Luke 16:4
New International Version
I know what I'll do so that, when I lose my job here, people will welcome me into their houses.'

New Living Translation
Ah, I know how to ensure that I'll have plenty of friends who will give me a home when I am fired.'

English Standard Version
I have decided what to do, so that when I am removed from management, people may receive me into their houses.’

Berean Study Bible
I know what I will do, so that after my removal from management, people will welcome me into their homes...’

Berean Literal Bible
I know what I will do, so that when I shall have been removed from the management, they might receive me into their homes.'

New American Standard Bible
'I know what I shall do, so that when I am removed from the management people will welcome me into their homes.'

King James Bible
I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.

Christian Standard Bible
I know what I'll do so that when I'm removed from management, people will welcome me into their homes.'

Contemporary English Version
I know what I'll do, so that people will welcome me into their homes after I've lost my job."

Good News Translation
Now I know what I will do! Then when my job is gone, I shall have friends who will welcome me in their homes.'

Holman Christian Standard Bible
I know what I'll do so that when I'm removed from management, people will welcome me into their homes.'

International Standard Version
I know what I'll do so that people will welcome me into their homes when I'm dismissed from my job.'

NET Bible
I know what to do so that when I am put out of management, people will welcome me into their homes.'

New Heart English Bible
I know what I will do, so that when I am removed from management, they may receive me into their houses.'

Aramaic Bible in Plain English
“I know what I shall do, that when I am put out from the stewardship, they may receive me into their houses.”

GOD'S WORD® Translation
I know what I'll do so that people will welcome me into their homes when I've lost my job.'

New American Standard 1977
‘I know what I shall do, so that when I am removed from the stewardship, they will receive me into their homes.’

Jubilee Bible 2000
I know what I shall do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.

King James 2000 Bible
I have decided what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.

American King James Version
I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.

American Standard Version
I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.

Douay-Rheims Bible
I know what I will do, that when I shall be removed from the stewardship, they may receive me into their houses.

Darby Bible Translation
I know what I will do, that when I shall have been removed from the stewardship I may be received into their houses.

English Revised Version
I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.

Webster's Bible Translation
I am resolved what to do, that when I am removed from the stewardship, they may receive me into their houses.

Weymouth New Testament
I see what to do, in order that when I am discharged from the stewardship they may give me a home in their own houses.'

World English Bible
I know what I will do, so that when I am removed from management, they may receive me into their houses.'

Young's Literal Translation
I have known what I shall do, that, when I may be removed from the stewardship, they may receive me to their houses.
Study Bible GRK ▾ 
The Parable of the Shrewd Manager
3The manager said to himself, ‘What shall I do, now that my master is taking away my position? I am too weak to dig and too ashamed to beg. 4I know what I will do, so that after my removal from management, people will welcome me into their homes...’ 5And he called in each one of his master’s debtors. ‘How much do you owe my master?’ he asked the first.…
Cross References
Luke 16:3
The manager said to himself, 'What shall I do, now that my master is taking away my position? I am too weak to dig and too ashamed to beg.

Luke 16:5
And he called in each one of his master's debtors. 'How much do you owe my master?' he asked the first.

Luke 16:9
I tell you, use worldly wealth to make friends for yourselves, so that when it is gone, they will welcome you into eternal dwellings.

Treasury of Scripture

I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.

Proverbs 30:9 Lest I be full, and deny you, and say, Who is the LORD? or lest I …

Jeremiah 4:22 For my people is foolish, they have not known me; they are silly …

James 3:15 This wisdom descends not from above, but is earthly, sensual, devilish.







Lexicon
I know
ἔγνων (egnōn)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

what
τί (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

I will do,
ποιήσω (poiēsō)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

after
ὅταν (hotan)
Conjunction
Strong's Greek 3752: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.

my removal
μετασταθῶ (metastathō)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 1st Person Singular
Strong's Greek 3179: Methistano meth-is-tan'-o from meta and histemi; to transfer, i.e. Carry away, depose or exchange, seduce.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

management,
οἰκονομίας (oikonomias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3622: Management of household affairs, stewardship, administration. From oikonomos; administration; specially, a 'economy'.

[people] will welcome
δέξωνταί (dexōntai)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1209: To take, receive, accept, welcome. Middle voice of a primary verb; to receive.

me
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

their
ἑαυτῶν (heautōn)
Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 1438: Himself, herself, itself.

homes...’
οἴκους (oikous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 3624: A dwelling; by implication, a family.
(4) I am resolved what to do.--More literally, I know, or even, I knew, as of a man to whom a plan occurs suddenly. The dramatic abruptness of the parable leaves us uncertain who "they" are that are to "receive" him. The context that follows immediately supplies the deficiency. What answers to this, in the interpretation, is the moment when a Church or party or an individual teacher, halts between two policies--one that of striving after righteousness, and the other of secular expediency--and makes up its mind to adopt that which promises the most immediate and most profitable results.

Verse 4. - I am resolved what to do. The first part of the parable teaches, then, this great and all-important lesson to men - that they will do well to provide against the day of dismissal from life. The second part points out very vividly how kindness, charity, beneficence, towards those poorer, weaker, more helpless than ourselves is one way, and that a very sure and direct way, cf. so providing against the inevitable dissmission, or death. 16:1-12 Whatever we have, the property of it is God's; we have only the use of it, according to the direction of our great Lord, and for his honour. This steward wasted his lord's goods. And we are all liable to the same charge; we have not made due improvement of what God has trusted us with. The steward cannot deny it; he must make up his accounts, and be gone. This may teach us that death will come, and deprive us of the opportunities we now have. The steward will make friends of his lord's debtors or tenants, by striking off a considerable part of their debt to his lord. The lord referred to in this parable commended not the fraud, but the policy of the steward. In that respect alone is it so noticed. Worldly men, in the choice of their object, are foolish; but in their activity, and perseverance, they are often wiser than believers. The unjust steward is not set before us as an example in cheating his master, or to justify any dishonesty, but to point out the careful ways of worldly men. It would be well if the children of light would learn wisdom from the men of the world, and would as earnestly pursue their better object. The true riches signify spiritual blessings; and if a man spends upon himself, or hoards up what God has trusted to him, as to outward things, what evidence can he have, that he is an heir of God through Christ? The riches of this world are deceitful and uncertain. Let us be convinced that those are truly rich, and very rich, who are rich in faith, and rich toward God, rich in Christ, in the promises; let us then lay up our treasure in heaven, and expect our portion from thence.
Jump to Previous
Decided Decision Discharged Home Homes Houses I'll Job Lose Management Order Position Receive Received Removed Resolved Stewardship Welcome
Jump to Next
Decided Decision Discharged Home Homes Houses I'll Job Lose Management Order Position Receive Received Removed Resolved Stewardship Welcome
Links
Luke 16:4 NIV
Luke 16:4 NLT
Luke 16:4 ESV
Luke 16:4 NASB
Luke 16:4 KJV

Luke 16:4 Bible Apps
Luke 16:4 Biblia Paralela
Luke 16:4 Chinese Bible
Luke 16:4 French Bible
Luke 16:4 German Bible

Alphabetical: am do from here homes' houses' I I'll into job know lose management me my people removed shall so that the their welcome what when will

NT Gospels: Luke 16:4 I know what I will do so (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 16:3
Top of Page
Top of Page