Mark 9:21
New International Version
Jesus asked the boy's father, "How long has he been like this?" "From childhood," he answered.

New Living Translation
"How long has this been happening?" Jesus asked the boy's father. He replied, "Since he was a little boy.

English Standard Version
And Jesus asked his father, “How long has this been happening to him?” And he said, “From childhood.

Berean Study Bible
Jesus asked the boy’s father, “How long has this been with him?” “From childhood,” he said.

Berean Literal Bible
And He asked his father, "How long a time is it that this has been with him?" And he said, "From childhood.

New American Standard Bible
And He asked his father, "How long has this been happening to him?" And he said, "From childhood.

King James Bible
And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child.

Christian Standard Bible
"How long has this been happening to him?" Jesus asked his father. "From childhood," he said.

Contemporary English Version
Jesus asked the boy's father, "How long has he been like this?" The man answered, "Ever since he was a child.

Good News Translation
"How long has he been like this?" Jesus asked the father. "Ever since he was a child," he replied.

Holman Christian Standard Bible
"How long has this been happening to him?" Jesus asked his father." From childhood," he said. "

International Standard Version
Then Jesus asked his father, "How long has this been happening to him?" He said, "Since he was a child.

NET Bible
Jesus asked his father, "How long has this been happening to him?" And he said, "From childhood.

New Heart English Bible
He asked his father, "How long has it been since this has come to him?" He said, "From childhood.

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua asked his father, “How long a time now has he been like this? He said to him, “From his childhood.”

GOD'S WORD® Translation
Jesus asked his father, "How long has he been like this?" The father replied, "He has been this way since he was a child.

New American Standard 1977
And He asked his father, “How long has this been happening to him?” And he said, “From childhood.

Jubilee Bible 2000
And Jesus asked his father, How long ago is it since this came unto him? And he said, Of a child.

King James 2000 Bible
And he asked his father, How long ago is it since this came unto him? And he said, Since childhood.

American King James Version
And he asked his father, How long is it ago since this came to him? And he said, Of a child.

American Standard Version
And he asked his father, How long time is it since this hath come unto him? And he said, From a child.

Douay-Rheims Bible
And he asked his father: How long time is it since this hath happened unto him? But he said: From his infancy:

Darby Bible Translation
And he asked his father, How long a time is it that it has been like this with him? And he said, From childhood;

English Revised Version
And he asked his father, How long time is it since this hath come unto him? And he said, From a child.

Webster's Bible Translation
And he asked his father, How long is it since this came to him? and he said, From a child.

Weymouth New Testament
Then Jesus asked the father, "How long has he been like this?" "From early childhood," he said;

World English Bible
He asked his father, "How long has it been since this has come to him?" He said, "From childhood.

Young's Literal Translation
And he questioned his father, 'How long time is it since this came to him?' and he said, 'From childhood,
Study Bible
The Boy with an Evil Spirit
20So they brought him, and seeing Jesus, the spirit immediately threw the boy into a convulsion. He fell to the ground and rolled around, foaming at the mouth. 21Jesus asked the boy’s father, “How long has this been with him?” “From childhood,” he said. 22“It often throws him into the fire or into the water, trying to kill him. But if You can do anything, have compassion on us and help us.”…
Cross References
Mark 9:20
So they brought him, and seeing Jesus, the spirit immediately threw the boy into a convulsion. He fell to the ground and rolled around, foaming at the mouth.

Mark 9:22
"It often throws him into the fire or into the water, trying to kill him. But if You can do anything, have compassion on us and help us."

Treasury of Scripture

And he asked his father, How long is it ago since this came to him? And he said, Of a child.

How.

Mark 5:25
And a certain woman, which had an issue of blood twelve years,

Job 5:7
Yet man is born unto trouble, as the sparks fly upward.

Job 14:1
Man that is born of a woman is of few days, and full of trouble.







Lexicon
[Jesus] asked
ἐπηρώτησεν (epērōtēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1905: To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.

[the boy’s]
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

father,
πατέρα (patera)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

“How long
Πόσος (Posos)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4214: How much, how great, how many. From an absolute pos and hos; interrogative pronoun how much (plural) many).

{has} this
τοῦτο (touto)
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

been
γέγονεν (gegonen)
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

with him?”
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“From
Ἐκ (Ek)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

childhood,”
παιδιόθεν (paidiothen)
Adverb
Strong's Greek 3812: From childhood, from early boyhood. Adverb from paidion; from infancy.

he said.
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.
(21) And he asked his father.--The question, asked as if to bring into strong relief the chronic, and therefore seemingly hopeless, character of the possession, is peculiar to this Gospel, as is the circumstantial account of the falling oft-times "into the fire and into the waters."

Verses 21, 22. - Our Lord asks the father, not the sufferer, which in this case would have been useless - he was but a lad, and he was dumb. Our Lord's question, How long time is it since this hath come unto him? was intended, not of course for his own information, but to inspire the father with hope and confidence. The father briefly answers, From a child; and then turns to a description of the perils to which his child was continually exposed through these paroxysms. And then, half doubting, half in despair, he says, If thou canst do anything, have compassion on us, and help us. It is as though he said, "Thy disciples have failed, perhaps thy power may be greater." 9:14-29 The father of the suffering youth reflected on the want of power in the disciples; but Christ will have him reckon the disappointment to the want of faith. Very much is promised to our believing. If thou canst believe, it is possible that thy hard heart may be softened, thy spiritual diseases may be cured; and, weak as thou art, thou mayest be able to hold out to the end. Those that complain of unbelief, must look up to Christ for grace to help them against it, and his grace will be sufficient for them. Whom Christ cures, he cures effectually. But Satan is unwilling to be driven from those that have been long his slaves, and, when he cannot deceive or destroy the sinner, he will cause him all the terror that he can. The disciples must not think to do their work always with the same ease; some services call for more than ordinary pains.
Jump to Previous
Ago Boy's Child Childhood Early Happening Jesus Questioned Questioning Time
Jump to Next
Ago Boy's Child Childhood Early Happening Jesus Questioned Questioning Time
Links
Mark 9:21 NIV
Mark 9:21 NLT
Mark 9:21 ESV
Mark 9:21 NASB
Mark 9:21 KJV

Mark 9:21 Bible Apps
Mark 9:21 Biblia Paralela
Mark 9:21 Chinese Bible
Mark 9:21 French Bible
Mark 9:21 German Bible

Alphabetical: And answered asked been boy's childhood father From happening has he him his How Jesus like long said the this to

NT Gospels: Mark 9:21 He asked his father How long has (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 9:20
Top of Page
Top of Page