Luke 16:4
New International Version
I know what I’ll do so that, when I lose my job here, people will welcome me into their houses.’

New Living Translation
Ah, I know how to ensure that I’ll have plenty of friends who will give me a home when I am fired.’

English Standard Version
I have decided what to do, so that when I am removed from management, people may receive me into their houses.’

Berean Standard Bible
I know what I will do, so that after my removal from management, people will welcome me into their homes.’

Berean Literal Bible
I know what I will do, so that when I shall have been removed from the management, they might receive me into their homes.'

King James Bible
I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.

New King James Version
I have resolved what to do, that when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.’

New American Standard Bible
I know what I will do, so that when I am removed from the management people will welcome me into their homes.’

NASB 1995
‘I know what I shall do, so that when I am removed from the management people will welcome me into their homes.’

NASB 1977
‘I know what I shall do, so that when I am removed from the stewardship, they will receive me into their homes.’

Legacy Standard Bible
I know what I shall do, so that when I am removed from the stewardship people will take me into their homes.’

Amplified Bible
I know what I will do, so that when I am removed from the management, people [who are my master’s debtors] will welcome me into their homes.’

Christian Standard Bible
I know what I’ll do so that when I’m removed from management, people will welcome me into their homes.’

Holman Christian Standard Bible
I know what I’ll do so that when I’m removed from management, people will welcome me into their homes.’

American Standard Version
I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.

Contemporary English Version
I know what I'll do, so that people will welcome me into their homes after I've lost my job."

English Revised Version
I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.

GOD'S WORD® Translation
I know what I'll do so that people will welcome me into their homes when I've lost my job.'

Good News Translation
Now I know what I will do! Then when my job is gone, I shall have friends who will welcome me in their homes.'

International Standard Version
I know what I'll do so that people will welcome me into their homes when I'm dismissed from my job.'

Majority Standard Bible
I know what I will do, so that after my removal from management, people will welcome me into their homes.’

NET Bible
I know what to do so that when I am put out of management, people will welcome me into their homes.'

New Heart English Bible
I know what I will do, so that when I am removed from management, they may receive me into their houses.'

Webster's Bible Translation
I am resolved what to do, that when I am removed from the stewardship, they may receive me into their houses.

Weymouth New Testament
I see what to do, in order that when I am discharged from the stewardship they may give me a home in their own houses.'

World English Bible
I know what I will do, so that when I am removed from management, they may receive me into their houses.’
Literal Translations
Literal Standard Version
I have known what I will do, that, when I may be removed from the stewardship, they may receive me to their houses.

Berean Literal Bible
I know what I will do, so that when I shall have been removed from the management, they might receive me into their homes.'

Young's Literal Translation
I have known what I shall do, that, when I may be removed from the stewardship, they may receive me to their houses.

Smith's Literal Translation
I have resolved what I will do, that, when I should be removed from the stewardship, they might receive me in their houses.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I know what I will do, that when I shall be removed from the stewardship, they may receive me into their houses.

Catholic Public Domain Version
I know what I will do so that, when I have been removed from the stewardship, they may receive me into their houses.’

New American Bible
I know what I shall do so that, when I am removed from the stewardship, they may welcome me into their homes.’

New Revised Standard Version
I have decided what to do so that, when I am dismissed as manager, people may welcome me into their homes.’
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Now I know what I will do, so that when I leave the stewardship, they will receive me in their houses.

Aramaic Bible in Plain English
“I know what I shall do, that when I am put out from the stewardship, they may receive me into their houses.”
NT Translations
Anderson New Testament
I am resolved on what I shall do, that, when I am put out of the stewardship, I may be received into their houses.

Godbey New Testament
I know what I shall do, in order that when I am deposed from the stewardship, they may receive me into their houses.

Haweis New Testament
I know what I will do, that, when I am removed from the stewardship, they may entertain me at their houses.

Mace New Testament
I must do something that will secure me a reception in other families, when I have lost my place in this.

Weymouth New Testament
I see what to do, in order that when I am discharged from the stewardship they may give me a home in their own houses.'

