous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 68: From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet.

for My sake
ἕνεκεν (heneken)
Preposition
Strong's 1752: Or heneken hen'-ek-en or heineken hi'-nek-en; of uncertain affinity; on account of.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

for
ἕνεκεν (heneken)
Preposition
Strong's 1752: Or heneken hen'-ek-en or heineken hi'-nek-en; of uncertain affinity; on account of.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

gospel
εὐαγγελίου (euangeliou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.


Links
Mark 10:29 NIV
Mark 10:29 NLT
Mark 10:29 ESV
Mark 10:29 NASB
Mark 10:29 KJV

Mark 10:29 BibleApps.com
Mark 10:29 Biblia Paralela
Mark 10:29 Chinese Bible
Mark 10:29 French Bible
Mark 10:29 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 10:29 Jesus said Most certainly I tell you (Mar Mk Mr)
Mark 10:28
Top of Page
Top of Page