2 Kings 4:34
New International Version
Then he got on the bed and lay on the boy, mouth to mouth, eyes to eyes, hands to hands. As he stretched himself out on him, the boy's body grew warm.

New Living Translation
Then he lay down on the child's body, placing his mouth on the child's mouth, his eyes on the child's eyes, and his hands on the child's hands. And as he stretched out on him, the child's body began to grow warm again!

English Standard Version
Then he went up and lay on the child, putting his mouth on his mouth, his eyes on his eyes, and his hands on his hands. And as he stretched himself upon him, the flesh of the child became warm.

Berean Study Bible
Then Elisha got on the bed and lay on the boy, mouth to mouth, eye to eye, and hands to hands. As he stretched himself out over him, the boy’s body became warm.

New American Standard Bible
And he went up and lay on the child, and put his mouth on his mouth and his eyes on his eyes and his hands on his hands, and he stretched himself on him; and the flesh of the child became warm.

King James Bible
And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands: and he stretched himself upon the child; and the flesh of the child waxed warm.

Christian Standard Bible
Then he went up and lay on the boy: he put mouth to mouth, eye to eye, hand to hand. While he bent down over him, the boy’s flesh became warm.

Contemporary English Version
Then he got on the bed and stretched out over the dead body, with his mouth on the boy's mouth, his eyes on his eyes, and his hand on his hands. As he lay there, the boy's body became warm.

Good News Translation
Then he lay down on the boy, placing his mouth, eyes, and hands on the boy's mouth, eyes, and hands. As he lay stretched out over the boy, the boy's body started to get warm.

Holman Christian Standard Bible
Then he went up and lay on the boy: he put mouth to mouth, eye to eye, hand to hand. While he bent down over him, the boy's flesh became warm.

International Standard Version
Then he approached the child and lay down with his mouth near the child's, with his eyes near those of the child, and taking the child's hands in his. As Elisha stretched himself on the child, the child's flesh began to grow warm.

NET Bible
He got up on the bed and spread his body out over the boy; he put his mouth on the boy's mouth, his eyes over the boy's eyes, and the palms of his hands against the boy's palms. He bent down over him, and the boy's skin grew warm.

New Heart English Bible
He went up, and lay on the child, and put his mouth on his mouth, and his eyes on his eyes, and his hands on his hands. He stretched himself on him; and the flesh of the child grew warm.

GOD'S WORD® Translation
Then he lay on the boy, putting his mouth on the boy's mouth, his eyes on the boy's eyes, his hands on the boy's hands. He crouched over the boy's body, and it became warm.

JPS Tanakh 1917
And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands; and he stretched himself upon him; and the flesh of the child waxed warm.

New American Standard 1977
And he went up and lay on the child, and put his mouth on his mouth and his eyes on his eyes and his hands on his hands, and he stretched himself on him; and the flesh of the child became warm.

Jubilee Bible 2000
Then he went up and lay upon the child and put his mouth upon his mouth and his eyes upon his eyes and his hands upon his hands; thus he stretched himself upon the child; and the flesh of the child waxed warm.

King James 2000 Bible
And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands: and he stretched himself upon the child; and the flesh of the child became warm.

American King James Version
And he went up, and lay on the child, and put his mouth on his mouth, and his eyes on his eyes, and his hands on his hands: and stretched himself on the child; and the flesh of the child waxed warm.

American Standard Version
And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands: and he stretched himself upon him; and the flesh of the child waxed warm.

Brenton Septuagint Translation
And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands; and bowed himself upon him, and the flesh of the child grew warm.

Douay-Rheims Bible
And he went up, and lay upon the child: and he put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands: and he bowed himself upon him, and the child's flesh grew warm.

Darby Bible Translation
And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands, and bent over him; and the flesh of the child grew warm.

English Revised Version
And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands: and he stretched himself upon him; and the flesh of the child waxed warm.

Webster's Bible Translation
And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands: and he stretched himself upon the child; and the flesh of the child became warm.

World English Bible
He went up, and lay on the child, and put his mouth on his mouth, and his eyes on his eyes, and his hands on his hands. He stretched himself on him; and the flesh of the child grew warm.

Young's Literal Translation
And he goeth up, and lieth down on the lad, and putteth his mouth on his mouth, and his eyes on his eyes, and his hands on his hands, and stretcheth himself upon him, and the flesh of the lad becometh warm;
Study Bible
Elisha Raises the Shunammite's Son
33So he went in, closed the door behind the two of them, and prayed to the LORD. 34Then Elisha got on the bed and lay on the boy, mouth to mouth, eye to eye, and hands to hands. As he stretched himself out over him, the boy’s body became warm. 35Elisha turned away and paced back and forth across the room. Then he got on the bed and stretched himself out over the boy again, and the boy sneezed seven times and opened his eyes.…
Cross References
Acts 20:10
But Paul went down, threw himself on the young man, and embraced him. "Do not be alarmed!" he said. "He is still alive!"

1 Kings 17:21
Then he stretched himself out over the child three times and cried out to the LORD, "O LORD my God, please let this boy's life return to him!"