Worrell New Testament
I resolved what to do; that, when I am removed from the stewardship, they may receive me into their houses.'

Worsley New Testament
I know what I will do, that when I am turned out of my place, they may receive me into their houses.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Parable of the Shrewd Manager
3The manager said to himself, ‘What shall I do, now that my master is taking away my position? I am too weak to dig and too ashamed to beg. 4I know what I will do, so that after my removal from management, people will welcome me into their homes.’ 5And he called in each one of his master’s debtors. ‘How much do you owe my master?’ he asked the first.…

Cross References
Matthew 25:21
His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master!’

Matthew 6:19-21
Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal. / But store up for yourselves treasures in heaven, where moth and rust do not destroy, and where thieves do not break in and steal. / For where your treasure is, there your heart will be also.

Proverbs 19:17
Kindness to the poor is a loan to the LORD, and He will repay the lender.

1 Timothy 6:17-19
Instruct those who are rich in the present age not to be conceited and not to put their hope in the uncertainty of wealth, but in God, who richly provides all things for us to enjoy. / Instruct them to do good, to be rich in good works, and to be generous and ready to share, / treasuring up for themselves a firm foundation for the future, so that they may take hold of that which is truly life.

James 2:15-16
Suppose a brother or sister is without clothes and daily food. / If one of you tells him, “Go in peace; stay warm and well fed,” but does not provide for his physical needs, what good is that?

Galatians 6:9-10
Let us not grow weary in well-doing, for in due time we will reap a harvest if we do not give up. / Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to the family of faith.

2 Corinthians 9:6-7
Remember this: Whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows generously will also reap generously. / Each one should give what he has decided in his heart to give, not out of regret or compulsion. For God loves a cheerful giver.

Matthew 10:42
And if anyone gives even a cup of cold water to one of these little ones because he is My disciple, truly I tell you, he will never lose his reward.”

Proverbs 11:24-25
One gives freely, yet gains even more; another withholds what is right, only to become poor. / A generous soul will prosper, and he who refreshes others will himself be refreshed.

Luke 12:33-34
Sell your possessions and give to the poor. Provide yourselves with purses that will not wear out, an inexhaustible treasure in heaven, where no thief approaches and no moth destroys. / For where your treasure is, there your heart will be also.

Ecclesiastes 11:1-2
Cast your bread upon the waters, for after many days you will find it again. / Divide your portion among seven, or even eight, for you do not know what disaster may befall the land.

Acts 20:35
In everything, I showed you that by this kind of hard work we must help the weak, remembering the words of the Lord Jesus Himself: ‘It is more blessed to give than to receive.’”

1 John 3:17-18
If anyone with earthly possessions sees his brother in need, but withholds his compassion from him, how can the love of God abide in him? / Little children, let us love not in word and speech, but in action and truth.

Philippians 4:17
Not that I am seeking a gift, but I am looking for the fruit that may be credited to your account.

Hebrews 13:16
And do not neglect to do good and to share with others, for with such sacrifices God is pleased.


Treasury of Scripture

I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.

Proverbs 30:9
Lest I be full, and deny thee, and say, Who is the LORD? or lest I be poor, and steal, and take the name of my God in vain.

Jeremiah 4:22
For my people is foolish, they have not known me; they are sottish children, and they have none understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

James 3:15
This wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish.

Jump to Previous
Decided Decision Discharged Home Homes Houses I'll Job Lose Management Order Position Receive Received Removed Resolved Stewardship Welcome
Jump to Next
Decided Decision Discharged Home Homes Houses I'll Job Lose Management Order Position Receive Received Removed Resolved Stewardship Welcome
Luke 16
1. The parable of the unjust steward.
14. Jesus reproves the hypocrisy of the covetous Pharisees.
19. The parable of the rich man and Lazarus the beggar.














