Deuteronomy 33:9
New International Version
He said of his father and mother, 'I have no regard for them.' He did not recognize his brothers or acknowledge his own children, but he watched over your word and guarded your covenant.

New Living Translation
The Levites obeyed your word and guarded your covenant. They were more loyal to you than to their own parents. They ignored their relatives and did not acknowledge their own children.

English Standard Version
who said of his father and mother, ‘I regard them not’; he disowned his brothers and ignored his children. For they observed your word and kept your covenant.

Berean Study Bible
He said of his father and mother, ’I do not consider them.’ He disregarded his brothers and did not know his own sons, for he kept Your word and maintained Your covenant.

New American Standard Bible
Who said of his father and his mother, 'I did not consider them'; And he did not acknowledge his brothers, Nor did he regard his own sons, For they observed Your word, And kept Your covenant.

New King James Version
Who says of his father and mother, ‘I have not seen them’; Nor did he acknowledge his brothers, Or know his own children; For they have observed Your word And kept Your covenant.

King James Bible
Who said unto his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brethren, nor knew his own children: for they have observed thy word, and kept thy covenant.

Christian Standard Bible
He said about his father and mother, "I do not regard them." He disregarded his brothers and didn't acknowledge his sons, for they kept your word and maintained your covenant.

Contemporary English Version
Protecting Israel's agreement with the LORD was more important to you than the life of your father or mother, or brothers or sisters, or your own children.

Good News Translation
They showed greater loyalty to you Than to parents, brothers, or children. They obeyed your commands And were faithful to your covenant.

Holman Christian Standard Bible
He said about his father and mother," I do not regard them." He disregarded his brothers and didn't acknowledge his sons, for they kept Your word and maintained Your covenant.

International Standard Version
the one who told his mother and father, 'I don't know them,' and who would neither acknowledge his brothers nor know his own children. For they kept your word and guarded your covenant.

NET Bible
He said to his father and mother, "I have not seen him," and he did not acknowledge his own brothers or know his own children, for they kept your word, and guarded your covenant.

New Heart English Bible
who said of his father, and of his mother, 'I have not seen him;' Neither did he acknowledge his brothers, Nor did he know his own children: For they have observed your word, and keep your covenant.

GOD'S WORD® Translation
They said that they didn't know their father and mother. They didn't recognize their own brothers. They didn't acknowledge their own children. But they obeyed your word and were faithful to the terms of your promise.

JPS Tanakh 1917
Who said of his father, and of his mother: 'I have not seen him'; Neither did he acknowledge his brethren, Nor knew he his own children; For they have observed Thy word, And keep Thy covenant.

New American Standard 1977
Who said of his father and his mother, ‘I did not consider them’; And he did not acknowledge his brothers, Nor did he regard his own sons, For they observed Thy word, And kept Thy covenant.

Jubilee Bible 2000
who said unto his father and to his mother, I have not seen them; neither did he acknowledge his brethren nor know his own children; therefore, they shall keep thy word and guard thy covenant.

King James 2000 Bible
Who said unto his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brethren, nor knew his own children: for they have observed your word, and kept your covenant.

American King James Version
Who said to his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brothers, nor knew his own children: for they have observed your word, and kept your covenant.

American Standard Version
Who said of his father, and of his mother, I have not seen him; Neither did he acknowledge his brethren, Nor knew he his own children: For they have observed thy word, And keep thy covenant.

Brenton Septuagint Translation
Who says to his father and mother, I have not seen thee; and he knew not his brethren, and he refused to know his sons: he kept thine oracles, and observed thy covenant.

Douay-Rheims Bible
Who hath said to his father, and to his mother: I do not know you; and to his brethren: I know you not: and their own children they have not known. These have kept thy word, and observed thy covenant,

Darby Bible Translation
Who said to his father and to his mother, I see him not, And he acknowledged not his brethren, And knew not his own children; For they have observed thy word, And kept thy covenant.

English Revised Version
Who said of his father, and of his mother, I have not seen him; Neither did he acknowledge his brethren, Nor knew he his own children: For they have observed thy word, And keep thy covenant.

Webster's Bible Translation
Who said to his father and to his mother, I have not seen him, neither did he acknowledge his brethren, nor know his own children: for they have observed thy word, and kept thy covenant.

World English Bible
who said of his father, and of his mother, 'I have not seen him;' Neither did he acknowledge his brothers, Nor did he know his own children: For they have observed your word, and keep your covenant.

Young's Literal Translation
Who is saying of his father and his mother, I have not seen him; And his brethren he hath not discerned, And his sons he hath not known; For they have observed Thy saying, And Thy covenant they keep.
Study Bible
Moses Blesses the Twelve Tribes
8Concerning Levi he said: “Give Your Thummim to Levi and Your Urim to Your godly one, whom You tested at Massah and contested at the waters of Meribah. 9He said of his father and mother, ‘I do not consider them.’ He disregarded his brothers and did not know his own sons, for they kept Your word and maintained Your covenant. 10He will teach Your ordinances to Jacob and Your law to Israel; he will set incense before You and whole burnt offerings on Your altar.…
Cross References
Matthew 10:37
Anyone who loves his father or mother more than Me is not worthy of Me; anyone who loves his son or daughter more than Me is not worthy of Me;

Exodus 32:27
He told them, "This is what the LORD, the God of Israel, says: 'Each of you men is to fasten his sword to his side, go back and forth through the camp from gate to gate, and slay his brother, his friend, and his neighbor.'"