Treasury of Scripture

And he went up, and lay on the child, and put his mouth on his mouth, and his eyes on his eyes, and his hands on his hands: and stretched himself on the child; and the flesh of the child waxed warm.

1 Kings 17:21
And he stretched himself upon the child three times, and cried unto the LORD, and said, O LORD my God, I pray thee, let this child's soul come into him again.

Acts 20:10
And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Trouble not yourselves; for his life is in him.







Lexicon
Then [Elisha] got on the bed
וַיַּ֜עַל (way·ya·‘al)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

and lay
וַיִּשְׁכַּ֣ב (way·yiš·kaḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7901: To lie down

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the boy,
הַיֶּ֗לֶד (hay·ye·leḏ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3206: Something born, a lad, offspring

mouth
פִּ֨יו (pîw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

to
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

mouth,
פִּ֜יו (pîw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

eye
וְעֵינָ֤יו (wə·‘ê·nāw)
Conjunctive waw | Noun - cdc | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain

to
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

eye,
עֵינָיו֙ (‘ê·nāw)
Noun - cdc | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain

and hands
וְכַפָּ֣יו (wə·ḵap·pāw)
Conjunctive waw | Noun - fdc | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan

to
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

hands.
כַּפָּ֔יו (kap·pāw)
Noun - fdc | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan

As he stretched himself out
וַיִּגְהַ֖ר (way·yiḡ·har)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1457: To prostrate oneself

over him,
עָלָ֑יו (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the boy’s
הַיָּֽלֶד׃ (hay·yā·leḏ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3206: Something born, a lad, offspring

body
בְּשַׂ֥ר (bə·śar)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man

became warm.
וַיָּ֖חָם (way·yā·ḥām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2552: To be or become warm
(34) He went up.--Upon the bed (2Kings 1:6).

And lay upon the child.--Comp. 1Kings 17:21. What is hinted at there is described here (Thenius).

Stretched himself upon the child.--Bowed himself. So LXX., Syriac, and Vulg. (Comp. 1Kings 18:42.) This expression summarises the preceding details.

The flesh of the child waxed warm.--The life of the Divine Spirit which was in Elisha was miraculously imparted by contact to the lifeless body. (Comp. Genesis 2:7.)

Verse 34. - And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands; following the example set him by his master and predecessor, Elijah (1 Kings 17:21). The idea may in both cases have been to fit the Body for reinhabitation by the soul (see ver. 22), through the restoration of warmth to it. And he stretched himself upon the child; i.e. brought his flesh as close as he could to the flesh of the child, covering the body and pressing on it, to force his own bodily warmth to pass into it. The word used, יִגְהַר, is different from that in 1 Kings 17:21, which is יִתְמֹדֵד, and implies a closer contact. And the flesh of the child waxed warm. Elisha's efforts had an effect; the child's Body was actually warmed by them. 4:18-37 Here is the sudden death of the child. All the mother's tenderness cannot keep alive a child of promise, a child of prayer, one given in love. But how admirably does the prudent, pious mother, guard her lips under this sudden affliction! Not one peevish word escapes from her. Such confidence had she of God's goodness, that she was ready to believe that he would restore what he had now taken away. O woman, great is thy faith! He that wrought it, would not disappoint it. The sorrowful mother begged leave of her husband to go to the prophet at once. She had not thought it enough to have Elisha's help sometimes in her own family, but, though a woman of rank, attended on public worship. It well becomes the men of God, to inquire about the welfare of their friends and their families. The answer was, It is well. All well, and yet the child dead in the house! Yes! All is well that God does; all is well with them that are gone, if they are gone to heaven; and all well with us that stay behind, if, by the affliction, we are furthered in our way thither. When any creature-comfort is taken from us, it is well if we can say, through grace, that we did not set our hearts too much upon it; for if we did, we have reason to fear it was given in anger, and taken away in wrath. Elisha cried unto God in faith; and the beloved son was restored alive to his mother. Those who would convey spiritual life to dead souls, must feel deeply for their case, and labour fervently in prayer for them. Though the minister cannot give Divine life to his fellow-sinners, he must use every means, with as much earnestness as if he could do so.
Jump to Previous
Bed Bent Body Boy Boy's Child Child's Eyes Flesh Grew Hands Lay Mouth Putting Stretched Stretching Warm Waxed
Jump to Next
Bed Bent Body Boy Boy's Child Child's Eyes Flesh Grew Hands Lay Mouth Putting Stretched Stretching Warm Waxed
Links
2 Kings 4:34 NIV
2 Kings 4:34 NLT
2 Kings 4:34 ESV
2 Kings 4:34 NASB
2 Kings 4:34 KJV

2 Kings 4:34 Bible Apps
2 Kings 4:34 Biblia Paralela
2 Kings 4:34 Chinese Bible
2 Kings 4:34 French Bible
2 Kings 4:34 German Bible

Alphabetical: and As became bed body boy boy's child eyes flesh got grew hands he him himself his lay mouth of on out put stretched the Then to up upon warm went

OT History: 2 Kings 4:34 He went up and lay (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Kings 4:33
Top of Page
Top of Page