Mark 11:23
New International Version
"Truly I tell you, if anyone says to this mountain, 'Go, throw yourself into the sea,' and does not doubt in their heart but believes that what they say will happen, it will be done for them.

New Living Translation
I tell you the truth, you can say to this mountain, 'May you be lifted up and thrown into the sea,' and it will happen. But you must really believe it will happen and have no doubt in your heart.

English Standard Version
Truly, I say to you, whoever says to this mountain, ‘Be taken up and thrown into the sea,’ and does not doubt in his heart, but believes that what he says will come to pass, it will be done for him.

Berean Study Bible
“Truly I tell you that if anyone says to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ and has no doubt in his heart but believes that it will happen, it will be done for him.

Berean Literal Bible
Truly I say to you that whoever shall say to this mountain, 'Be you taken away and be you cast into the sea,' and shall not doubt in his heart, but shall believe that what he says takes place, it will be done for him.

New American Standard Bible
"Truly I say to you, whoever says to this mountain, 'Be taken up and cast into the sea,' and does not doubt in his heart, but believes that what he says is going to happen, it will be granted him.

King James Bible
For verily I say unto you, That whosoever shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he saith shall come to pass; he shall have whatsoever he saith.

Christian Standard Bible
Truly I tell you, if anyone says to this mountain, 'Be lifted up and thrown into the sea,' and does not doubt in his heart, but believes that what he says will happen, it will be done for him.

Contemporary English Version
If you have faith in God and don't doubt, you can tell this mountain to get up and jump into the sea, and it will.

Good News Translation
I assure you that whoever tells this hill to get up and throw itself in the sea and does not doubt in his heart, but believes that what he says will happen, it will be done for him.

Holman Christian Standard Bible
I assure you: If anyone says to this mountain, Be lifted up and thrown into the sea,' and does not doubt in his heart, but believes that what he says will happen, it will be done for him.

International Standard Version
I tell all of you with certainty, if anyone says to this mountain, 'Be lifted up and thrown into the sea,' if he doesn't doubt in his heart but believes that what he says will happen, it will be done for him.

NET Bible
I tell you the truth, if someone says to this mountain, 'Be lifted up and thrown into the sea,' and does not doubt in his heart but believes that what he says will happen, it will be done for him.

New Heart English Bible
Truly I tell you, whoever may tell this mountain, 'Be taken up and cast into the sea,' and does not doubt in his heart, but believes that what he says will happen, it will be done for him.

Aramaic Bible in Plain English
“For, amen, I say to you, whoever shall say to this mountain: 'Be lifted up and fall into the sea', and will not doubt in his heart but shall believe that thing which he says, anything that he says shall be done for him.”

GOD'S WORD® Translation
I can guarantee this truth: This is what will be done for someone who doesn't doubt but believes what he says will happen: He can say to this mountain, 'Be uprooted and thrown into the sea,' and it will be done for him.

New American Standard 1977
“Truly I say to you, whoever says to this mountain, ‘Be taken up and cast into the sea,’ and does not doubt in his heart, but believes that what he says is going to happen, it shall be granted him.

Jubilee Bible 2000
For verily I say unto you that whosoever shall say unto this mountain, Remove thyself and cast thyself into the sea, and shall not doubt in his heart but shall believe that what he says shall be done whatsoever he says shall be done unto him.

King James 2000 Bible
For verily I say unto you, That whosoever shall say unto this mountain, Be removed, and be cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he said shall come to pass; he shall have whatsoever he said.

American King James Version
For truly I say to you, That whoever shall say to this mountain, Be you removed, and be you cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he said shall come to pass; he shall have whatever he said.

American Standard Version
Verily I say unto you, Whosoever shall say unto this mountain, Be thou taken up and cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that what he saith cometh to pass; he shall have it.

Douay-Rheims Bible
Amen I say to you, that whosoever shall say to this mountain, Be thou removed and be cast into the sea, and shall not stagger in his heart, but believe, that whatsoever he saith shall be done; it shall be done unto him.

Darby Bible Translation
Verily I say to you, that whosoever shall say to this mountain, Be thou taken away and cast into the sea, and shall not doubt in his heart, but believe that what he says takes place, whatever he shall say shall come to pass for him.

English Revised Version
Verily I say unto you, Whosoever shall say unto this mountain, Be thou taken up and cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that what he saith cometh to pass; he shall have it.

Webster's Bible Translation
For verily I say to you, that whoever shall say to this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that the things which he saith shall come to pass; he shall have whatever he saith.

Weymouth New Testament
In solemn truth I tell you that if any one shall say to this mountain, 'Remove, and hurl thyself into the sea,' and has no doubt about it in his heart, but stedfastly believes that what he says will happen, it shall be granted him.

World English Bible
For most certainly I tell you, whoever may tell this mountain, 'Be taken up and cast into the sea,' and doesn't doubt in his heart, but believes that what he says is happening; he shall have whatever he says.