Exodus 32:28
The Levites did as Moses commanded, and that day about three thousand of the people fell dead.

Psalm 119:57
The LORD is my portion; I have promised to keep Your words.

Malachi 2:5
"My covenant with him was one of life and peace, and I gave them to him; it called for reverence, and he revered Me and stood in awe of My name.

Malachi 2:6
True instruction was in his mouth, and nothing false was found on his lips. He walked with Me in peace and uprightness, and he turned many from iniquity.

Treasury of Scripture

Who said to his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brothers, nor knew his own children: for they have observed your word, and kept your covenant.

Who said

Exodus 32:25-29
And when Moses saw that the people were naked; (for Aaron had made them naked unto their shame among their enemies:) …

Leviticus 10:6
And Moses said unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons, Uncover not your heads, neither rend your clothes; lest ye die, and lest wrath come upon all the people: but let your brethren, the whole house of Israel, bewail the burning which the LORD hath kindled.

Leviticus 21:11
Neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;

I have not

Genesis 29:32
And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.

1 Chronicles 17:17
And yet this was a small thing in thine eyes, O God; for thou hast also spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O LORD God.

Job 37:24
Men do therefore fear him: he respecteth not any that are wise of heart.

for they

Jeremiah 18:18
Then said they, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us smite him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.

Malachi 2:5-7
My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear wherewith he feared me, and was afraid before my name…







Lexicon
He said
הָאֹמֵ֞ר (hā·’ō·mêr)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

of his father
לְאָבִ֤יו (lə·’ā·ḇîw)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1: Father

and mother,
וּלְאִמּוֹ֙ (ū·lə·’im·mōw)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 517: A mother, )

‘I do not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

consider them.’
רְאִיתִ֔יו (rə·’î·ṯîw)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

He disregarded
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

his brothers
אֶחָיו֙ (’e·ḥāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 251: A brother, )

and did not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

know
יָדָ֑ע (yā·ḏā‘)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3045: To know

his own sons,
בָּנָ֖יו (bā·nāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1121: A son

for
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

they kept
שָֽׁמְרוּ֙ (šā·mə·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

Your word
אִמְרָתֶ֔ךָ (’im·rā·ṯe·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 565: Utterance, speech, word

and maintained
יִנְצֹֽרוּ׃ (yin·ṣō·rū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5341: To watch, guard, keep

Your covenant.
וּבְרִֽיתְךָ֖ (ū·ḇə·rî·ṯə·ḵā)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1285: A covenant
33:6-23 The order in which the tribes are here blessed, is not the same as is observed elsewhere. The blessing of Judah may refer to the whole tribe in general, or to David as a type of Christ. Moses largely blesses the tribe of Levi. Acceptance with God is what we should all aim at, and desire, in all our devotions, whether men accept us or not, 2Co 5:9. This prayer is a prophecy, that God will keep up a ministry in his church to the end of time. The tribe of Benjamin had their inheritance close to mount Zion. To be situated near the ordinances, is a precious gift from the Lord, a privilege not to be exchanged for any worldly advantage, or indulgence. We should thankfully receive the earthly blessings sent to us, through the successive seasons. But those good gifts which come down from the Father of lights, through the rising of the Sun of righteousness, and the pouring out of his Spirit like the rain which makes fruitful, are infinitely more precious, as the tokens of his special love. The precious things here prayed for, are figures of spiritual blessing in heavenly things by Christ, the gifts, graces, and comforts of the Spirit. When Moses prays for the good will of Him that dwelt in the bush, he refers to the covenant, on which all our hopes of God's favour must be founded. The providence of God appoints men's habitations, and wisely disposes men to different employments for the public good. Whatever our place and business are, it is our wisdom and duty to apply thereto; and it is happiness to be well pleased therewith. We should not only invite others to the service of God, but abound in it. The blessing of Naphtali. The favour of God is the only favour satisfying to the soul. Those are happy indeed, who have the favour of God; and those shall have it, who reckon that in having it they have enough, and desire no more.
Jump to Previous
Acknowledge Acknowledged Agreement Children Consider Covenant Discerned Disowned Ear Ignored Kept Mother Observed Regard Separate Watched Word
Jump to Next
Acknowledge Acknowledged Agreement Children Consider Covenant Discerned Disowned Ear Ignored Kept Mother Observed Regard Separate Watched Word
Links
Deuteronomy 33:9 NIV
Deuteronomy 33:9 NLT
Deuteronomy 33:9 ESV
Deuteronomy 33:9 NASB
Deuteronomy 33:9 KJV

Deuteronomy 33:9 Bible Apps
Deuteronomy 33:9 Biblia Paralela
Deuteronomy 33:9 Chinese Bible
Deuteronomy 33:9 French Bible
Deuteronomy 33:9 German Bible

Alphabetical: acknowledge and brothers but children consider covenant did father for guarded have He his I kept mother no Nor not observed of or over own recognize regard said sons them they watched Who word your

OT Law: Deuteronomy 33:9 Who said of his father (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 33:8
Top of Page
Top of Page