I know
The phrase "I know" indicates a moment of realization or enlightenment. In the Greek, the word used is "οἶδα" (oida), which implies not just knowledge but an understanding or insight. This suggests a turning point for the steward, who suddenly perceives a solution to his impending crisis. In a broader spiritual context, this can be seen as a moment of repentance or a change of heart, where one recognizes their situation and seeks a path forward.

what I will do
This phrase reflects a decisive action plan. The Greek "τί ποιήσω" (ti poiēsō) shows the steward's determination to take control of his future. It highlights the importance of proactive decision-making in the face of adversity. Spiritually, it can be seen as a call to believers to act wisely and prudently with the resources and opportunities God provides.

so that
The phrase "so that" introduces the purpose or goal of the steward's plan. In Greek, "ἵνα" (hina) is often used to denote purpose or result. This indicates that the steward's actions are not random but are strategically aimed at achieving a specific outcome. For Christians, this serves as a reminder to live purposefully, with an eternal perspective in mind.

after my removal from management
This phrase acknowledges the steward's impending loss of position. The Greek "μετασταθῶ ἐκ τῆς οἰκονομίας" (metastathō ek tēs oikonomias) suggests a transition or change in status. Historically, this reflects the precarious nature of employment in ancient times, where a steward's position was often at the mercy of the master. Spiritually, it can symbolize the transient nature of earthly roles and the importance of preparing for eternal realities.

people will welcome me
The phrase "people will welcome me" indicates the steward's desire for acceptance and support from others. The Greek "δέξωνταί με" (dexōntai me) implies a reception or hospitality. This reflects the cultural importance of community and relationships in the ancient world. For believers, it underscores the value of building relationships and using one's resources to foster community and goodwill.

into their homes
This final phrase, "into their homes," signifies a place of refuge and security. The Greek "εἰς τοὺς οἴκους αὐτῶν" (eis tous oikous autōn) emphasizes the personal and intimate nature of the steward's goal. In biblical times, the home was a place of safety and provision. Spiritually, this can be seen as a metaphor for the eternal home believers seek in God's kingdom, reminding Christians to use their earthly resources to secure heavenly treasures.

(4) I am resolved what to do.--More literally, I know, or even, I knew, as of a man to whom a plan occurs suddenly. The dramatic abruptness of the parable leaves us uncertain who "they" are that are to "receive" him. The context that follows immediately supplies the deficiency. What answers to this, in the interpretation, is the moment when a Church or party or an individual teacher, halts between two policies--one that of striving after righteousness, and the other of secular expediency--and makes up its mind to adopt that which promises the most immediate and most profitable results.

Verse 4. - I am resolved what to do. The first part of the parable teaches, then, this great and all-important lesson to men - that they will do well to provide against the day of dismissal from life. The second part points out very vividly how kindness, charity, beneficence, towards those poorer, weaker, more helpless than ourselves is one way, and that a very sure and direct way, cf. so providing against the inevitable dissmission, or death.

Parallel Commentaries ...


Greek
I know
ἔγνων (egnōn)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

what
τί (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

I will do,
ποιήσω (poiēsō)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

after
ὅταν (hotan)
Conjunction
Strong's 3752: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.

my removal
μετασταθῶ (metastathō)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 1st Person Singular
Strong's 3179: Methistano meth-is-tan'-o from meta and histemi; to transfer, i.e. Carry away, depose or exchange, seduce.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

management,
οἰκονομίας (oikonomias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 3622: Management of household affairs, stewardship, administration. From oikonomos; administration; specially, a 'economy'.

[people] will welcome
δέξωνταί (dexōntai)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Plural
Strong's 1209: To take, receive, accept, welcome. Middle voice of a primary verb; to receive.

me
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

their
ἑαυτῶν (heautōn)
Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 1438: Himself, herself, itself.

homes...’
οἴκους (oikous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 3624: A dwelling; by implication, a family.


Links
Luke 16:4 NIV
Luke 16:4 NLT
Luke 16:4 ESV
Luke 16:4 NASB
Luke 16:4 KJV

Luke 16:4 BibleApps.com
Luke 16:4 Biblia Paralela
Luke 16:4 Chinese Bible
Luke 16:4 French Bible
Luke 16:4 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 16:4 I know what I will do so (Luke Lu Lk)
Luke 16:3
Top of Page
Top of Page