Young's Literal Translation
for verily I say to you, that whoever may say to this mount, Be taken up, and be cast into the sea, and may not doubt in his heart, but may believe that the things that he saith do come to pass, it shall be to him whatever he may say.
Study Bible
The Withered Fig Tree
22“Have faith in God,” Jesus said to them. 23“Truly I tell you that if anyone says to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ and has no doubt in his heart but believes that it will happen, it will be done for him. 24Therefore I tell you, whatever you ask in prayer, believe that you have received it, and it will be yours.…
Cross References
Matthew 17:20
"Because you have so little faith," He answered. "For truly I tell you, if you have faith the size of a mustard seed, you can say to this mountain, 'Move from here to there,' and it will move. Nothing will be impossible for you."

Matthew 21:21
"Truly I tell you," Jesus replied, "if you have faith and do not doubt, not only will you do what was done to the fig tree, but even if you say to this mountain, 'Be lifted up and thrown into the sea,' it will happen.

1 Corinthians 13:2
If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have absolute faith so as to move mountains, but have not love, I am nothing.

James 1:6
But he must ask in faith, without doubting, because he who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind.

Treasury of Scripture

For truly I say to you, That whoever shall say to this mountain, Be you removed, and be you cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he said shall come to pass; he shall have whatever he said.

whosoever.

Matthew 17:20
And Jesus said unto them, Because of your unbelief: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you.

Matthew 21:21
Jesus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do this which is done to the fig tree, but also if ye shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; it shall be done.

Luke 17:6
And the Lord said, If ye had faith as a grain of mustard seed, ye might say unto this sycamine tree, Be thou plucked up by the root, and be thou planted in the sea; and it should obey you.

and shall.

Matthew 14:13
When Jesus heard of it, he departed thence by ship into a desert place apart: and when the people had heard thereof, they followed him on foot out of the cities.

Romans 4:18-25
Who against hope believed in hope, that he might become the father of many nations; according to that which was spoken, So shall thy seed be…

Hebrews 11:17-19
By faith Abraham, when he was tried, offered up Isaac: and he that had received the promises offered up his only begotten son, …

whatsoever.

Psalm 37:4
Delight thyself also in the LORD; and he shall give thee the desires of thine heart.

John 14:13
And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.

John 15:7
If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you.







Lexicon
“Truly
ἀμὴν (amēn)
Hebrew Word
Strong's Greek 281: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.

I tell
λέγω (legō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

you
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

if anyone
ὃς (hos)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

says
εἴπῃ (eipē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

to this
τούτῳ (toutō)
Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

mountain,
ὄρει (orei)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 3735: A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain).

‘Be lifted up
Ἄρθητι (Arthēti)
Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular
Strong's Greek 142: To raise, lift up, take away, remove.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

thrown
βλήθητι (blēthēti)
Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular
Strong's Greek 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sea,’
θάλασσαν (thalassan)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2281: Probably prolonged from hals; the sea.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

has no doubt
διακριθῇ (diakrithē)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1252: From dia and krino; to separate thoroughly, i.e. to withdraw from, or oppose; figuratively, to discriminate, or hesitate.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

heart
καρδίᾳ (kardia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.

but
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

believes
πιστεύῃ (pisteuē)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

[it]
λαλεῖ (lalei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

will happen,
γίνεται (ginetai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

it will be done
ἔσται (estai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

for him.
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
(23) Those things . . . he shall have whatsoever he saith.--The better MSS. give, "that the thing which he saith cometh to pass," and "he shall have it." The promise is specific rather than general in its form, and so prepares the way for the wider generalisation of the next verse.

11:19-26 The disciples could not think why that fig-tree should so soon wither away; but all wither who reject Christ; it represented the state of the Jewish church. We should rest in no religion that does not make us fruitful in good works. Christ taught them from hence to pray in faith. It may be applied to that mighty faith with which all true Christians are endued, and which does wonders in spiritual things. It justifies us, and so removes mountains of guilt, never to rise up in judgment against us. It purifies the heart, and so removes mountains of corruption, and makes them plain before the grace of God. One great errand to the throne of grace is to pray for the pardon of our sins; and care about this ought to be our daily concern.
Jump to Previous
Believe Believes Cast Desire Doubt Faith Happening Heart Hurl Mountain Remove Removed Sea Solemn Stedfastly Throw Thyself Verily Whatever Whatsoever
Jump to Next
Believe Believes Cast Desire Doubt Faith Happening Heart Hurl Mountain Remove Removed Sea Solemn Stedfastly Throw Thyself Verily Whatever Whatsoever
Links
Mark 11:23 NIV
Mark 11:23 NLT
Mark 11:23 ESV
Mark 11:23 NASB
Mark 11:23 KJV

Mark 11:23 Bible Apps
Mark 11:23 Biblia Paralela
Mark 11:23 Chinese Bible
Mark 11:23 French Bible
Mark 11:23 German Bible

Alphabetical: and anyone be believes but cast does done doubt for Go going granted happen he heart him his I if in into is it mountain not say says sea taken tell that the this throw to Truly truth up what whoever will you yourself

NT Gospels: Mark 11:23 For most certainly I tell you whoever (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 11:22
Top of Page
Top of Page